日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

☆대한민국(듣기 (도움말·정보) 大韓民國☆South Korea ⇔「Corea del Sur」=oficialmente República de Corea

대한민국(듣기 (도움말·정보), 大韓民國, 영어: Republic of Korea; ROK, 문화어: 남조선; 南朝鮮), 약칭으로 한국(韓國), 남한(南韓)은 동아시아의 한반도 남부에 있는 공화국이다. 서쪽으로는 서해를 사이에 두고 중화인민공화국이, 동쪽으로는 동해를 사이에 두고 일본이 있으며 북쪽으로는 조선민주주의인민공화국과 맞닿아 있다. 수도는 서울특별시이며, 국기는 태극기, 국가는 애국가, 공용어는 한국어이다. 사용 문자는 한글이다. 대한민국은 한반도의 북위 38도선 이남 지역 거주자들의 자유로운 선거(5.10 총선거)를 통하여 1948년 8월 15일에 공식적인 민주주의 국가로 출범하였다. 대한민국헌법전문에 따르면 대한국민은 3.1운동으로 건립된 대한민국 임시 정부의 법통을 계승한다. 대한민국은 1948년 12월 유엔 총회 결의 제195호를 통해 유엔으로부터 한반도 주민 대다수의 자유로운 의사에 따라 탄생한 합법 정부이자 한반도에서 유일한 정부로 승인을 받았다. 1991년 대한민국과 조선민주주의인민공화국은 동시에 UN에 가입하였다. 한편 국제법상의 통설과 대한민국의 헌법재판소 판결에 따르면, 조선민주주의인민공화국이 UN에 가입하였다 하여 다른 가맹국들에게도 그 국가성을 승인해야 할 의무가 있는 것은 아니며, 대한민국은 조선민주주의인민공화국의 국가성을 원칙적으로 부정한다. 대한민국은 아시아에서 민주주의 지수가 제일 높은 국가이다. 대한민국은 한국 전쟁 이래 일명 '한강의 기적'이라고 불리는 높은 경제 발전을 이룩하여 1990년대에 이르러 세계적인 강국으로 발전하였다. 2015년 구매력 기준 1인당 국민 총소득(GDP)은 36,601달러로[4] 세계은행에서 고소득 국가로 분류되었고, 2016년 유엔의 인간 개발 지수(HDI) 조사에서 세계 18위로 '매우 높음'으로 분류되었다.[3] 또한, 국제 통화 기금(IMF)에서는 대한민국을 선진 경제국으로 분류하고 있다. 대한민국의 2015년 명목 국내 총생산(GDP)은 1조 4,350억 달러로 세계 11위 규모이다.[4] 또한 대한민국은 주요 20개국(G20), 경제 협력 개발 기구(OECD), 개발 원조 위원회(DAC), 파리 클럽과 같은 기구에서 회원국으로 활동하고 있다.[5] South Korea, officially the Republic of Korea (大韓民国=abbreviated ROK), is a sovereign state in East Asia(東アジアの主権国家), constituting the southern part of the Korean Peninsula(朝鮮半島南部に構成).[12] Officially(公式には), its territory consists of the whole Korean Peninsula(朝鮮半島全土の領地を有する) and its adjacent island(さらに隣接(近辺)の諸島),[13] which are largely mountainous(ほとんどは山地). South Koreans lead a distinctive urban lifestyle(韓国特有(明確に区別できる)の都市(都会)生活様式(生き方=ライフスタイル)暮らしぶり), as half of them live in high-rises(半数は高層ビル(住宅)に住んでいる)[14] concentrated in the Seoul Capital Area with 25 million residents(首都ソウル地域に集中し2500万人の住民).[15] The capital Seoul is the world's sixth leading global city(首都ソウルは世界で6番目の指導的国際都市)[16] with the fifth largest economy(経済力世界5位)[17] and is the seventh most sustainable city in the world(世界で7番目に持続(維持)可能=住みやすい都市).[18] 李承晚(韓語:이승만,1875年3月26日-1965年7月19日),字承龍(승룡),號雩南(우남),大韓民國首任總統、第一至三屆總統(1948年-1960年)。在任期间實施教育治国政策,能源科技国策。1875年出生在朝鮮黃海道平山郡,曾就读于培材大学(时称培材学堂),1905年獲得美國喬治華盛頓大學政治學士學位1910年獲普林斯頓大學國際政治博士學位。1919年任大韓民國臨時政府國務總理,同年受任臨時政府總統。1921年赴美推動韓國獨立運動。1945年歸國任民主議院議長。1948年任大韓民國制憲國會議長,同年獲議會選為總統。1951年創立自由党,自任總裁。