日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

【特集Special edition】創立2ch - le propriétaire du site 4chan/Hate speech laws in France≪혐오발언Discours de haine - "He hurts a lot of people"≫The Rise and Fall of?《在網路上有「論破王」之別稱》Hiroyuki Nishimura « Les habitants d'Okinawa ne savent pas parler grammaticalement » Biographie(CANADA)2024/10/04

Sammy's truth and justice

https://www.youtube.com/watch?v=C-FDlcGCOaQ&t=203s2024.04.15ーMr. Hiroyuki also apologized for Otani's illegal gambling issue...《My speculation was off.'' Sorry》The post added fuel to the fire
《最悪ですね。いい加減な書き込みで、どれだけ人の評判や感情を傷つけているのかThat's the worst. How much do you damage people's reputations and feelings with careless posts?》《自分がネット上で目立つこと、稼ぐことのために、人の人生を踏み台にしていますYou are using other people's lives as a springboard to make yourself stand out online and make money.》《「憶測外れてましたー。すいませーん」って。47歳にもなって、謝罪の仕方も知らないのか"My guess was wrong. I'm sorry." You're 47 years old and you don't even know how to apologize?
どうやら投稿者らは、西村氏の「軽いノリ」が許せなかったようだApparently, the posters couldn't stand Mr. Nishimura's "light mood''.「論破王」「インフルエンサー」などと持ち上げられ、メディア露出も多かった西村氏だがMr. Nishimura was hailed as the "King of Debate'' and "Influencer,'' and received a lot of media exposure、大泥棒だった「一平ちゃん」と同様、“過去の人”になる日もそう遠くはないのではないかit may not be long before he becomes a person from the past, just like Ippei-chan, who was a great thief.

https://www.youtube.com/watch?v=jnMW1zLXiqU&t=328s2024.04.15ーIs the Hiroyuki boom finally coming to an end? Shohei Otani is treated as a criminal amid repeated defeats; even his apologetic attitude comes under fire and he's in big troublehttps://www.youtube.com/watch?v=Blr6KbWuJ-s
Hiroyuki Nishimura, also known as Hiroyuki, was once in the spotlight with the nickname "King of Arguments.'' He has been under fire for a number of tongue-lashings, but now he is facing unprecedented criticism.

「謝れて偉いIt's great to apologize」「潔いClean/Sportsmanlike」《責任感が軽すぎ さも犯罪者であるかのように吹聴しておいて「すいませーん」かよYou have too little sense of responsibility, and you should just say "I'm sorry'' and pretend like he is a criminal.
実はひろゆき氏、ここ最近は得意の〝論点ずらし〟が通用しなくなり、炎上する機会が増えているのだIn fact, Mr. Hiroyuki, his specialty of "shifting the point'' is no longer working these days, and there are more opportunities for him to get into trouble・・・重箱の隅をつついて得意の論点ずらしをする様に、『議論が深まらない』とリスナーから批判コメントが続出Listeners continued to make critical comments saying, "The discussion doesn't deepen,'' as if he(Hiroyuki) was trying to poke at a corner and shift their favorite points.・・・こうして化けの皮が剥がれつつあるところ、大谷選手を犯罪者扱いして炎上してしまったJust as his disguise was beginning to peel off, Otani was treated as a criminal and came under fire. これが決定打となり、もはや「ひろゆき」というコンテンツは終わりを迎えそうだThis is the decisive blow, and it seems that the content called "Hiroyuki" will come to an end.・・・「かつて『ひろゆキッズ』といわれた支持層も、コロナ禍以降のひろゆきブームから数年経ち、中学生~高校生になって、ある程度の判断能力を持っているSeveral years have passed since the Hiroyuki boom following the coronavirus pandemic, and the supporters who were once known as "Hiroyuki Kids'' have become middle school and high school students and have a certain level of decision-making ability. 単なる陰謀論と論点ずらし・逆張りだと分かり、どんどんとボロが出た今、誰も彼になど耳を傾けないでしょうIt turns out that he's just a conspiracy theory, shifting the point, and being contrarian, and now that his true nature is being exposed, no one will listen to him.(文芸誌編集Literary magazine editing)

