日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

【SUKEBE≪Suzukake Nanchara≫Zegen女衒】☆Controversies★(清楚妖精天女たち«Катю́ша БМ-8»みんな大好き)a été critiqué pour exploiter la sexualité commerciale《Négligé/Blitzkrieg》criticized for the perceived sexually-suggestive〈Violence psychologique/Verbal abuse〉カナダからの手紙(CANADA)Mercredi/5/17/2017

フランス語→La ville de Bakou (azéri : Bakı) est la capitale de l'Azerbaïdjan(バクー・アゼルバイジャン共和国首都). Elle se trouve(探す) dans l'est du pays(国の東部は), sur la rive sud de la péninsule(半島南方に位置) d'Abşeron, au bord de la mer Caspienne(カスピ海沿岸). Son histoire débute au Ier millénaire avant Jésus-Christ(歴史(発祥)=ジーザスクライスト「キリスト教」以前), mais les traces écrites les plus anciennes(古代をつきとめるため書かれた(史書?) ne datent que du Ve siècle(6世紀).En 2011, sa population est estimée à (2011年の推定人口→2 045 815 habitants(住む人々・民衆)et(さらに) 3 millions(300万?) de personnes(個人) environ(環境) vivent dans l'agglomération(生活している密集地)⇔やりきれなくなるような汚く、ひどい話なのでまいってしまう。ので若干みなさんの「豆教養」になりそうなのを加えました。なんで「我国」ってこういう日本式矮小「悪質・妖怪」みたいのばっか威張ってるんでしょう?(涙)☆Mercredi/5/17/2017 みなさん神のご加護を☆+健康祈願☆安全成功☆永遠幸福☆)→~♪枯葉が風にひらひらわたしひとりきりのステーション~(愛しの☆怜奈ちゃん☆元気?☆(「メロンパン同盟」(☆市川美織ちゃん☆もいたね!!今、思い出した!!)応援してます☆大好き)♪きみはひとり歩きはじめるんだ永遠の桜の木になろうもしきみが~(☆娘のような珠理奈ちゃんこんとき何歳だっけ?(笑)~♪涙の花びらたちがはらはら桜のはなびらたちが咲く頃(女神の☆リナティン☆(大好き( I always Love you Ma Cher Rina Chan!!=いっつも(苦しいときほど=表情と涙を思い出して)考えてます☆永遠幸福☆~♪みんなの中にあなたがいるといつも違う私になるの~♪(☆亜樹ちゃん☆元気?健康祈願☆)☆みんな大好き☆フランス語→Yasushi Akimoto (秋元康, Akimoto Yasushi?, né le 2 mai 1958 1958年5月2日生まれ(目黒区出身保谷市育ち)Yasushi Akimoto a été critiqué pour exploiter la sexualité de jeunes femmes à des fins commerciales (商業目的のために、若い女性たちの’性’を悪用している搾取者として批判されている)sans respecter les droits de ses travailleuses(労働者たちの権利を尊重せず) et (加えて)sans leur offrir de réelle formation(実際の訓練(課程=トレーニング)を提供することなく)il a été comparé à un "Zegen"(”女衒”(ぜげん)と比較される)un recruteur de maisons closes(売春宿の仲介(徴募)斡旋屋→ポン引き), et(及び) à un patron exploiteur45(後援(保護)者+搾取者)est un producteur de musique japonais reconnu dans son pays(国内、日本音楽のプロデューサー), également auteur (作詞(著述)家)et compositeur(作曲(=ハロプロと違ってあんまこの人は「詩」だけだったような(?)=例、阿久悠?~♪あーなたが望むならわたし何をされてもいいわ~男は狼なのよSOS乙女のピンチ(どうにもこうにも(苦笑)+じいさん、あーたぬいたんじゃったよね?), réalisateur, scénariste(お話・物書き) et écrivain.Yasushi Akimoto a notamment produit avec succès les groupes d'idoles japonaises Onyanko Club(80年代、おニャン子クラブ他グループで大成功を収めた) dans les années 1980, et AKB48 et ses dérivés (SKE48, SDN48, etc.) dans les années 2000 puis 2010, écrivant la plupart de leurs chansons et popularisant le concept des groupes d'idols multiples qui sera repris par d'autres, comme Tokyo Performance Doll et le Hello! Project(2000-2010年の間、アイドルグループという概念を多様化し人気を得た+膨大な「曲」(作詞?)を書き、東京興行(演奏)ドール及びハロープロジェクトに次ぐ(勝る?)大ヒットをかもしよった). Il épouse en 1988 une de ses artistes, Mamiko Takai d'Onyanko Club(1988年におニャン子クラブの高井麻巳子女史と結婚). Il écrit aussi pour le cinéma et la télévision(映画「回線接続(オンライン)死?」の筋書(脚本)概要(シナリオ)et sa suite (そして氏の随行員(一行)ainsi (そのように)que le roman original(ローマ字の原版) dont ils sont tirés, et de Densen Uta (=伝染歌?alias (別名)→)The Suicide Song(自殺の歌). Il compose de nombreuses chansons et collabore avec de nombreux artistes(氏は多数の歌を「作曲」(?_?+他のアーティストたちと協力→)dont Tunnels(とんねるず), Checkicco(チェキッ娘), Asami(吉田麻美)En janvier 2010(2010年1月に), il annonce son intention d'exporter le concept d'AKB48 à d'autre pays du monde(氏はAKB48の概念を他の国に輸出する意図(魂胆?)を発表(声明), des compagnies de six pays dont la Thaïlande, Singapour, la Chine(海外6カ国で公演?