日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

☭Lev Troțki☆武装せる予言者・トロツキー 1879-1921 アイザック・ドイッチャー/The Prophet Armed: Trotsky, 1879-1921 by Isaac Deutscher/第八章:戦争とインターナショナルCHAPTER VIII: War and the International⑤


Die russische provisorische Regierungロシア臨時政府 war die Regierung Russlands von der Februarrevolution 1917 und der Abdankung von Zar Nikolaus II., durch die die Zarenherrschaft in Russland beendet wurde, bis zur Oktoberrevolution desselben Jahres.

こうして、大洋と大陸によって事件の舞台から距てられながら、トロツキーは、混乱し、矛盾した報道の霧をとおして、事態が動いている方向をしっかりとつかみ、革命の諸問題を明確にし、たとえほんの昨日まで自分の友人であったものでも、いまは革命の敵であるとかんがえるものは、ためらうことなく、はっきりとそう指摘した。かれがまだこたえなくてはならない問題は、真の革命の党、の党はどれか?ということであった。
彼の革命のイメージを非常な先見の明をもって、きわめて正確にえがいてきたが、しかしそのイメージの上に、夢と空想のヴェールを投げかけた。ヨーロッパ・プロレタリアートの反乱への希望を大事に心にいだいていて、ペトログラードの蜂起はただそれへの序曲として見た。この希望は彼のあらゆる思想の根底となった。それは、全盛の彼に翼をあたえて、ついで、その挫折は、彼を打ちくだき、粉砕するのである。『ノヴィ・ミール』の頁をとおして、われわれはトロツキーが何べんもくりかえすイリュージョンとの最初の取っ組みあいを見ることができる。ニューヨークを出発する直前、ロシアはたとえリヴォフ公に支配されているとしても、カイザーの軍隊の侵略にたいして防衛しなければならないと、熱心に主張する批判者たちにこたえた。トロツキーは、いまもなお、戦争反対を固執した。