其後在1952年、1956年及1960年在被指選舉嚴重舞弊的情況下,連續三次當選總統,1960年因「4·19學運」被迫下野,旋被迫辭職並流亡美國夏威夷直至1965年逝于檀香山フランス語→李承晩(初代韓国大統領)=Syngman Rhee ou Rhee Syngman, né le 26 mars 1875 et mort le 19 juillet 1965(イスンマン=1875年3月26日生まれ 1965年7月19日死去), est un homme d'État sud-coréen(韓国人). Il fut le premier président du gouvernement provisoire de la République de Corée en exil à Shanghai(上海韓国臨時政府初代大統領(首班) et le premier président de la République de Corée(大韓民国初代大統領), ou Corée du Sud, de 1948 à 1960(もしくは韓国=1948年(就任→大韓民国樹立)1960年(下野辞任=ハワイに亡命(そこで死去). Peu avant la signature du traité de San Francisco(サンフランシスコ平和条約に調印), il proclame une délimitation unilatérale de la zone maritime coréenne appelée « ligne Syngman Rhee »(海域(日本海=領土の境界線)を宣言(設定)→「李(承晩)ライン」). Ses trois mandats en tant que président de la République de Corée(三選(三任期)大韓民国大統領) ont été fortement marqués par les tensions de la Guerre froide(冷戦の緊張).Considéré par les États-Unis comme une caution anti-communiste(アメリカを反共の砦=要注意(用心(警戒), il est à tête de la Corée du Sud pendant la Guerre de Corée(朝鮮戦争のとき韓国首班). Se mettant progressivement à dos l'opinion publique (公に進歩的な意見)par un exercice du pouvoir de plus en plus autoritaire(さらなる権力行使可能), sa présidence prend fin dans(氏の大統領任期は終わりを告げた→) un contexte de manifestation généralisée et de répression violente à travers le pays(全国的な暴力的弾圧の背景=大衆の反対運動). ポルトガル語→李承晩の背景(生涯)=Biografia[editar | editar código-fonte]Durante a ocupação japonesa na Coreia de 1910 a 1945(日本による朝鮮植民地支配の間(1910-1945年), Syngman Rhee estava nos Estados Unidos(李承晩はアメリカに亡命), debatendo pela independência da Coreia(朝鮮の独立を訴えた). Em 1919 ainda em exílio foi eleito presidente do Governo Provisório da Coreia.(1919年、亡命臨時朝鮮政府の大統領に就任)Regressando a Seul em 1945(45年、ソウルに帰還), organizou esquadrões de morte para matar ou intimidar os políticos rivais(本部を組織。恐怖政治で政敵たちの排除、粛清). Quando em 1948 as conversações entre os E.U.A(1948年、アメリカと交渉(外交上対談=共に生きる(同盟?). e a União Soviética(ソ連) sobre a reunificação(再統一) do norte com o sul falharam(北進統一)ele manteve-se como presidente da Coreia do Sul(韓国大統領に就任). Quando Kim Il-Sung invadiu o seu país em 1950(1950年金日成が侵略開始), pediu ajuda – e recebeu - às Nações Unidas(国連軍(アメリカ軍)の介入).Restaurado como líder da Coreia do Sul (韓国の指導者)após a tomada de Seul(ソウル失陥後), em outubro, pelas tropas da ONU, a relação Rhee com os Estados Unidos(李と国連軍(アメリカ軍) se tornaram tensas depois que ele se recusou a concordar com uma série de propostas de cessar-fogo que poderiam ter acabado a Guerra da Coreia(朝鮮戦争). Rhee queria prolongar (李は長期政権)a luta na esperança da vitória total, e se tornar o líder de uma Coreia unificada(朝鮮統一).オランダ語→晩年=De val van Rhee[bewerken] In maart 1960 werd Rhee met bijna 90% van de stemmen als president herkozen(1960年、氏は大統領辞任=90%が李政権存続に反対?). Waarschijnlijk was er gefraudeerd met de uitslag. De oppositie, de Democratische Partij(野党民主党), kwam in het geweer tegen de uitslag. In april gingen duizenden mensen de straat op om tegen het regime te demonstreren(反政府運動). Op 21 april 1960(1960年4月21日) trad het kabinet af(内閣総辞職), maar Rhee weigerde af te treden. Uiteindelijk namen