タイ・シンガポール・中国=AKBは世界中まわっている(→すべて秋元氏が「おカネ」せしめちゃうの?), et(同じく(さらに) l'Italie(イタリアにも似たようなのがいる?) s'étant déjà déclarées (すでに興味(関心)を表明(宣言)intéressées par l'idée de créer leur propre groupe d'idols sur le même modèle(同等の原型(模擬)に基づくアイドルグループ) C'est ce qu'il a déjà fait en Indonésie(それはすでにインドネシアで(JK)実施)  ドイツ語→Indonesien (indonesisch Indonesia) ist eine Republik(インドネシア共和国=旧蘭印(オランダ領) undauf der Insel Borneo (ボルネオ島(全体の70%(南部)ぐらい)カリマンタン島)an Malaysia(マレーシア領=北部(約25%)=Burnei(ブルネイ(北部沿岸の小さな一角)=イスラム教独立国)auf der Insel Neuguinea an Papua-Neuguinea(パプアニューギニア) und auf der Insel Timor(ティモール島(東)→旧ポルトガル領(現在も独立運動が行われている) an Osttimor. Indonesien zählt zum größten Teil zum asiatischen Kontinent(アジアの大陸では? sein Landesteil auf der Insel Neuguinea(ニューギニア島) gehört jedoch zum australischen Kontinent(オーストラリア大陸). Die Unabhängigkeitserklärung erfolgte am 17. August (1945年8月17日(日本の敗戦二日後)1945, am 27. Dezember (1949年12月27日)1949 wurde sie nach einem Sezessionskrieg von den Niederlanden anerkannt(オランダから独立). Die Hauptstadt Jakarta zählt (首都ジャカルタ)9,6 Millionen Einwohner und liegt auf der Insel Java(ジャワ島)英語⇒Controversies[edit(問題点・批判・議論)AKB48 has been criticized for the perceived sexually-suggestive lyrics found in their song "Seifuku ga Jama o Suru"(「制服が邪魔をする」(性的に思わせぶり(挑発的)な曲の歌詞が当時から批判されてきた). It addressed the issue of Enjo kōsai(はじめ(最初)の人による見解(意見)視点から援助交際問題が提起された) from a first person view, and(加えて) was considered by some Western reporters unsuitable for its young members(少なからずの西側記者たちは若いメンバー(女性の方々)には適さない(ふさわしくない)と考えている). When asked about this by CNN's Anna Coren(これに関してCNN女性レポーターに問われたとき), AKB48 founder Yasushi Akimoto (who writes(秋元氏→歌詞原作者・グループの曲) the group's lyrics) said that his lyrics "depict[ed] reality" (彼の詩は’現実’を’描写’(表現)?し)and were meant to prompt the consideration of difficult issues(難しいさまざま問題について考慮(対応?)を促進するため?(よおわからん)と発言している)One of the group's risqué music videos have also been considered controversial. "Heavy Rotation"'(議論紛糾(賛否両論)を呼んだPV「ヘビーローテーション」(涙)s video was criticized by the same Western reporters for showing(同じ欧米記者によって批判された) AKB48 members in lingerie, hugging, kissing and sharing a bath(メンバーたちが下着姿で抱き合い、接吻、浴室を共用). Its director, Mika Ninagawa(蜷川実花監督?), said that she wanted to appeal to men and women with a creative(女史は娯楽ビデオとして男女に創造性を伝えたい?(促進したい?)と望んでいる) fun video because of the group's increasing popularity among girls(AKBは少女たちの間で人気急上昇しているから)In an interview, she accepted responsibility for its content(女史はインタビューで内容への責任を受け入れた) "Mr. Akimoto left everything to me(秋元氏は私にすべて押しつけて(投げ出して) おいて)He did not give me any tips at all(ビタ一文払わず、何もくれなかった) . In the dressing room, they seemed very close to each other(彼女たちは更衣室で非常に仲良く(緊密に)に接しているように思えた). Then(それから) I came up with the concept(”高校生”少女たちの概念(着想)に達した) [of a] girls' high school."A television commercial for Puccho candy which debuted on March 15, 2012(2012年3月15日、テレビに初登場したAKB48による飴のCM(商業(営利)宣伝) featured AKB48 members in schoolgirl uniforms passing a candy from mouth to mouth(少女たちが学校制服姿で飴を口から口へ伝達). The girls held the candy between their teeth(歯の間に挟んだ), with some viewers called it "encouraging homosexuality"(一部の視聴者から同性愛推進・奨励してる様子にみられた), "unhygienic"(不衛生・不潔) and a "bad example to children"(子供たちに悪い例と批判された).In January 2013(2013年1月), the group was criticized (グループは批判された=いとしの☆智ちゃんのこと☆(何も悪くないよ!!大好き☆)Dec/06/2017 Dearest 智美ちゃん☆(お元気ですか?かわいそう(涙)応援してます!!)=批判された)when a photo(写真) from ’Jane Doe'?(笑)'s Shukan Young Magazine photo shoot became public(週刊「ヤングマガジン」で写真が掲載され公表); K was topless(トップレス(胸部露出), her breasts covered by a young child's hands(彼女の胸(乳房)を小さな子供が両手で隠している). The photo was pulled from the magazine and from K's upcoming photo-book (その写真は彼女の写真集と同じく。