「ロシア革命は(と、彼は批判者たちにこたえた)、ホーエンツォレルン家にとって、帝国主義ロシアの強欲や陰謀よりも、はるかに大きな危険である。グチコフたちやミリューコフたちが、むりやりおしつけたショーヴィニズムのマスクを、革命が早くかなぐりすてればすてるほど、そして真のプロレタリア的な顔をあらわすのが早ければ早いほど、革命がドイツでうける反響はいっそう強大であり、ロシア革命を絞殺しようとするホーエンツォレルン自身の国内的困難はいよいよ増大するであろう。だが、もしもドイツ・プロレタリアートが決起しなかったらどうなる?(と、批判者はたずねる)。そのとき、きみはどうする?では、きみは、ロシア革命がドイツに影響をあたえることなしにおこることができると想像するのか・・・?だが、それは絶対に不可能である。
それにもかかわらず、もしそうなったら、どうする?われわれは、そんなありそうもない想像について、自分の頭を苦しめる必要はない。戦争はヨーロッパ全体を社会革命の火薬庫に変えてしまった。ロシア・プロレタリアートはいま、めらめら燃える炬火をあの火薬庫に投げこんでいるのだ。これがなんの爆発もおこさないと想像することは、歴史的ロジックと心理の法則に反してかんがえることだ。しかし、もしもありそうもないことがおこったら、もしも保守的、社会愛国主義的組織が、ドイツの労働階級が近い将来に彼らの支配階級にたいして反乱することをさまたげるとしたら、そのときこそ、ロシアの労働階級は、もちろん、武器を手にして革命を防衛し・・・ホーエンツォレルン家と戦い、共同の敵にたいして決起するように、兄弟であるドイツ・プロレタリアートに呼びかけるだろう・・・任務は祖国の防衛ではなく、革命を防衛することであり、革命を他の国々へおよぼすことである。」
こうして彼は、「もしもドイツに革命がおこらないならどうなる?」という問いにこたえようとするごとに、実際にはいつもそれを回避した。彼は自分の夢からぬけ出ては、すぐまたそれにとびもどり、希望をかなぐりすてては、すぐまたそれをかき抱いたようにおもえる。彼はヨーロッパ革命なしには、なんの展望も、希望も、生活も見えなかったのである。
3月27日、トロツキーと彼の家族、それからほかの亡命者たちの小さなグループとは、その前日、いろんな国語の社会主義者たちの騒然とした送別会でおくられたのち、ノールウェー(ノルウェー王国(ノルウェーおうこく、ノルウェー語: Kongeriket Norge/Noreg)、通称ノルウェーは、北ヨーロッパのスカンディナヴィア半島西岸に位置する立憲君主制国家)の汽船クリスチャニア・フィヨルドKristiania Fjord号に乗船して、ニューヨークをたった。彼はロシアの入国許可証も、イギリス政府の通過査証も、必要な書類は全部、なんの困難もなしに手にいれて、生れてはじめて「りっぱに」旅行することができた。彼は平穏に航海することができるものと予想した。それだけに、4月3日、クリスチャニア・フィヨルド号が、ノヴァ・スコシア半島(ノバスコシア州(英: Nova Scotia、英語発音: [ˈnouvə ˈskouʃə] ノウヴァ・スコウシャ。仏: Nouvelle-Écosse、フランス語発音: [nuvɛlekɔs] ヌヴェレコッス)は、カナダ東部の大西洋に面する州)のハリファックス(ハリファックス(英:Halifax)は、カナダ・ノバスコシア州の州都である)に投錨し、イギリス海軍の警察が彼と彼の家族を強制的に下船させ、アマースト(Amherst est une ville du comté de Cumberland, dans la province de la Nouvelle-Écosse, au Canada)のドイツ人の戦時捕虜収容所へつれていき、彼の妻と子供たちを厳重な監視のもとにおいたときの驚きは、いっそう大きかった。彼と同行したほかのロシア人の亡命者たちもまた、航海をつづけることをさまたげられた。彼らはみな、政治的見解はなにかとか、ロシアへいってなにをするつもりかという、イギリス将校の訊問にこたえることを拒否した。そんなことは、イギリス海軍の警察の知ったことではない、と彼らは主張した。
トロツキーは収容所からロシア政府とイギリスの首相にあてて、抗議の電報を打った。だが、彼の電報はその場で没収されて、宛先にはついにとどかなかった。それにしても、この抑留は政治的スキャンダルになった。ペトログラード・ソビエトのメンシェヴィキ執行委員会は、トロツキーの釈放を要求した。「ロシアの革命的民主主義は」と、執行委員会は声明した。「その自由のための闘士たちが、一刻も早く帰国することをまちのぞみ、生涯の努力によって帝政の打倒を準備してきたひとびとを、その旗のもとに結集するように呼びかける。しかるに、イギリス当局は、ある亡命者には通過することをゆるし、あるものは抑留する・・・そうすることによって、イギリス政府はロシアの国内問題にたえがたいほど干渉し、ロシア革命の最も忠実な息子たちを盗みとって、この革命を侮辱している」。抗議の集会がロシア全国にまきおこった。外相ミリューコフは、イギリス大使にむかって、トロツキーの釈放を要求した。だが、彼はトロツキーからは敵意以外のなにものも期待することはできないことを知りぬいていて、2日後にはこの要求を撤回した。一方、抑留がぐずぐずと1ヶ月近くも長びくにつれて、トロツキーは激怒し、抗議し、収容所当局に侮辱をたたきつけた。アマーストには、ドイツ人の捕虜で、沈没した潜水艦の水兵が800名もいた。トロツキーは彼らに呼びかけ、チンメルワルトの思想を説明し、カール・リープクネヒトКарл Ли́бкнехтがドイツで決行しているカイザーと戦争にたいする闘争について語った。収容所には、彼の演説が響きわたり、収容所内の生活は「間断ない集会」に一変した。ドイツ将校たちの主張によって、収容所司令部は、トロツキーが捕虜に演説することを禁じた。「こうして」と、トロツキーは嘲笑した。「イギリスの大佐は、たちまちホーエンツォレルンの愛国主義に味方した」。500名以上の水兵が、この禁止にたいする抗議に署名した。不細工なへまや陰謀をさんざんやったあげく、ついにミリューコフはトロツキー釈放の要求をふたたびやりなおさざるをえなくなった。4月29日、トロツキーは万歳を叫ぶドイツ水兵たちと、彼らのオーケストラが奏するインターナショナルの響きに収容所の門までおくられながら、アマーストを去った。
【原注】トロツキーはペトログラードへかえってすぐ出版した『英軍に囚われてV Plenu a Anglichan』という小冊子の中で、自分の経験を書いた。(トロツキー『全集』第3巻)。
3週間近く航海したすえ、5月17日(ロシアの旧暦では、5月4日)、彼は列車でフィンランドを通過してペトログラードに到着した。おなじ列車のおなじ車室に、第二インターナショナルの議長ヴァンデルヴェルデEmile Vanderveldeと、おなじくベルギーの著名な社会主義者ドゥ・マンHenri de Manがのっていた。
彼らはふたりとも彼らのロシアの同志たちに好戦的、愛国的精神を注ぎこもうとしていたのである。トロツキーとヴァンデルヴェルデは、この邂逅(かいこう)について、二つのちがった説明をしている。前者は「社会愛国主義者たち」と話すことを拒否したといい、後者は彼らの長い、いんぎんな、しかし非友好的な会話についてのべている。真実はどうであろうと、その車室には、第二インターナショナルと第三インターナショナルとのあいだの深淵が、数時間つっ走っていたのである。
ロシアの国境には、ペトログラードからきた国際主義者たちの代表団が、トロツキーを歓迎するためにまっていた。ボルシェヴィキ中央委員会もまた彼を歓迎したが、しかし無条件というわけではなかった。国境へ出迎えたボルシェヴィキの代表は、党の有名な指導者のひとりではなかった。ペトログラードでは、群衆が、赤旗をかかげて示威しながら、トロツキーを肩にかついで列車から運び去った。この群衆にむかって、彼はさっそく新しい革命を呼びかけたのである。