de demonstraties echter zulke grote vormen aan, dat president Rhee alsnog aftrad. Op 28 april werd Rhee, toen zijn paleis omsingeld was door demonstranten(4月28日) door een Amerikaanse helikopter(アメリカのヘリコプター) opgepikt en naar Hawaï gevlogen(李はハワイに亡命). Zijn vrouw (Francisca Rhee) en adoptiezoon (Rhee In Soo) voegden zich later bij hem.Heo Jeong werd, als kersvers premier, ook waarnemend president. Uiteindelijk werd Yun Bo-seon in augustus 1960 verkozen tot president. Sygman Rhee overleed in 1965 op 90-jarige leeftijd. 윤보선(尹潽善[2], 1897년 8월 26일 ~ 1990년 7월 18일)은 대한민국의 정치가이자, 제4대 대통령이다. 국회의원과 1948년 12월 15일부터 1949년 6월 5일까지 서울 시장을 지냈고, 1960년 8월 13일부터 1962년 3월 23일까지 대한민국 제4대 대통령을 역임하였다. 그는 임시의정원의 최연소 의원이기도 했고, 허정, 이갑성과 함께 3.1절과 광복절 기념식 때 늦게까지 초대된 독립운동가 중의 한사람이기도 하다. 반독재 민주화 운동에 기여했다는 평가와 5·16 군사 정변 협력 논란이 양립하고 있다. 5·16 군사 정변을 방조했다는 의혹을 받아왔으나 제3공화국과 제4공화국 중 박정희의 라이벌이었으며, 3공과 유신시절 내내 민권투쟁에 앞장섰고, 각종 사회사업에도 참여하였다. 김영삼·김대중이 등장하기 전까지 야당을 이끌었으며 '선명야당'을 강조하였다. 본관은 해평(海平)이고, 자(字)는 경천(敬天), 호(號)는 해위(海葦)이다. 해위라는 호는 상하이에서 독립운동을 하다 영국으로 유학을 떠날 때 스승인 신규식이 지어준 것으로 "바닷가 갈대는 바람에 휘날려도 꺾이지 않는다"는 뜻이다. 자칭타칭 '정신적 대통령', '영국 신사', '재야 대통령'으로도 불렸다. スペイン語→Yun Bo-seon (hangul: 윤보선, hanja: 尹潽善(ユン・ボソン), romanización revisada: Yun Boseon, McCune-Reischauer: Yun Posǒn)? (Asan, 26 de agosto de 1897(1897年8月26日ASAN生まれ) - Seúl, 18 de julio de 1990(1990年7月18日ソウルで没) fue un político surcoreano(韓国の政治家) que ejerció como segundo presidente de Corea del Sur entre 1960 y 1962(大韓民国の元大統領(1960-1962年). ノルウェー語→ 尹潽善の出生(生涯)= Liv og virke[rediger | rediger kilde] Bakgrunn[rediger | rediger kilde] Yun Bo-seon var sønn av Yun Chiso (윤치소, 1871–1944) og hans hustru Yi Beomsuk (이범숙, 1876–1969). Han studerte ved universitetet i Edinburgh(??大学で学んだ), og avsluttet ser med en Master of Arts i 1930(1930年芸術の修士課程終了), og vendte tilbake til Korea i 1932. Politiker[rediger | rediger kilde] Etter annen verdenskrig og Koreas uavhengighet fra Japan i 1945(1945年まで日本(韓国併合)の植民地支配) begynte han innen politikken; Sør-Koreas første president, Syngman Rhee, var hans mentor(政治家、韓国大統領の李承晩が尹氏の師匠(指導長官). I 1947 ble Yun sekretær til den koreanske stabssjef. I 1948 utnevnte Rhee ham til borgermester for Seoul(48年ソウルで大韓民国建国=李承晩が大統領就任). Ett år etter ble han handels- og industriminister(工業相), men kom etterhvert i gradvis økenfe grad i opposisjon(野党(反対派) met den stadig mer autokratisk regjerende Rhee. Yun ble til slutt president for det koreanske Røde Kors, til ham i 1954 ble valgt inn i Parlamentet(54年の議会). Året etter var han med på å grunnlegge det opposisjonelle Demokratiske parti(野党民主党). Etter at Syngman Rhee ble styrtet av en pro-demokratisk studentrevolt(反李政権学生運動(「4・19学生革命」), ble Yun den 13. august 1960 valgt til landets