削除された)where it would have appeared on the cover(雑誌の表紙に現れたとき), and the magazine's publication was postponed from January 12 to 21(加えて雑誌の発売(公表)が1月12日から21日まで延期された).In February 2013(2013年2月に) group member(グループの一員) ’Jane Doe?’Ma cher et precious☆ミーちゃん☆のこと=何にも悪いことしてないよ!!誰が文句言おうとぼくはずっと味方☆がんばってね!!大好き), her head shaved(彼女の髪は剃られ), appeared in a YouTube video(Youtubeビデオに出演) to apologize after it was reported by a tabloid(大衆紙に報道された後、謝罪した) that she had spent the night with a man (男性と一晩過した)in violation of her contract(「契約違反」=「恋愛禁止?」); she was demoted to the status of trainee(「研究生」に降格された=ひどい人(涙)). Although her shaved head was self-inflicted in an apologetic response to her fans and peers for her(しかし彼女が髪を剃りあげ、自己批判(自虐行為)でファンたちに謝罪返答、おなじく彼女を見つめる) ポルトガル語→Macau (マカオem chinês tradicional(中国の伝統): 澳門; em chinês(中国) simplificado(単純語(文化大革命時代に毛沢東が登用+(ENG)Simplified term)→: 澳门; pinyin: Àomén, pronunciado(発音): [ɑ̂ʊ̯mə̌n]; em cantonês (広東)jyutping: ou3mun4*2, em cantonês Yale: Oumùhn, pronunciado(発音): [ʔōu mǔːn], em Hacá: Au4mun2) é uma das regiões administrativas(地域の行政機関) especiais da República Popular da China(中華人民共和国) desde 20 de dezembro(1999年、12月20日) de 1999(ポルトガルから→(中国に)返還された), sendo a outra Hong Kong(香港(97年、イギリスが中国に返還)に続いて)Antes desta data, Macau foi colonizada e administrada por Portuga(マカオの植民地支配)l durante mais(しかし) de 400 anos(400年?) e é considerada(考慮される) o primeiro entreposto(はじめの往来・入国?), bem como a última colónia europeia na Ásia(西欧列強によるアジア植民地支配). A colonização de Macau(マカオを植民地化) teve início em meados do século XVI(16世紀), com uma ocupação gradual(段階(徐々に)的占領統治?)[nota 6] de navegadores(航海(海上輸送)誘導) portugueses(ポルトガル人) que rapidamente(はやく) trouxeram prosperidade(繁栄は) a este pequeno território(領土), tornando(戻る)-o numa grande(巨大な) cidade e importante entreposto comercial (輸出入(商業)貿易でアジアにきた)entre a China(中国), a Europa(欧州) e o Japão(日本)京都造形芸術大学「教授」は(副学長も)別に「誰でも」(医師や弁護士と違い(資格取得に国家試験が課されてるわけでもなし)なれる→1、東中野修道亜細亜大学「教授」(最高裁(名誉毀損)→有罪)2、藤岡信勝東京大学元「教授」(元共産党員(かなり過激な社会主義信奉者だった)から「つくる会」「文春」の’文筆お女郎’小番頭に化けたじいさん(もう消えろよてめえは!)3、渡部昇一上智大学元「教授」(英仏独に堪能)4、西尾幹二電気通信大学元「教授」(同じく)=あーたらも「知的レベル(水準=次元)」は低い(”知識”(の宝庫?)もいい加減な(非論理)間違いだらけの幼稚園児以下→5、西部 邁東京大学元「教授」(元共産主義ブント(BUND)活動家から→)『中央公論』『諸君!』『正論』の名だたる常連(↓同志’社長’式「わしはむかしサヨクだった」転向?)おまえらがデカイ顔できるのは「我国」だけ6、栗本慎一郎明治大学元「教授」(怪しげ’学者’?のなれの果て→’タレント議員’先生だろ?)+舛添要一東京大学元「助教授」(選ぶところなし=デタラメ不誠実なおしゃべり屋に過ぎない)→こっちも「ドイツ」「カナダ」なら(ヘイトクライム・インチキ・でっちあげ改竄屋として)刑事「犯罪者」(逮捕・告発・起訴・法廷=有罪(99.5%)→よしりん企画社長福岡大学+東京大学名誉「仏語」教授?it was seen as an overreaction(大袈裟・誇張) and attracted criticism(行っている状況について批判を呼びおこした) of how the situation was handled.A 2016 NHK documentary reported that the popularity of AKB48's (2016年、NHKドキュメンタリーがAKB48の大人気について報道)handshake sessions (握手会)has contributed(貢献) to the decline(衰退・下落) of romantic relationships among young Japanese people(若い日本人たちの恋愛関係), including "herbivore men"(”草食(獣)性(系?)男たち”を含む), which triggered debates(議論を巻き起こした)(まじめに「訳す?」気すら失せてきてしもうたわ(苦笑)~♪BINGOBINGO今日までわきめふらず~待っていてよかったわ運命を味方に~♪(愛しの☆成田梨紗☆さん(ちゃん(照))はじめまして☆大好き☆モデル?応援してます!!(最近の写真もみました(照)=Cute & Sexy だけじゃなく驚くほどきれい(美人)になりましたね(うっとり☆照)がんばって!!Bonne chance pour Risa san)~♪きみのことが好きだからぼくはずっとここにいるよひとごみにまぎれて気づかなくてもいい~だ・い・す・き!!~♪(Ma cher☆小森美果ちゃん☆こんにちは☆お元気ですか?(「PV」(「1から5まであるとするじゃないですか・・・2がなかったら+ちがいます。あのう、知ってたんですけど書いてくれたんですよ」(大好き☆)ほとんど見てますよ(照)「ラッキーセブン」の衣装最高(薄緑+赤ドレス(黒の長髪(*_*;うっとり美人☆(^_-☆ Dearest~♪制服のきみがいま春の風に髪ゆらしいつもの偶然をよそおったすれちがいの一瞬誓いは片思い(恋しい☆矢神久美ちゃん☆高柳明音ちゃん☆(「みせどころってやつですね」「ちょっとこの’動き’何?