Otretschomsja ot starowo mira労働者のラ・マルセイエーズ(russisch Отречёмся от старого мира = Lasst uns die alte Welt verdammen), auch Рабочая Марсельеза (Rabotschaja Marseljesa, deutsch: „Arbeiter-Marseillaise“) genannt, war die russische Nationalhymne vom Februar bis zum November 1917, als Russland nach der Februarrevolution von der provisorischen Regierung unter Fürst Georgi Lwow und Alexander Kerenski regiert wurde. Sie blieb es bis zur Oktoberrevolution.

Thus, separated by an ocean and a continent from the scene of events, through the haze of confused and contradictory reports, he firmly grasped the direction in which things were moving, formulated the problems of the revolution, and unhesitatingly pointed to those whom he now considered to be its enemies, even if only yesterday they had been his friends. The question which he still had to answer was: Which was the real party of the revolution, his party?
Having drawn with so much foresight and precision the image of the revolution, he threw over that image, however, a veil of dream and fantasy. He fondly cherished his hope for the insurrection of the European proletariat, and he saw the Petrograd rising as a mere prelude to it. This hope underlay all his ideas; it was to give him wings in his ascendancy; and its frustration was subsequently to break and crush him. Through the pages of Novyi Mir we can watch Trotsky in the first of his many wrestlings with illusion. Just before he left New York he tried to answer critics who fervently held that Russia, even while she was governed by Prince Lvov, must be defended against invasion by the Kaiser’s troops. Trotsky, even now, persisted in opposition to war:

‘The Russian revolution [so he answered the critics] represents an infinitely greater danger to the Hohenzollern than do the appetites and designs of imperialist Russia. The sooner the revolution throws off the chauvinist mark, which the Guchkovs and Miliukovs have forced upon her, and the sooner she reveals her true proletarian face, the more powerful will be the response she meets in Germany and the less will be the Hohenzollern’s desire and capacity to strangle the Russian revolution, the more will be have of his own domestic trouble. ‘But what will happen [the critic asks] if the German proletariat fails to rise? What are you going to do then? ‘You suppose, then, that the Russian revolution can take place without affecting Germany . . .? But this is altogether improbable. ‘Still, what if this were nevertheless to be the case?
‘Really, we need not rack our brains over so implausible a supposition. The war has transformed the whole of Europe into a powder magazine of social revolution. The Russian proletariat is now throwing a flaming torch into that powder magazine. To suppose that this will cause no explosion is to think against the laws of historical logic and psychology. Yet if the improbable were to happen, if the conservative, social-patriotic organization were to prevent the German working class from rising against its ruling class would defend the revolution arms in hand . . . and wage war against the Hohenzollern, and call upon the fraternal German proletariat to rise against the common enemy. . . . The task would be to defend not the fatherland but the revolution and to carry it to other countries.’

Thus, every time he tried to answer the question: ‘What happens if there is no revolution in Germany? he actually dodged it. He seemed to be getting away from his dream only to plunge back into it, and to throw away his hope only in order to embrace it again. He saw no prospect, no hope, no life beyond European revolution.
On 27 March Trotsky, his family, and a small group of other émigrés, having the day before been given a boisterous farewell by a multilingual gathering of Socialists, sailed from New York on board the Norwegian ship Christianiafjord. For the first time in his life he travelled ‘respectably’, having obtained without difficulty all the necessary documents, the Russian entry permit and the British transit visa; and he expected plain sailing. All the greater was the surprise, when, on 3 April, the Christianiafjord dropped anchor at Halifax, Nova Scotia, and the British naval police forcibly removed him and his wife and children under close surveillance. The other Russian émigrés who had accompanied him were also prevented from continuing the voyage. They had all refused to tell the British interrogating officer what were their political views and what they intended to do in Russia. This, they claimed, was no business of the British naval police.