president(1960年8月13日、尹は大統領に就任). Som en reaksjon mot de autoritære eksesser under Rhees styre, gikk Sør-Korea over til et parlamentarisk system(韓国での議会制度). Yun Bo-seon var dermed egentlig en gallionsfigur, uten vesentlig myndighetskraft. Og hans regjering slet med konflikter(紛争(衝突) internt i Det demokratiske parti(民主党).I 1961 foretok generalmajor Park Chung-hee et militærkupp (1961年、朴少将の「5・16」軍事クーデター16. mai-kuppet). Etter kuppet forble Yun på sin post - dette skulle styrke det nye regimes legitimitet. Men Yun trådte til slutt tilbake den 22. mars 1962.박정희(朴正熙[1], 1917년 11월 14일 ~ 1979년 10월 26일)는 대한민국의 제5·6·7·8·9대 대통령이다. 본관은 고령. 호는 중수(中樹)이다. 朴正熙(韓語:박정희;轉寫:Park Chung-hee;IPA:[pak̚.t͈͡ɕʌŋ.ɦi],1917年11月14日-1979年10月26日),韩国第5至9任总统,是韩国宪政史上执政时间最长的总统,亦是韩国第18任总统朴槿惠的父亲。 朴正熙1917年11月14日出生于庆尚北道善山郡龟尾面的一个贫苦佃农家庭,1937年从大邱师范学校毕业后,曾在闻庆公立小学教书,后在满洲军官学校和日本陆军士官学校学习,毕业后成为满洲军少尉,韩国光复后成为韩国陆军军官。1961年,朴正熙发动五一六军事政变推翻韩国第二共和国,掌握大权,后统治韩国长达18年之久,直至1979年10.26事件被其中央情报部部长金载圭枪杀。 朴正熙是一位颇具争议性的韩国总统。在其执政期间,韩国从一个贫穷的农业国发展成为中等发达国家,人均国民生产总值从1961年的82美元增加到1979年的1644美元。他因此被誉为“汉江奇迹的缔造者”。另一方面,他实行铁腕统治,通过牺牲民主的专制制度来追求经济的高速增长,而被称为独裁者。 朴正熙为人简朴。在其所著的《国家、革命和我》一书中,他说:“我一生的夙愿是创建一个以朴素、勤劳、正直和诚实的平民为社会基础的自主独立的韩国。用一句话来讲,我希望在平民中出生、成长、工作,并在平民认可中结束自己的一生。”[1]:原序3 アストゥリアス語→朴正熙=Plantía:Coreanu (Gumi, 14 de payares de 1917(1917年11月14日GUMI出身(慶尚南道だったと記憶) - Seúl, 26 d'ochobre de 1979(1979年10月26日、ソウルで暗殺された)[1] foi un militar y políticu surcoreano que gobernó la República de Corea mientres 17 años(大韓民国の軍人兼政治家, 17年間執権=dende 1962 hasta 1979(1962年から1979年まで大統領職).Park llegó al poder gracies a un golpe d'estáu'l 16 de mayu de 1961(61年「5・16」軍事クーデター) que terminó cola instauración d'una xunta militar provisional, el Conseyu Supremu pa la Reconstrucción Nacional, y la celebración d'elecciones presidenciales democrátiques en 1963. Mientres la llamada Tercer República (1963-1972) destacó poles midíes pa impulsar el crecedera económica del país y por intentar axustar la reunificación con Corea del Norte.[2] Sicasí, el so mandatu tamién tuvo caracterizáu pol autoritarismu.[2] En 1972 declaró la llei marcial y aprobóse una nueva constitución qu'otorgaba poderes plenos al presidente, daqué qu'utilizó pa escorrer a líderes opositores.[3] Años dempués de sobrevivir a un atentáu, el 26 d'ochobre de 1979 foi asesináu pol direutor de la Axencia Central d'Intelixencia Coreana.(1979年10月26日、酒宴の席で腹心秘密警察長官の金載圭に射殺された)[4] La so fía Park Geun-hye ye l'actual presidenta de Corea del Sur.