https://www.youtube.com/watch?v=D-2X_rJDfFQ2022/10/07ーNo response from Hiroyuki regarding apology and retraction; public backlash against posthttps://www.youtube.com/watch?v=_6sm1nKHoOQ&t=73s
0日にした方がよくない?Isn't it better to set it to 0 days?直接言葉を交わしたオール沖縄会議現地闘争部長の山城博治さんはMr. Hiroji Yamashiro, head of the local struggle department at the All Okinawa Conference, who spoke to him directly, recalled,「自分が来た時に座り込みをしていないからゼロ日にしろ、とは何様か。あっけにとられて怒りもないWho does he think he is, saying we should make it day zero just because there was no sit-in when he arrived? I'm stunned and not even angry.と振り返る。ひろゆき氏の投稿は「いいね」とリツイートを合わせて30万件を超えるHiroyuki's post has received over 300,000 likes and retweets. 山城さんはMr. Yamashiro said「沖縄に犠牲を押し付けながら何の自省もない、倫理観の底が抜けた日本の現状を表している。こうしたソフトな形の侮辱が、直接的な暴力を扇動することを懸念するIt shows the current state of Japan, which has a rock-bottom sense of ethics and shows no self-reflection while imposing sacrifices on Okinawa. I am concerned that such soft forms of insults will incite direct violenceと語った。本紙は5日、ひろゆき氏にツイッター上で取材を申し込んだ。謝罪と撤回の考えがあるかを尋ねたが、返信はなかった。ジャーナリストの大袈裟(おおげさ)太郎さんが4日にインタビューした動画では、ひろゆき氏は認識を改めるつもりがないと回答している。インターネット番組の収録のため訪問したというOn the 5th, this newspaper requested an interview with Hiroyuki on Twitter. We asked him if he was thinking of apologizing and retracting his statement, but received no reply. In a video interview with journalist Mr. Taro Ogesa on the 4th, Hiroyuki said that he had no intention of changing his perception. He said he visited to record an internet program.https://www.youtube.com/watch?v=xK_QXc9g2Ek

https://www.youtube.com/watch?v=7kscOgH7KeI&t=18s2022/1012ーHiroyuki: "Okinawans can't speak grammatically" - remarks about the prefecture's "Japanese"https://www.youtube.com/watch?v=hMcOb5YDT2Q 

Il a été révélé qu'il avait tenu des propos haineux sur sa propre chaîne YouTube, disant des choses comme : « Les habitants d'Okinawa ne savent pas parler grammaticalement » et « Beaucoup de gens ne parlent pas correctement le japonais ».沖縄キリスト教学院大学の新垣誠教授(国際人権論)はProfessor Makoto Arakaki of Okinawa Christian University, who specializes in international human rights, criticized the practice, saying「非常に危険だ。日本軍は『標準語』ではない沖縄の言葉を話す住民を虐殺したIt is extremely dangerous. The Japanese military massacred residents who spoke Okinawan languages, which are not standard Japanese.と批判した・・・「沖縄の言葉を奪ってつくった言語的特権に基づく差別、侮蔑だThis is discrimination and contempt based on linguistic privilege that was created by taking away Okinawa's language.と非難・・・「ひろゆき氏の言動は、人の苦しみを面白おかしく扱う日本全体の病んだ風潮を象徴している。沖縄の若者もヘイトスピーチやデマに影響されかねず、上の世代との間に分断の種がまかれてしまったHiroyuki's words and actions are symbolic of a sick trend throughout Japan that makes fun of people's suffering. Young people in Okinawa can easily be influenced by hate speech and rumours, and the seeds of division have been sown between them and the older generation.と指摘した。https://www.youtube.com/watch?v=7ZjbYtaL9E4 https://www.iwgia.org/en/japan/5121-iw-2023-japan.ht https://unseen-japan.com/2chan-founder-hiroyuki-okinawa-insults/