かわいい過ぎるだろ、おいっ・・・」(山ちゃん=同感☆怜奈ちゃん大好き☆)+みんなの「名古屋弁」聞いてみたかった(照)ごめんね(SKE「名前」あんまり(「顔」は知っとるんやけんど)明るくなくて)また後でみなさん神のご加護を☆ドイツ語→Die Sowjetunion (ソビエト社会主義共和国連邦)kurz SU, vollständige amtliche Bezeichnung: Union(連邦) der Sozialistischen(社会主義) Sowjetrepubliken, kurz UdSSR, russisch(ソビエト連邦ロシア) Союз Советских Социалистических Республик (←ロシア語の正式名→СССР=ソ連邦(英語=Union of Soviet Socialist Republics→USSR)/Sojus Sowjetskich(ソビエト連邦) Sozialistitscheskich Respublik(社会主義共和国) +ドイツ語=SSSR)  Dezembe(1922年12月) 1922 durch die Bolschewiki gegründet(ボルシェビキ党) und durch die Alma-Ata-Deklaration(アルマアタ(カザフスタン共和国首都)宣言)am 21. Dezember 1991 als Union, bestehend (1991年12月21日、ソ連崩壊)aus 15 Unionsrepubliken(連邦構成国15=すべて分離独立)よしりん企画社長→ ~♪愛しくてせつなくて心は・いつもの道を走る自転車ただの友達と思っていたのに・今が永遠に続くJKの夢をみさせて・弱い自分が誘惑の森で迷わぬように~♪...は?AKBグループ全体の衰退?☆峯岸みなみ☆ミーちゃん☆お元気ですか才能もりたくさん☆いつでも応援してます!!~♪いつまでだってここにいるよ不安になっても拒絶しているのじゃなく不器用なだけ~♪+Ma cher dearest Kojima Haruna  chan~♪心のどこかにひとつ星がある運命の人住んでいると教えられた~(涙)☆愛しの陽菜ちゃん☆今日も大好き(照)+☆健康幸福祈願☆卒業するメンバーも多いし、総選挙を辞退(てめえらは「卒業」(「会員番号何番何の何某でごぜえあす?」(嘲笑)「総選挙」「人気投票1位?」「ジャンケン大会」「センター」「エース?」「握手会」「CD販売」そんなことしかいってねえよなAKB48的空前成功2005年7月,秋元康在東京秋葉原籌辦女子偶像團體【放送事故】 よしりん企画社長が暴言  AKB総選挙ゴーマン予想披露 ☆前田敦子ちゃん☆(☆「あっちゃんサイコー!!」(ロシア人ヲタたち=即席うどん屋(モスクワ市内)人気投票1、あっちゃん2☆ともちん☆(板野友美ちゃん元気?大好き☆) [eng subs] Maeda Atsuko - AKB 1/149 ending confession gameplayI’m not going anywhere anymore. I love you.  Acceptance: Thank you. Ah, I’m so happy. Let’s walk together Let’s have fun together, ok? Rejection: Seriously? This can’t be. . .あっちゃんの「ウエディングドレス」「結婚式」いつもの「おとぎ話」夢の「別惑星」(苦笑)がんばって!!☆大島優子ちゃん☆(~♪太陽が昨日よりまぶしく照りつけはじめたら~勇気がほしいぼくから声はかけられない~♪(照=☆永遠恋心☆悠久愛情☆優子ちゃん女神常時昇天☆謝謝)[eng subs] Oshima Yuko - AKB 1/149 ending confession gameplay Wow, it’s beautiful! Hikoboshi and Orihime are only able to meet once a year, right?  No matter how busy I am, that sounds really terrible.  Hey. . .will you always be with me? Acceptance: It’s Tokyo Tower! Rejection: I see. Sorry.  Let me be by  myself. ☆優子ちゃん☆「東京タワー」(+「織姫」「彦星」(涙)=懐かしい☆)久しぶりに見ました(涙)ここも小さい頃から何度も「遠足」(あんまいい思い出ないけど)優子ちゃんと行ってみたい(照)大好き☆ ☆市川美織ちゃん☆(「フレッシュレモンになりたいの~~」(かわいい☆応援してます☆) ☆山本彩(姉☆=夢に出てきて(笑)~♪Eternal flame I believe it's meant to be darling say my name sunshine through the rain a whole life so lonely and then come and ease the pain~♪+松平忠輝(家康6男・越後75万石=改易(破門)原因→1、1615年に勃発した大坂夏の陣において、大和方面の総大将に任じらていながら決戦に遅参(憤慨した父は、今後の対面を禁じる旨を通告)2、進軍中、軍列を追い越したことに腹をたて、兄将軍秀忠(同じく1600年の関ヶ原決戦に遅刻の大失態=父をたけり狂わせた→「信康(長男)さえいてくれたら」)直属の旗本らを斬殺したため(家康は激怒し、勘当を決意=「父が生きている間においてですらこれでは」)忠輝は、同じく兄である結城秀康(次男)の方が親密だった(終生、父から疎まれていた点でも共通)3、戦勝を朝廷に奏上するため、家康は忠輝に対して共に参内するように命じた。ながら、忠輝は病気を理由に現われず。さらにそのとき、舟遊びをしていたため(度重なる素行不良=見捨てられた)。翌年、死に瀕した父(秀忠(3男)及び御三家(尾張義直(9男)紀伊頼宣(10男)水戸頼房(11男))を召しながら忠輝だけ呼ばれず)のもとにはせ参じた(24歳)。ながら家康(享年74歳)は最後まで面会を許さなかった)+92歳の長寿)がんばってね!!大好き!!☆)1位は実に納得できる。 歌唱力、ダンスパフォーマンス力、個性ある美貌、 すべてにおいてアイドルとして優れている。 神の采配がついに下ったと思ったのだイタリア語→Groznyj (グロズヌイin russoロシア語→: Грозный?, anche traslitterata come Grozny; Соьлжа-ГIала, Solža-Ġala in ceceno) è una città (都市・市)della Russia meridionale(ロシアと経線?境界線?), uno dei centri(中心) abitati più popolosi del Caucaso(コーカサス) Settentrionale e capitale della Repubblica(チェチェン共和国首都) Cecena.独論:矮小独裁者もどき?の常→(荒れてるのでめちゃくちゃすみません)(1)「離間の策」→競争をあおり、協調より対立に仕向ける→原則(例1、ヒトラー2、スターリン)=ちょこまか「小細工」(営利・カネモウケ・自己満足・虚栄心・顕示欲)の悪知恵だけ働く)→(2)、支配の仕組み=「我国」古来?(やたらと(有名無実(小学校代表委員会式(投票・選挙?生徒会長)=何の利潤も権限もなし)「役柄」(幹事?マネージャー?常任書記?)「管理職?」(班長(副班長)・主任・課長?)をでっちあげる+タテ割り式(→例1、天皇制(無責任体系(分隊長・特務曹長・見習士官・将校(尉官・佐官?)