[5] フランス語→朴正熙・出生=Biographie[modifier | modifier le code] Park Chung-hee est né à Gumi, une petite ville dans le Gyeongsang du Nord, près de Daegu, le 30 septembre 1917. Il est diplômé de l'académie militaire japonaise de Mandchourie en 1944. Soupçonné de participation à une cellule communiste au sein de l'armée sud-coréenne et de projeter un soulèvement, il est condamné à mort, puis gracié, en 19481. Il a ensuite trahi ses collègues dans l'armée 圧政と弾圧=Un régime répressif[modifier | modifier le code] Après presque dix ans au pouvoir, dans un régime électoral qui vit Park remporter de justesse une élection présidentielle très serrée contre Kim Dae-Jung en 1971, Park instaura l'état d'urgence et adopta la constitution yusin en 1972, ce qui transforma effectivement la présidence en régime dictatorial légal : il devient alors président à vie. De nombreuses franges de la population sud-coréenne se détournèrent de lui à la suite de cette action. À partir de 1973, il lança un programme de conversion forcée des prisonniers politiques, auquel des détenus communistes comme Ri In-mo refusèrent de se soumettre. Il donne son accord au moins tacite à la tentative d'assassinat contre Kim Dae-jung, enlevé en août 1973 à Tokyo et libéré in extremis grâce à la pression de l'ambassadeur Philip Habib, qui agit de sa propre initiative, malgré le soutien de l'administration Nixon à son régime. En octobre 1979, Kim Hyung-wook, chef des services secrets jusqu'à sa défection en 1973, disparait à Paris, probablement assassiné par des agents sud-coréens. En 1975, il ordonne de « libérer » les rues de Séoul des sans-abri. Des milliers de personnes sont capturées par la police et envoyées dans trente-six camps. Les détenus étaient ensuite utilisés comme main d’œuvre gratuite par les autorités, et constamment sujets à des traitements dégradants62.朴大統領暗殺事件=Assassination[edit]On 26 October 1979, Park was shot dead by Kim Jae-gyu, the director of the KCIA(1979年10月26日、KCIA(中央情報局)局長の金載圭に射殺された), after a banquet at a safehouse in Gungjeong-dong, Jongno-gu, Seoul(首都ソウルの大統領府がある青瓦台内。淫蕩な酒宴の席). Kim also killed Park's chief bodyguard, Cha Ji-Chul(金は同時に朴の護衛隊長も殺した). Other KCIA officers then went to other parts of the building shooting dead four more presidential guards(他のKCIA役員たちは、建物内にある別の場所に行った(逃げた)が。さらに4人の大統領護衛が撃ち殺された). Kim and his group were later arrested by soldiers under South Korea's Army Chief of Staff(金と彼のグループ(勢力)は後に、韓国陸軍長官の兵士たちに逮捕された). They were tortured and later executed(それから拷問され、後に処刑).[citation needed] It's unclear whether this was a spontaneous act of passion by an individual or part of a pre-arranged attempted coup by the intelligence service. Kim claimed that Park was an obstacle to democracy and that his act was one of patriotism. The investigation's head, Chun Doo-Hwan, rejected his claims and concluded that Kim acted to preserve his own power.