https://www.youtube.com/watch?v=HmtPVipP7f82022/10/20ー"He hurts a lot of people" - Criticism of Hiroyuki's remarks about Okinawa continues; In Tokyo, there were protests against the Financial Services Agency for using him in the video
https://www.youtube.com/watch?v=RCUNg83CqMs「基地に反対する沖縄の声をちゃかしているHe is mocking the Okinawan voices opposed to the base.「沖縄の歴史、文化を知らな過ぎる。主観的なものの見方で、いろんな人を傷つける発言He knows too little about Okinawa's history and culture. His subjective views and comments hurt many people.「看板の字はロゴタイプとして私が作り上げたデザインで、みんなの思いを込めているThe letters on the sign are a logotype I created, and they contain everyone's thoughts.「差別的発言を容認しないでDo not tolerate discriminatory remarks.https://www.youtube.com/watch?v=33k_biWbFcI

2021/08/06ーLe linguiste qui a réfuté Hiroyuki : « Grand-père F » Monsieur Goichi Kojima, qui vit en France depuis plus de 50 ans, parle de la discrimination envers les Japonais (texte intégral)
差別に無自覚な人People who are unaware of discriminationhttps://www.youtube.com/watch?v=9VJp6EdBihU
・・・率直に申し上げて、お二人のフランス語のレベルは、かなりひどいものです。フランス語が話せず、書けない人が、フランス人が差別したかどうかを判断できるはずもありませんFrankly speaking, the level of French of both of them (辻仁成氏Mr. Hitonari Tsuji and Mr. Hiroyuki) is pretty poor. There is no way that someone who cannot speak or write French can judge whether or not the French discriminated.・・・翻って、ひろゆき氏はどうでしょうかOn the other hand, what about Hiroyuki? 氏はフランスに住んでいるのかもしれませんが、フランスで働いているわけではなさそうですHe may live in France, but it doesn't seem like he works there. 生活の原資は主に、日本での活動で得ているのでしょうHis living expenses likely come mainly from his activities in Japan. 日々、どれくらいの頻度でフランス人と会話をしているのでしょうかHow often does he talk to French people on a daily basis? 買い物でも、スーパーなら店員と話をする必要はありませんWhen shopping at a supermarket, you don't have to talk to the store clerk. タクシーに乗る時でも、行き先は紙に書いたり、スマホに表示させたりすれば行ってくれますWhen taking a taxi, you can write your destination on a piece of paper or display it on your smartphone and the taxi will take you there. お金さえあれば、フランス語が全くできなくとも、フランスでの生活は可能ですAs long as you have money, it is possible to live in France even if you don't speak any French. ひろゆき氏は相当に裕福な方だと聞いています。どこの国の人でも、金持ちには優しいでしょうI hear that Hiroyuki is a very wealthy man. People from any country are kind to the rich.・・・氏がパリに建つアパートの一室に住んでいるのは事実なのかもしれませんIt may be true that he lives in a room in an apartment in Paris. しかし、それはフランス語を使ってフランスで働き、フランスで生計を立てているのとは違いますHowever, that is not the same as working in France and making a living in France, using French. 結局、ひろゆき氏は北海道や沖縄で暮らしているのと大差はないのですIn the end, for Hiroyuki, it's not much different from living in Hokkaido or Okinawa.https://www.youtube.com/watch?v=QP8ubRDS_V8&t=21s


https://www.youtube.com/watch?v=pH7gNZ85V5Y2022.10.20ーひろゆきツイートを許さない ~ 辺野古座り込みの闘い中傷で山城博治さんが怒りのコメントWe will not tolerate Hiroyuki's tweets - Mr. Hiroji Yamashiro's angry comments on the slander of the Henoko sit-in protesthttps://sdp.or.jp/sdp-paper/yamashiro/
「詭弁(きべん)を弄(ろう)して、私たちの活動を否定しようとする悪質なものThis is a malicious attempt to deny our activities by using sophistry.「西村氏のような言動が政府の抑圧を正当化する世論をつくることはあってはならないMr. Nishimura's words and actions must not create public opinion that justifies government oppression.https://www.youtube.com/watch?v=iEKXpSO-2wI
*Hiroji Yamashiro山城 博治 (born September 20, 1952) is a political activist and former advisor and chairman of the Okinawa Peace Movement Center.