=旧軍隊式)=自分にはおっかぶさらない+責任者不在)(3)、「横のつながり」細分化・切断)→「組・隊」「チーム」「候補」どうこう)→(4)、ジャンケン大会(偶然性は「丁半」バクチ(「3」だからせいぜい「さいほん引き」(サイコロ)あるいは「バッタまき」(花札→後先どっちも)程度でしかない=反対例関西→「手本引き」(4枚→トンパチ(ツノ)3→ヤマト(トマリ)2→ケッタツ(中)1→スイチ(大)+モガ(腹(裏の裏)の底(奥)を読みあう心理戦で時間がかかる)くらいなもの)=個人の「魅力」「才能」「素質」(「日本」「我国」にしか存在せず)まったく無関係→(5)「総選挙」+「握手会」(CD販売)→各番組(中にはひどい内容もりたくさん(涙)に出演(ぼったくりお金儲け?(労働基準法(安倍サンが改悪したか(あーたの「親分」(トランプも?)でしょ?+青少年育成保護法違反?)人権蹂躙)単なる「悪質」ふみたおし屋(弱いものいじめ)+(男尊女卑)無責任不誠実なおっさんに過ぎず+おうっボンクラ、ダセエくせに調子こいて大物たれてんじゃねえぞ木端ハゲ!!(と独論)☆みんな大変だったね☆応援してます!!☆大好き☆「日本外来語豆知識」1、ドイツ語→カテゴリー(kategorie)・テーマ(thema+ENG=topic)・ノイローゼ(neurose+ENG=neurosis)・リュックサック(rucksack)・アルバイト(arbeit)・エネルギー(energie)・ホルモン(hormon)・アレルギー(allergie)・ゼミナール(ゼミ seminar)・コンパ(kompanie)・シュプレヒコール(sprechchor)・ワクチン(vakzin)・カルテ(karte)・ハーケンクロイツ(hakenkreuz=鉤十字+ENG=swastika)・コンドーム(kondom)・デマ(デマゴギー dema)・クランケ(kranke)・グミ(gummi)・ボンベ(bombe)・ インポテンツ(impotenz)・ゲレンデ(gelande)・ストック(stock)・マイン・カンプフ(Mein Kampf=「わが闘争」)・ピッケル(pickel)・ワッペン(wappen+ENG=patch)・ブリッツクリーク(blitzkrieg=電撃戦)・セレナーデ(serenade)・ジークフリート(siegfried)2、オランダ語→インク(inkt)・ゴム(gom+ENG=rubber)・エキス(extract)・マスト(mast)・オルゴール(orgel+Eng=music box)・ブリキ(blik)・カトリック(katholiek)・ガラス(glas)・カンフル(kamfer)・ラッパ(roeper=喇叭)・コンパス(kompas)・シロップ(siroop)・コップ(kop+ENG=cup)・ドクトル(doctor=医者)・レンズ(lens)・コーヒー(koffie+ENG=coffee)・ コック(kok=料理人+ENG=cook)・コルク(kurk)・ソーダ(soda)・ポマード(pommade)・ビール(bier+ENG=beer)・ペンキ(pek)・スポイト(spuit)・メス(mes)・ポンプ(pomp)・ランドセル(ransel)・ピストル(pistool)・レッテル(letter)・サーベル(sabel)・レトルト(retort)3、フランス語→とらばーゆ(travaille(仕事)travail)・アラモード(à la mode)・シルエット(silhouette)・アンケート(enquete)・フィアンセ(fiance)・ランジェリー(lingerie)・シャノアール(chat noir=黒猫)・ネグリジェ(négligé+ENG=see-through)・グランプリ(grand prix)・アトリエ(atelier)・アベック(avec+ENG =with)・デビュー(debut)・アンコール(encore+ENG=again)・クーデター(coup d'état=国家に対する一撃(攻撃)・コンクール(concours)・コロッケ(croquette)・エチケット(etiquette)・デジャヴ(déjà vu+ENG=already dreamed)・グルメ(gourmet=食通)・シャポー(chapeau=(縁付きの)帽子)・ゲートル(guêtre=脚絆)・シャトー(château=城)・プチメゾン(petit maison=小さな家)・シュミーズ(chemise)・ジャンル(genre)・アラカルト(à la carte)4、スペイン語→ゲリラ(guerrilla)・メリヤス(medias)・カスタネット(castañuelas)・プラチナ(platina)・サルサ(salsa)・トマト(tomate)、ロシア語→カンパ(кампания=kampaniya)・ノルマ( Норма=norma)・イクラ(икра(鮭卵+キャビア)=ikra)・インテリ(интеллигенция=インテリゲンチャ)・カチューシャ( Катюша( katyusha)エカテリーナ(女性名詞)の愛称=Екатерина(Ekaterina+ENG=Catherine)⇒1、民謡(戦時軍歌)2、ロケット砲)・セイウチ= (сивуч(морж)=sivuch+トド(狩り&鍋?)  ポルトガル語→タバコ(tabaco)・カステラ(castella)・ブランコ(balanco)・カッパ(capa=合羽)・カルタ(karuta-carta)・チャルメラ(chalmera)・ボタン(botão)・キリシタン(cristão=吉利(切)支丹)・キリスト(cristo)・バテレン(padre=神父)・ジバング(zipangu(日本)=japão)・キャラメル(caramelo)・テンプラ(tempura=天麩羅)・パライゾ(paraiso=天国(楽園)・パン (pão+ENG=bread)・バッテラ(bateria=押し鮨)・ヒリョウズ(filhos=飛竜頭( がんもどき)・ミイラ(mamãe)・シャボン(sabão=石鹸)・トタン(tutanaga=亜鉛鉄板)・ギャマン(gaman=ガラス)・ラシャ(raxa=羅紗)Merci beaucoup et bienvenue a la cette blog c'est mon Diary of a 'Madman/"(;__; Mercredi/5/11/2017 lyricist with The Alfee in 1981(アルフィーの作詞→通り雨?+Mary Ann (メリーアン)~♪夜露に濡れる?白いバルコニーあなたを見た?Oh~メリーアン突然どこへ消えたのか(だっけ?高見沢俊彦作曲); he has written lyrics for various artists (多数の歌手たちの作詞を手がけた)such as Kinki Kids(近畿キッズ)~♪このまま手をつないで眠ろう波の音がやさしすぎるから~愛されるよりも~波はジェットコースターすてきな風を集めながらきみをさらいたいいいだろう~♪, Tunnels(とんねるず=雨の西麻布?苦笑), Onyanko Club, AKB48, SKE48, SDN48, NMB48, HKT48 Kyoto University of Art and Design(氏は京都造形芸術大学教授)On March 17, 2014 it was announced that Akimoto was named a member of the 2020 Tokyo Olympics Committee(2014年3月17日氏は2020年の東京五輪開催委員会理事に任命された) and(加えて) was put in charge of producing the opening ceremony along with photographer Mika Ninagawa(写真家の蜷川実花と一緒に「開催テーマ曲」(OP)を「プロデュース?」する任務)フランス語→ Depuis l'indépendanceバクー(アゼルバイジャン)共和国独立後Se rétablissant des crises économiques et sociales et des années post-soviétiques (ソ連崩壊後の経済と社会危機。