[64] Park, who was said to be a devout Buddhist,[2] was accorded the first South Korean interfaith state funeral on 3 November in Seoul. He was buried with full military honors at the National Cemetery.[65] Kim Jae-gyu, whose motive for murdering Park remains unclear, was hanged on 24 May 1980.최규하(崔圭夏1919년 7월 16일 ~ 2006년 10월 22일)는 대한민국의 제10대 대통령이다. 제4공화국의 2번째 대통령이며, 대한민국 최초의 국무총리 출신 대통령이었다. 본관은 강릉(江陵)이다.崔圭夏(韓語:최규하,1919年7月16日-2006年10月22日),字瑞玉(서옥),號玄石(현석),韓國外交官及政治人物,曾為該國第12任總理、第10任總統。任職總統後隨即在全斗煥發動的肅軍政變及5·17緊急戒嚴後被迫下台,故其總統任期僅約滿8個月,從未實際掌權オランダ語→崔圭夏=Choi Kyu-hah (født 16. juli 1919 i Wonju, Gangwon, Sydkorea, død 22. oktober 2006) var sydkoreas præsident fra den 7. december 1979 til den 16. august 1980. Han har også været sydkoreansk udenrigsminister (1967–1971) og statsminister (1975–1979). Han blev præsident efter et attentatet mod den da siddende præsident Park Chung-hee, som fandt sted, mens han selv var statsminister. Choi Kyu-hah valgte at opbløde Parks hårde linje og lovede blandt andet frie valg. Han blev selv udsat for et kup af hærchefen Chun Doo-hwan i december 1979, som selv overtog som resident 1. september 1980. 이러한 탄압의 연장선에서 1987년 1월 14일 박종철 군 고문치사 사건이 발생하였으며, 이를 계기로 일어난 6월 항쟁에 따라 시민들의 요구에 굴복하여 1987년 6월 29일 6.29 민주화 선언을 발표하였다. 대통령 직선제 실시에 따라 후임 노태우 대통령 취임까지 재직하였다. 1989년 12월 31일 13대 국회의 증언대에서 광주 민주화 운동 진압을 '자위권 발동' 이라 진술하여 의원들의 항의를 받았다.대통령직 퇴임 이후 7년 뒤인 1995년에 구속기소되어 1심에서 내란죄 및 반란죄 수괴 혐의로 1심에서는 사형을,[2] 항소심에서 무기징역을 선고받았으나 1997년 12월에 사면됐다. 당시 전두환은 특가법 상 뇌물수수죄로 추징금 2200억원을 선고받았다. 2013년 9월에 추징금 완납계획을 발표했으나 아직 완납하지 않은 상태이다.全斗煥(韓語:전두환,1931年1月18日-),字勇星(용성),号日海(일해),韓國第11、12任總統[1]、韓國陸軍退役上將。本贯完山全氏インドネシア語→全斗煥 Chun Doo-hwan (lahir di Hapcheon, Gyeongsang Selatan, Korea (sekarang Korea Selatan), 18 Januari 1931(1931年1月18日生まれ); umur 86 tahun) adalah kontroversial ROK Army jenderal yang menjabat sebagai pemimpin dan diktator dari Korea Selatan 1979-1988, memerintah sebagai tidak terpilih kuat militer dari Desember 1979 (1979年12月の軍クーデター)sampai September 1980(1980年9月大統領就任) , dan kelima Presiden Korea Selatan 1980-1988(90-88年の間、任期). Chun dijatuhi hukuman mati pada tahun 1996 untuk perannya dalam Gwangju Massacre(1996年、全は光州虐殺の責任を問われる), namun kemudian diampuni oleh Presiden Kim Young-sam(金泳三大統領) dengan saran dari kemudian Presiden terpilih Kim Dae-jung(金大中大統領), yang Chun sendiri telah dihukum mati sekitar 20 tahun sebelumnya =Investigations into Chun and Roh(全と盧、元大統領2人の(汚職・腐敗など)査問(調査)[edit]On 16 November 1995, the citizens’ cries were growing louder(1995年11月16日、市民たちの慟ごく(泣き声)は高まった) about the 12 December 1979 military coup and the bloody 5–18 Gwangju Democratization Movement incident(1979年12月12日の軍クーデターと「5・18」民主化運動弾圧の光州事件に関して), so Kim Young-sam announced the beginning of a movement (金泳三(大統領)は運動開始を声明)to enact retroactive