2022/10/10ーRegarding the sinfulness of the media's promotion of "Hiroyuki" | Bambi Yoshikawa
「ひろゆき」を放置してきたことの功罪The pros and cons of leaving "Hiroyuki" alone
まずはじめに、私がこの件に関して意見を述べる前に、反省しておかねばならないことがある。少なくともメディアに携わる仕事をしておきながら、さらには言論人として活動している身であるにもかかわらず、これまで「ひろゆき」が無根拠で、偏見じみた、ときには事実や実態に反するような言動をし、大衆の憎悪を煽り、嘲笑的な振る舞いを行うのを「関わりたくもない」と無視し、多少の言及はしたとしても、徹底的に強く批判したり、制止したりしてこなかったことFirst of all, before I express my opinion on this matter, there is something I must reflect on. At the very least, despite working in the media and even being active as a public figure, I have ignored Hiroyuki's baseless, prejudiced, and sometimes untrue statements and actions, which incite hatred among the masses and his mocking behavior, saying that I "don't want to be involved" with him, and even though I have made some comments, I have not criticized him strongly or stopped him.・・・結果として「ひろゆき」がメディアのお墨付きを与えられ、社会に向けて彼の発信が「正当性」を帯びているように見せたり、まるで「正論」であるかのようにまわりが演出したり扱ったりしてきたことについて、私たちを含めたメディア関係者が持つ責任は非常に重いAs a result, "Hiroyuki" was given the media's stamp of approval, and his messages were made to appear "legitimate" to society, and were presented and treated by those around him as if they were "correct," and for this, we, and other members of the media, bear a heavy responsibility.・・・このように、これまでもずっと「ひろゆき」は周りにいる誰からも咎められることなく、真っ当な批判が向けられても身内に庇われ、メディアでは数字を持つ人間として重宝され、持て囃された結果、権威が与えられてしまったといえる。かつてはただの「ネットの書き込み」として相手にされなかったような危うい言論ですら、現実の世界において「相当の価値があるもの」として影響力を発揮してしまっているのが現状であるIn this way, "Hiroyuki" has always been unreproached by anyone around him, and even when he was subjected to legitimate criticism, he was protected by his family, and the media treasured him as someone with numbers, and as a result of his praise, he has been given authority. Even risky comments that were once ignored as mere "internet posts" are now exerting influence in the real world as "things of considerable value."・・・次々と論点をすり替え、番組側の面々が議論のスタート地点にすら立とうとしないあの場で、ひろゆき氏に対して「『俺にわかるように説明しろ』じゃなくてもっと勉強してください」と冷静に言った沖縄タイムス記者の阿部岳さんは本当にまともであったと思うAt a time when Hiroyuki kept changing the subject and the people working on the program were refusing to even get to the starting point of a discussion, I think Okinawa Times reporter Mr. Takeshi Abe was a truly sensible person for calmly telling Hiroyuki, "Instead of saying, 'Explain it so I can understand,' please study more."・・・民衆が起こしている抗議運動に対して、当事者でもない(なんならお前はパリにいるじゃん)人間がろくに歴史を知ろうともせず表面的な揚げ足をとって嘲笑、揶揄するような扱いをしたこと。それを番組側としてもたしなめず、出演者が口々に擁護していたことIn response to the protests being waged by the people(Okinawan/Ryukyuan), people(Hiroyuki etc) who are not directly involved (after all, you're in Paris) don't even bother to understand history, nitpicked on superficial points and mocked and ridiculed them. The program staff did not reprimand him, and the other guests all defended him. あんな光景を目の当たりにしてもまだ、メディアは引き続き「ひろゆき」を、有害な過激芸で注目を集めようとする人を、肯定的に出し続けるんでしょうかAfter witnessing such a scene, will the media continue to positively present "Hiroyuki" and other people who seek attention with harmful extremism?https://www.youtube.com/watch?v=lAHR4r-9ZsE