再建の年月)de la fin du XXe siècle(20世紀終盤), Bakou vit sa renaissance(再建・再確立(構築?) en tant que le plus grand centre économique et culturel du Caucase(コーカサスの経済・文化中心).L'Union européenne(欧州連合(ユーロ)はバクーを選んだ? a choisi Bakou comme siège de son programme(計画) Traceca. Lancé en 1993, le « transport corridor(欧州への回廊) Europe Caucase Asie(コーカサスアジア) » avait au départ(出立?) pour but d'aider(救出・援助) les anciennes républiques(古来(古代)の共和国) soviétiques(ソ連時代) à s'arracher à la tutelle du grand (巨大な)frère russe (ロシア)et à l'isolement géographique(地理的). L'Asie centrale(中央アジア) est en effet la région(地域) la plus éloignée des océans(海) de la planète(惑星). Pour qu'elle puisse accéder et s'ouvrir aux marchés internationaux(国際社会に開放するため?), l'UE(欧州連合) a proposé le développement(発展・開発) d'un couloir est-ouest(西) de communications(通信) qui conjuguerait route(道路に接続), rail(鉄道), pipelines(輸送管=パイプライン), gazoducs(石油・天然ガス), lignes téléphoniques(電信電話)L'Europe investit très peu d'argent(欧州からの投資(資金), Traceca(欧州・コーカサス・アジア輸送回廊).【速報】よしりん(いい年こいて「りん」とかいってんじゃねえよじじい(嘲笑+ため息)よしりん企画社長AKB48☆大島優子(ちゃん)☆破邪顕示☆平和祈願☆永遠愛情(照)=☆恋心再発☆☆前田敦子☆(あっちゃん大好き(照))AKB48「☆渡辺麻友☆(☆愛しの(いつもかわいい(誰にでも優しい)過ぎる)まゆちゃん☆お元気ですか?大好き(照)写真集の「プリン尻」が見事!2016/05/08 - 筆者も大島優子さん☆(優子ちゃん天使☆「飛入東京」「華麗天神」☆)卒業後、AKB48ファンを辞めていたのかと思っていたのですがよしりん企画社長(いざや、便出さん?)は、今後、☆渡辺麻友さん☆(Ma Cher☆まゆちゃん☆Je t'aime!!)が卒業したら、完全にAKB48ファンを辞めるとまでブログで発言していた(?__?;ポルトガル語→No dia 21 de Janeiro(2015年1月21日) de 2015 chega às lojas o álbum (発売の曲集(アルバム=全集)→)"Koko ga Rhodes da, Koko de Tobe!"(ここが?ここで飛べ?), no mesmo dia em que começa(商業) o Request Hour(リクエスト時間) 1035. As três músicas(大変耳に心地よい(音楽的(センス)才能) mais(しかし) votadas foram "Jane Doe"(仮名(ジェーン・ドォウ)=女性用(ENG)男性=John(ジョン), "Tomodachi"(友だち) e "Suzukake Nanchara"(”鈴かけナンチャラ”). Integrantes graduadas  participaram do evento(卒業した会員(メンバー)も統合。参加した公演), cantando "Yume no Kawa"(”夢の川”), "Migikata"(”右肩”), "Nakinagara Hohoende"(”泣きながら微笑んで”) e(加えて) "Shuumatsu Not Yet"(”週末ノットイエット”=(意味をなさず)めちゃくちゃな(理解していない)組み合わせ)single(シングル(単一) "Bokutachi wa Tatakawanai"(”ぼくたちは戦わない”) 握手会事件→Jane Doe(怪我をしたメンバー)1 anuncia sua graduação(卒業の発表(声明) para se dedicar(奉公?(献身?) a carreira(彼女の経歴) de atriz.  tomou a decisão 10 meses após o incidente事件から10ヵ月後に決断) que a feriu junto com  Jane Doe2(と同じく)犯人個人’(お得意特別の(普通じゃない)’異常者’扱いだけ)を厳罰に処そうが(暴力マスコミと大衆でぶったたいて’忘れ’ようが)法律で裁こうが何も解決せず=襲撃事件(刃物を使った殺傷目的)責任者は?(興行主(総監督?)開催者(原作)演出家→秋元教授兼副学長のはず=そもそもの発端(根源)本質)☆川栄李奈さん☆お元気ですか?あまり知らないけど大変でしたね☆永遠幸福☆「岡女期末テスト」①In 2013, an exam episode(試験の挿話) featuring (特色)15 AKB48 members was filmed(AKB48の15人が出演) with the 7 lowest-scoring girls forming the AKB48 sub-unit(最低得点を記録した7人の少女たちが準(下位)部署(組=サブ・ユニット) "Baka(馬鹿) 7" (Idiot(まぬけ(白痴) 7) →(を結成)a play on words of "Kami (神)7".(という言葉とともに上演する)The member with the absolute lowest exam score (試験で最低成績だった会員は→)would also be awarded the position of group center. →同じく敢闘賞?で「センター」(これはひどすぎる=「いじめ寄席?」「公開虐待?」(何度も何度も同じことを)でも可哀相(愛しの☆ミーちゃん(=「堕ちた天使?」(あーたらの方がよっぽど傲慢で薄汚いのは確か☆)への見せしめ?ハゲかつら(涙)やさっしーちゃん☆(ラピュタ城でイチャモンと侮辱・暴言(これこそ「モラハラ」(イチイチ、ねちっこく「揚げ足とり」フランス語→La violence psychologique(心理的暴力), dite aussi violence morale(道徳(倫理)的暴力とも言われる)violence mentale(精神的(心的)暴力), ou (あるいは)violence émotionnelle(感情的(情緒的)暴力)「パワハラ」(嘲笑しながら声を荒げたり恫喝したり)英語⇒Verbal abuse (言語(言葉)による虐待=also known as reviling(罵詈雑言(悪口三昧)としても知られ) or(もしくは) "verbal bullying"(”言葉によるいじめ(おどし)とかいうんじゃねえのお?)精神「拷問」みたい=アブク?式「我国発」「島国」視点だけでやっとるんじゃろけんどいまは「21世紀」(インターネット(海外何十カ国(各言語字幕つき)に配信)時代)を念頭に置いたほうがええでしょう)=裏でどうせ「秋元氏」と共謀してんでしょ?)