From the camp, Trotsky cabled protests to the Russian government and to the British Prime Minister; but his messages, confiscated on the spot, never reached their destination. All the same, the internment became a political scandal. The Menshevik Executive of the Petrograd Soviet demanded Trotsky’s release: ‘The revolutionary democracy of Russia’, it stated, ‘impatiently awaits the return of its fighters for freedom and calls to its banners those who, by their lifelong efforts, have prepared the overthrow of Tsardom. Yet, the English authorities allow some émigrés to pass and hold up others. . . . The English government thereby intervenes intolerably in Russia’s domestic affairs and insults the Russian revolution by robbing her of her most faithful sons.’ Meetings of protest were held all over Russia; and Miliukov, the Foreign Minister, asked the British Ambassador that Trotsky be released. Two days later, however, he cancelled the request, knowing full well that he had nothing to expect from Trotsky but enmity. Meanwhile, as the internment dragged on for nearly a month, Trotsky raged, protested, and hurled insults at the camp administration. There were at Amherst 800 German prisoners, sailors of sunken submarines. Trotsky addressed them, explaining to them the ideas of Zimmerwald, and telling them of the fight against the Kaiser and the war, which Karl Liebknecht had been waging in Germany. The camp resounded with his speeches, and life in it changed into a ‘perpetual meeting’. On the insistence of the German officers, the commandment of the camp forbade Trotsky to address the prisoners. ‘Thus’, Trotsky mocked, ‘the English colonel immediately sided with Hohenzollern patriotism.’ More than 500 sailors signed a protest against the ban. Finally, after much bungling and intrigue. Miliukov was compelled to renew the demand for Trotsky’s release. On 29 April Trotsky left Amherst, followed to the gates of the camp by cheering German sailors and by the sounds of the Internationale played by their orchestra.
*Trotsky describes his experience in a brochure V Plenu a Anglichan which he published immediately after his return to Petrograd ( Sochinenya, vol. iii).

After a sea voyage of nearly three weeks, on 17 May (4 May in the old Russian calendar) he traveled by train across Finland to Petrograd. By the same train, and in the same compartment, went Vandervelde, the president of the Second International, and De Man, another eminent Belgian Socialist, both intent on infusing a warlike and patriotic spirit into their Russian comrades. Trotsky and Vandervelde have given two different accounts of this meeting, the former claiming that he refused to talk with the ‘social patriots’, the latter describing their long, polite, but rather unfriendly conversation. Whatever the truth, the gulf between the Second and the Third Internationals ran for a few hours across that railway compartment.
At the Russian frontier a delegation of internationalists from Petrograd waited to welcome Trotsky. The Bolshevik Central Committee also welcome Trotsky. The Bolshevik Central Committee also greeted him, but not without reserve: the Bolshevik delegate who came to the frontier was not one of the party’s well-known leaders. In Petrograd a crowd, demonstrating with red banners, carried Trotsky on its shoulders from the train; and to that crowd he made a once his call for a new revolution.


*Die Februarrevolution 二月革命(russisch Февральская революция / Transkription Fewralskaja Rewoljuzija) des Jahres 1917 beendete die Zarenherrschaft in Russland. Der Name geht auf den damals in Russland geltenden Julianischen Kalender zurück, denn nach diesem begann die Revolution am 23. Februar. Nach gregorianischer Zeitrechnung ist das der 8. März. Unmittelbare Ursachen der Februarrevolution waren die Auswirkungen des Ersten Weltkrieges, von wirtschaftlicher und vor allem auch militärischer Schwäche, bis zur Mangelversorgung der Bevölkerung, vor allem mit Lebensmitteln, aber auch unbeseitigte politische und organisatorische Probleme, die bereits die Revolution von 1905 begründeten.