legislation(有効(遡効力のある)法令(立法)布告→実施したように), naming the bill Special Act on 5–18 (特別条項法令第5-8条)Democratization Movement(民主化運動). As soon as the Constitutional Court (一刻もはやく憲法法廷声明(宣言)declared Chun's actions as unconstitutional(全の行動は憲法違反), the prosecutors began a reinvestigation(検察官(検事)は再調査を開始). On 3 December 1995, Chun and 16 others were arrested on charges of conspiracy and insurrection(1995年12月3日、全元大統領他16名が共同謀議及び反乱(蜂起)の罪(嫌疑)で告発。逮捕された). At the same time(同時に), an investigation into the corruption of their presidencies was begun(捜索は彼らの大統領任期期間の汚職(腐敗)に及んだ).In March 1996(1996年3月に), their public trial began(公開裁判がはじまる). On 26 August(8月26日), the Seoul District Court(ソウル高等法院は) issued a death sentence(死刑を宣告した).[citation needed] On 16 December 1996(1996年12月16日), the Seoul High Court issued a sentence of life imprisonment and a fine in the amount of ₩220 billion(ソウル最高裁(最高法院)は無期懲役と220億ウォン?の罰金支払いの判決を下す).[citation needed] On 17 April 1997(1997年4月17日), the judgement was finalized in the Supreme Court(最高裁法廷は審判を終了). Chun was officially convicted of(全は公式に有罪(起訴)以下による→): Leading an Insurrection(暴動(軍事クーデター)の指導(指揮), Conspiracy to Commit Insurrection(反抗・蜂起への共同謀議), Taking Part in an Insurrection(謀主のひとり(役割を果たした), Illegal Troop Movement Orders(違法な軍令(軍隊移動)布告), Dereliction of Duty During Martial Law(拡大戒厳令の義務怠慢(遺棄), Murder of Superior Officers(上役(上級)将校の殺害), Attempted Murder of Superior Officers(将官殺害の企図(企画=よしりん&美寿々社長?), Murder of Subordinate Troops(従属(服従)降伏?軍部隊の殺害), Leading a Rebellion(反乱(謀叛)を指揮(指導), Conspiracy to Commit Rebellion(反乱(謀叛)への共同謀議), Taking Part in a Rebellion(反乱の主謀者(加担), Murder for the Purpose of Rebellion(反乱目的の殺人), as well as assorted crimes relating to bribery(贈収賄(汚職)に関連する犯罪も伴う).After his sentence was finalized(氏の審理(判決)終了後), Chun began serving his prison sentence(全は収監(服役)刑務所(塀の向こう). On 22 December 1997(1997年12月22日), Chun's life imprisonment sentence was commuted by President Kim Young-sam(金泳三大統領により全の終身刑は減刑された), on the advice of incoming President Kim Dae-jung(金大中後任大統領の忠告(助言)提案(推薦)により).[citation needed] Chun was still required to pay his massive fine(全はまだ膨大な罰金支払いを要求されている), but(ながらも) at that point he had only paid ₩53.3 billion(氏はその条項(義務)においては53・3億ウォン?しか払わなかった), not quite a fourth of the total fine amount(総計価格の4分にすら満たない). Chun made a relatively famous quote(全は比較的有名な引用(典拠)をでっちあげた→), saying(氏いわく), "I have only ₩290,000 to my name."(’私は自分名義では290万しか持ってない’) The remaining ₩167.2 billion was never collected(残存(残りの)167・2億ウォン?は回収されなかった).[citation needed]盧泰愚(韓語:노태우,1932年12月4日-),大韓民國大邱出生,祖籍中国山东[1],是韓國政治人物及韓國陸軍退役將領,曾於1988年至1993年间任大韓民國总 노태우(盧泰愚[1], 1932년 12월 4일 ~ )는 대한민국의 제13대 대통령이다. 본관은 교하(交河)이다.