で(他のみんなもそう(涙)=☆島崎遥香ちゃん☆彩姉☆まゆちゃん☆優子ちゃん☆などなど(みんな頑張り屋でやさしい子(素直)たち「長所」(性格も含め)「優れたところ」(自分だけの)「才能」(興味)をみつけ「評価」し誉めて激励する)のではなく→日本的我国式「あら捜し」(’刈り取り’めいて(出る杭は打たれる+物言わぬ働き蜂)「苦手」(文部省米語もどきが「笑の種」?あんなんほとんど役に立たず② "HASUTE TO WASUTE" which is in reference to AKB48 membermisunderstanding the idiom(熟語(慣用語句)を誤解した=haste makes wasteProceeding too quickly can spoil an enterprise, as in Stop trying to rush through three things at once+意味や使い方 《急ぎは浪費のもと》「急いては事を仕損ずる」「短気は損気」)ばかりに注目=(お得意「個性」を憎み→「平均人」こそ模範?)←↑③ひとつ加えれば、自分がいわれて嫌なことは大抵相手にとっても嫌なことですIf I add one thing, what you don't like being said is usually what the other person doesn't like.「バカ」とかいわれて喜ぶ人はあまりいないでしょうNot many people like being called "stupid"(また、そんなことばっかり言われていると「そうなのかな?」と思ってしまう人も少なくないAlso, there are many people who think, "Is that so?" if they were said such things all the time)これらもザ「我が国」式の(屈服を強いる)「洗脳」の一環といえるかもしれませんIt may be said that these are part of The "our country" style (compel submission) "brainwashing"みてられませんでした(涙)本当にお疲れさま☆Bonne Chance!!(「数学」におそろしく強い(頭・脳裏聡明(^_-☆入山杏奈さんいつも案じてます☆お元気デスカ?☆安全祈願☆大好き(照フランス語→À l'origine, la forteresse Groznaïa (ce qui signifie en russe « チェチェン共和国(ソ連時代はチェチェン・イングーシ(人=言語・文化は近いけど別の民族)共和国首都グロズヌイRedoutable » au féminin) fut construite en 1818 par le général russe(1818年、ロシアの将軍がコーカサス地域に侵攻?建設?不明=未熟(?) Alexis Iermolov et gardait les marches caucasiennes de l’Empire. La ville(市町村) fut fondée à partir de ce même fort tenu par les Cosaques(.En 1869, elle devient la ville Grozny (1869年、グロズヌイを制圧?不確か)connut essentiellement(戦略的重要拠点) son essor qu'à l'époque soviétique(ソ連時代).Dans les années 1990, la capitale fut nommée officieusement «90年に首都は公式に変名された→ Djokhar-Kala » par les séparatistes tchétchènes(チェチェン民族の分離独立), fidèles à leur président Djokhar Doudaïev, assassiné(96年、大統領は暗殺された) en 1996.PS: もう日本語は「ドキュメンタリー」あるいは「PV」ぐらいしか受けつけなくなって久しい→セクハラ」「ストーカー」(ストーキング?)はともあれ「パワハラ」だの「モラハラ」どうこう「ゴーマニズム」「正論」「文藝春秋」「日本会議」「放送事故」「未来志向」「就職氷河期」「積極的平和外交」「都市伝説」??「トンデモ」「トリハダ」はいいとしても「スルー」「リーク」「オール?」「アウェー?」「フォロー?」「スピーチ」「アポイント」「プロデューサー」「リアリティー&ポジティブ?」「コメンテーター」「ディープ・ナイト」「マネージャー」「ホームステー」「アンダー・コントロール?」「バッシング?」「パーフェクト・ハロウィン」「トレンディー・サークル?」「ルックスがアドバンテージ」「DV」「ED」(すべて「公式」?用語(標語)?こんなん「何語」なんじゃ?(日本的(通じるのは「我国・日本語人」だけ)米語もどき?)もう2度と耳にしたくもない(激怒+涙)「津波・大地震・原発事故」(私の友人たちも募金に励んでくれた(涙)が起って世界を騒然とさせておいて(カナダ(北米)の西海岸は着実に、福島からの放射能と汚染水に脅かされています)この軽がるしさと「無責任」いい加減さたるや「このような軍隊は日本の恥であるだけでなく、人類に汚点を留めるものである」(蔣介石→38年7月(武漢)「日本国民に告げる書」より)「これは中国の全民族に対する宣戦に留まらず、全人類に対する宣戦でもある。敵の凶悪な残忍さは、人道と正義を血で洗い、全世界・全人類の憤怒と憎悪をよびおこした」(毛沢東→38年1月(延安)週刊誌『群衆』(武漢で発行)。この時代と何も変っていない(涙)。ベルリンではヒトラーやドイツ政府の指導者(ラーべの報告書+ドイツ大使館南京分館→「(おぞましい)畜生のような集団」(マギー牧師による撮影フィルムを)ヒトラーに「身の毛もよだつようなドキュメントであり、総統にもぜひ映画を解説翻訳文とともにごらんになっていただきたい」(38年2月)に知らされ、モスクワのスターリンはじめソ連首脳にも届きました(「世界史上最もひどい残虐行為」「憲兵や兵務課で、軍司令官や師団長ら責任者を軍法会議にかけることを検討したが、参謀本部が反対したので実現しなかった」(田中隆吉(38年12月、陸軍省兵務局兵務課長(軍紀・風紀担当)に就任)少将(「東京裁判資料・田中隆吉尋問調書」)「上海から来信、南京に於ける我軍の暴状を詳報し来る。掠奪、強姦目もあてられぬ惨状とある。嗚呼之れが皇軍か」「日本の新聞は、記事差し止めのために、この同胞の鬼畜の行為に沈黙を守ったが、悪事は直ちに千里を走って海外に大センセーションを引き起こし、あらゆる非難が日本軍に向けられた。わが民族史上、千古の汚点、知らぬは日本国民ばかり、大衆はいわゆる赫々たる戦果を礼賛するのみであった」(石射猪太郎外務省東亜局長、38年1月)→かたや、「南京城陥落・敵帝都占領」の’朗報’で東京(日本全国)中「提灯」行列のお祝いバカ騒ぎ)「我軍隊の素質、日本民族の堕落に憤りを発せざるを得なかった」(重光葵特命全権大使→42年1月、南京に赴任)もう少しものごとに対して(おちゃらけ・お笑い・つっこみ云々だけじゃく)「真剣」(ひとりひとり=集団じゃなく)に(「事実」「現実」「ありのままの姿」に)「直面」し「考えて」みたらどうでしょうか?本当に疲れた。2017年5月10日(火)悲しみのカナダ日系人から けどどうっちゃならんのじゃけん(涙[english subs] Matsui Rena - AKB 1/149 ending confession gameplayYou really came! Even if you couldn’t come, I’ve already decided to go to London.  I’ve been studying acting, so I think it’s a good opportunity.  Oh, is that all your luggage? Are you okay? Please come with me.  