2022/10/08ー"Flame marketing" and "ABEMA is responsible": Criticism of Hiroyuki spreads to other programs he appears on... "Abepura" viewers express anger
「騒動に関して、この番組出演がさらなる火種を呼んでしまった感は否めません。出演者はひろゆきさんの他、沖縄で活動するお笑い芸人・せやろがいおじさんや、沖縄タイムスの阿部岳記者、ジャーナリストの宮原ジェフェリーいちろうさんが出演。ひろゆきさんは『座り込み、と書くと多くの日本人は半日くらいいるのかとか人が交代して24時間いるのかと思ってしまう』『実態と違うなら実態をきちんと書くべき』などと持論を述べました。それに対して、ゲスト陣が『多数派の日本人の認識の押しつけ』、『座り込みの定義は、この問題の枝葉中の枝葉』などと反論する形にIt is undeniable that this program appearance has further fueled the controversy. In addition to Hiroyuki, the guests included Okinawa-based comedian Mr. Seyarogai Ojisan, Okinawa Times reporter Mr. Takeshi Abe, and journalist Mr. Ichiro Jeffrey Miyahara. Hiroyuki stated his opinion that "When you write 'sit-in', many Japanese people think that it's only for half a day, or that people are there 24 hours a day with shifts," and "If it's different from the reality, then you should write the reality properly." In response, the guests countered by saying that it was "an imposition of the perception of the majority of Japanese people" and that "the definition of a sit-in is a minor detail of this issue."
番組内では、ひろゆきさんが騒動の発端になった看板の文字を『汚い文字』と発言すると、番組MCの平石直之アナウンサーが『揚げ足取りはやめてください』と制止する場面も。結果として、議論は平行線のまま、コーナーは終わってしまいましたIn the program, when Hiroyuki said that the writing on the sign that started the commotion was "ugly writing," the program's MC, announcer Mr. Naoyuki Hiraishi, stopped him, saying, "Please stop nitpicking." As a result, the discussion remained at a stalemate and the segment ended.」(女性誌記者Female magazine reporter)・・・
「騒動になった投稿をしたひろゆきさんも批判を浴びていますが、それと同時に、投稿の発端となった番組『ABEMA Prime』や、それを放送したインターネットテレビ局ABEMAにもその余波が広がっています。なかには『炎上商法』と断ずる指摘も。ひろゆき氏がどういった言動をするか、一定の予測が立ったはずなのに、セッティングした番組側にも責任があるだろうと感じる視聴者が多いようですHiroyuki, who posted the controversial content, is being criticized, but at the same time, the repercussions are spreading to the program where the content originated, 'ABEMA Prime,' and the internet TV station ABEMA, which aired it. Some have even pointed out that this is a 'flaming marketing strategy.' It should have been possible to predict to some extent what Hiroyuki would say or do, but it seems that many viewers feel that the program that set it up is also responsible.」(前出・女性誌記者The aforementioned female magazine reporter)

Hate speech laws in France: Les lois sur les discours de haine en France relèvent à la fois du droit civil et du droit pénal. Ces lois protègent les individus et les groupes contre toute diffamation ou insulte en raison de leur appartenance ou de leur non-appartenance, de fait ou d'idée, à une ethnie, une nation, une race, une religion, un sexe, une orientation sexuelle ou une identité de genre ou en raison de leur handicap. Elles interdisent toute communication visant à inciter à la discrimination, à la haine ou à porter préjudice à quiconque en raison de son appartenance ou de sa non-appartenance, de fait ou d'idée, à une ethnie, une nation, une race, une religion, un sexe, une orientation sexuelle ou une identité de genre ou en raison de son handicap.

×

非ログインユーザーとして返信する