ドイツ語→盧泰愚Roh Tae-woo (* als Ro Taigu am 4. Dezember 1932 in Taikyū, Unterprovinz Keishō-hokudō, Provinz Chōsen, damaliges Japanisches Kaiserreich, heutiges Südkorea) ist ein ehemaliger südkoreanischer General und Politiker. Er war von 1988 bis 1993 der sechste Präsident Südkoreas. Er ist bekannt für die Einführung der Nordpolitik, die auf eine Normalisierung der Beziehungen zur Sowjetunion und China abzielte und indirekt auch zu Nordkorea. リトアニア語→生涯(背景)=Biografija[redaguoti | redaguoti vikitekstą] No Tėu gimė Tegu mieste, dabartinėje Pietų Korėjoje (tuo metu teritorija buvo valdoma Japonijos). Pabaigęs mokyklą įstojo į armiją, 1951–1955 m. studijavo Korėjos Karo akademijoje. Ją pabaigęs toliau tarnavo armijoje. 1959 m. mokėsi JAV Specialiojoje karybos mokykloje, 1968 m. baigė Korėjos Armijos Karo kolegiją. 1974 m. gavo komandato laipsnį, dirbo 9-tojoje specialiųjų pajėgų brigadoje. 1979 m. gavo generolo majoro laipsnį, tais pačiais metais dalyvavo Čion Duhan rengtame perversme.1981 m. No Tėu atsisakė darbo armijoje ir perėjo į politiką. 1981–1983 m. buvo Saugumo ministras, 1982 m. trumpą laiką – Sporto ministras, 1982–1983 m. – Vidaus reikalų ministras. 1983 m. liepą buvo paskirtas Seulo olimpinio organizacinio komiteto prezidentu, o po metų – 1984 m. spalį – Korėjos olimpinio komiteto prezidentu.1985 m. No Tėu buvo išrinktas į parlamentą, ėjo valdančiosios Demokratinės Teisingumo partijos pirmininko pareigas. 1987 m. buvo iškeltas kaip kandidatas į prezidentus, aktyviai palaikė šalies demokratinės reformos planus. Tų pačių metų pabaigoje vykusiuose rinkimuose No Tėu aplenkė kitus kandidatus ir, surinkęs 36,6% balsų, tapo naujuoju Pietų Korėjos prezidentu. Jis aktyviai ėmėsi veiksmų atitolinti šalį nuo autoritarizmo, panaikino suvaržymus žiniasklaidai, žmonių susibūrimams į politines partijas, paleido politinius kalinius. No Tėu prezidentavimo laiku vėl buvo pradėtos derybos su Šiaurės Korėja, tačiau jomis nebuvo pažengta toliau, nei ankstesniais kartais. Geriau sekėsi santykiuose su TSRS ir Kinija. Su pirmąją diplomatiniai ryšiai buvo užmegzti 1990 m. rugsėjo mėnesį, o su antrąją – 1992 m. rugpjūtį.1993 m. No Tėu ir prieš jį prezidentu buvęs Čion Duhan buvo apkaltinti korupcija ir prisidėjimu prie 1979 m. perversmo bei 1980 m. įvykdytų Kvandžu žudynių. 1996 m. teismas juos abu pripažino kaltais: Čion Duhan paskirta mirties bausmė, vėliau pakeista į įkalinimą iki gyvos galvos, o No Tėu nuteistas 22 metų laisvės atėmimu, kuri vėliau taip pat buvo sušvelninta iki 17 metų. 1997 m. gruodį tuometinis prezidentas Kim Jongsam abiem asmenims suteikė amnestiją.みなさん☆ おやすみなさい☆ また起きたら再開しますね☆ いつもありがとうございます 暮々もご自愛下さい 神のご加護を☆ ドラゴン・オサマ? カナダより Sept/26/2017 Richmond Hill On Canada Bon nuit et au revoir!!  Merci beaucoup! 

×

非ログインユーザーとして返信する