Acceptance: No regrets, okay? We won’t be able to eat Japanese food for a while.  But if you miss it, I’ll make it for you, okay? Rejection: I trusted you. . . ☆怜奈ちゃん☆も話してるの久しぶりに聞きました(照)ロンドン(むろん経験なし)、ぼくも怜奈ちゃんといっしょに行きたい(苦笑)。がんばって!!(^_-☆ [eng subs] Yagami Kumi - AKB 1/149 ending confession gameplay Acceptance: No, that’s a waste of time.  I’ll shower, then go? No peeking! Rejection: Enough of this.  I’m going back to sleep, so can you leave? ☆矢神久美ちゃん☆同じく、しゃべってるの最後はいつだか思い出せず(苦笑)☆大好き☆応援してます!!平安一路)☆斜陽☆晩年☆輔星☆死兆星?輝く?☆(涙Samdi soir du Richmond Hill On Canada mai/12/2017最後は、(どうしても、ためらいながらも)やっぱりぼくの☆永遠天使☆奈央ちゃん☆悠久女神・・・愛しの☆NAOちゃん☆(今日もがっくりするときほど「写真」(もっとたくさん追加☆(照+涙)みてました)☆NAOちゃんごめんねまるで「ガキ」「子供」みたいに「本性」(は弱くて傷つきやすいあんまり頑強ではないんです)が一面に出てる様子・・・(涙=ばっかり)。また☆NAOちゃん☆をはじめてみたときを思い出してました(2001年ごろ)=ミニスカ(うっとり階段の上から笑顔でおりてくる(;_:今夜は早々とくたばることにします(苦笑)。また☆吉祥天☆広目天☆多聞天☆Ma Cher toujours très important ma copine? et Dearest all the time奈央ちゃん弥勒菩薩☆観音菩薩むかしも、いまも毎日イチ番大好き☆(照+α=Mardi/5/16/17 pour autre ma love letter from Canada~for ma cher copine premier +J'adore comme toujours Merci NAO CHAN(in Tokyo now?(;__; I miss you so much2003年頃、新宿のDVD屋に入るときの☆奈央ちゃん☆(ホンマ、うっとりやったわあ(美麗☆笑顔+表情☆清浄)~(涙)が他の色(紫・灰色だった記憶)とめっちゃ調合☆でちょっと茶髪のストレート(泪)☆愛しの☆NAOちゃん☆むかしからいつでも、毎日届かない想いを胸に刻みつけ走ってたんだ~♪こんな宇宙の中できみに会えて明日もしはぐれても必ず(涙)忍が通る獣道風がカムイの影を切る孤り孤り風の中を抜けて行く~沈めた敵艦墜とした敵機も忘れてみつめる夜更けの星は我に語る戦友の御霊(涙)~♪(^_ー☆Precious Dearest NAO CHAN I love you so much!!(☆ずっとあこがれ+イチ番☆大好き謝謝女神☆ありがとうね☆山田修(照)再見有要☆謝謝福神 フランス語→Période soviétique(ソ連時代のバクー)À la mi-avril1920, les détachements de la 11e armée rouge(1920年4月中旬における赤軍(ソ連軍)第11軍の来襲に中立(無関心)超然) ouvrière et paysanne, ayant battu(戦闘開始(前)に先駆けて) les restes(留まる(滞在する)=ENG=to stay) de l’armée de Dénikine(デニキンの軍(反革命勢力、白衛軍首領のひとり←帝政ロシア軍の将軍)との内戦勃発), arrivent à la frontière nord de l’Azerbaïdjan(アゼルバイジャンの北部戦線に到達). Le 27 avril(4月27日), l’armée rouge traverse la frontière azerbaïdjanaise(赤軍が戦線を通過) et, le 28 avril(加えて翌日4月28日), elle prend Bakou(バクー入城(制圧). La République démocratique d’Azerbaïdjan, instaurée en 1918(1918年にアゼルバイジャン民主主義共和国は建国=革命後), tombe(陥落). Le pouvoir(可能(出来る) soviétique(ソ連) est instauré (設立)en Azerbaïdjan(Pendant cette période soviétique(このソ連時代期間), Bakou devient capitale de la république socialiste soviétique d'Azerbaïdjan (バクーはソビエト・アゼルバイジャン社会主義共和国首都となった)et se transforme en un des grands centres administratifs(強大(重要)な中央集権(政府当局)に変換(移行), industriels(工業), scientifiques(科学) et (さらに)culturels(文化) de l’Union soviétique(ソ連式). Pendant la Grande guerre patriotique(大祖国戦争=41年6月-45年5月) de 1941-1945(独ソ戦の間), Bakou est le principal centre stratégique(戦略的重要地点の中心=(カスピ海沿岸=鉱山・ボーキサイトなど)天然資源(の宝庫+)油田地帯) d’approvisionnement(満足な)en combustible de l’aviation (航空(機)産業(航空技術)の燃焼力(可燃性)et des blindés(加えて無計画(見通しのない)盲目(いきあたりばったり), ce qui est un des facteurs importants de la victoire de l’URSS(ソ連の勝利に重要な役割を果たした?). En même temps(同じとき), l’Allemagne a pour but de s’emparer du pétrole de Bakou(ドイツ軍はバクーに侵攻=42年の「青作戦」失敗), mais(ながらも(しかし) en raison(理由(原因) de la défaite de la Wehrmacht(ドイツ国防軍) dans le combat pour le Caucase(コーカサスでの対独戦争間)Bakou n’est pas envahie(バクーは戦場にならず(ドイツ軍は11月、まだ600キロもある地点で前進を阻まれた). Au cours des années d’après-guerre(戦後), Bakou reste toujours une région pétrolifère importante de l'Union soviétique(ソ連時代は常に生活における重要拠点(地域)14,15,16.Avant(前(先駆けて) que l'Azerbaïdjan ne proclame son indépendance vis-à-vis de l'URSS(アゼルバイジャンは独立宣言せず) le 30 août 1991(1991年8月30日、アゼルバイジャンはソ連邦からの独立を宣言), des pogroms anti-arméniens(反アルメニア人ポグロム(大虐殺) 

×

非ログインユーザーとして返信する