*カール・リープクネヒト(ドイツ語: Karl Liebknecht, 1871年8月13日 - 1919年1月15日)Karl Paul August Friedrich LiebknechtКарл Пауль Фри́дрих А́вгуст Ли́бкнехт は、帝国時代から共和国時代初期にかけてのドイツの政治家で共産主義者。ドイツ社会民主党創始者ヴィルヘルム・リープクネヒトWilhelm Liebknechtの子・・・社会民主党を脱党して1916年からローザ・ルクセンブルクとともにスパルタクス団を組織し、革命運動を指導した。同じ年、ベルリンのポツダム広場における反戦デモの煽動者として投獄されたが、1918年のドイツ革命勃発によって釈放された。ロシア革命で成功したボルシェヴィキの考え方に接近し、機関誌『ローテ・ファーネ(赤旗)』 (Die Rote Fahne) などにより宣伝活動を続けた。1918年11月9日、ベルリンがデモで揺れる中「自由社会主義共和国」の樹立を宣言しようとしたが、シャイデマンなどの社会民主党の主流派が「ドイツ共和国」を宣言し[2]、先を越された。リープクネヒトはシャイデマンの宣言の2時間後の同日午後、ベルリン王宮のバルコニーから「ドイツ社会主義共和国」を宣言した[2]。しかし、支持者は少なかった。1918年の大晦日にドイツ共産党を創設。1919年1月のスパルタクス団蜂起のさいに反革命義勇軍メンバーらにベルリンで逮捕され、「逃亡を企てたため」射殺され、遺体は川に投げ捨てられた。実際には、義勇軍リーダーのヴァルデマール・パプスト(英語版)により処刑されたことが明らかとなっている。


*ドイツ社会主義共和国(ドイツしゃかいしゅぎきょうわこく、ドイツ語 :Sozialistische Republik Deutschland)は、第一次世界大戦の混乱の中発生した、ドイツ革命期に共産主義者のカール・リープクネヒトが、ドイツ皇帝の宮殿であったベルリン王宮から「ドイツ自由社会主義共和国宣言」をしたことによって一時的に樹立された国家[1]である。以下の説明によりドイツ自由社会主義共和国とも言う。

*Henri de Man, né à Anvers le 17 novembre 1885 et mort à Greng près de Morat (Suisse) le 20 juin 1953 est un homme politique belge. Dirigeant du Parti ouvrier belge (POB), il devint l'un des théoriciens en vue du planisme et du néo-socialisme durant la dépression des années 1930. Originellement, membre de l'aile gauche du POB, il finira sa carrière politique comme leader de son aile droite et fait dissoudre le POB.4 Condamné en 1946 par un tribunal militaire belge, il vivra en exil en Suisse jusqu'à son décès.


↑1917年、首都ペトログラードにおける女性の選挙(参政)権を求めるデモ。

«Интернациона́л»[1]Die Internationale(фр.L'Internationale, от лат. inter — между и natio — нация) — международный пролетарский гимн; гимн коммунистических партий, социалистов и анархистов, официальный гимн РСФСР (1918—1944), СССР (1922—1944), Дальневосточной республики (1920—1922), Украинской ССР (1918—1949), Белорусской ССР (1919—1952), Китайской Советской Республики (1931—1937), а также Закавказской СФСР.

*Saint Petersburg (Russian: Санкт-Петербург, tr. Sankt-Peterburg, IPA: [ˈsankt pʲɪtʲɪrˈburk] ) formerly known as Petrograd (1914–1924) Петрогра́д and later Leningrad (1924–1991)Ленингра́д, is the second-largest city in Russia. It is situated on the Neva River, at the head of the Gulf of Finland on the Baltic Sea, with a population of roughly 5.4 million residents.[9] Saint Petersburg is the fourth-most populous city in Europe, the most populous city on the Baltic Sea, as well as the world's northernmost city with over 1 million residents. As Russia's Imperial capital, and a historically strategic port, it is governed as a federal city.





↑ツァーЦарь最後の地(1918年4月30日から(処刑された)7月17日まで)エカテリンブルクЕкатеринбург(旧スヴェルドロフスクСвердловск)のДом Ипатьеваイパチェフ館Ipatiev House

↑最後の日々を過す幽閉中の皇帝一家(左から)①マリア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ(第3皇女・19歳)Мари́я Никола́евна Рома́нова②アナスタシア・ニコラエヴナ・ロマノヴァ(第4皇女・17歳)Анастаси́я Никола́евна Рома́нова③オリガ・ニコラエヴナ・ロマノヴァ(第1皇女・22歳)Ольга Николаевна Романова④ニコライ2世Николай II(50歳)ニコライ・アレクサンドロヴィチ・ロマノフНиколай Александрович Романов⑤タチアナ・ニコラエヴナ・ロマノヴァ(第2皇女・21歳)Татьяна Николаевна Романова⑥アレクサンドラ・フョードロヴナ(皇后・46歳)Александра Фёдоровна

↑①1917年8月12日、皇帝一家はТобольскトボリスクTobolsk(はロシア連邦、チュメニ州Тюменская областьの都市)知事の大邸宅(豪華な屋敷)に幽閉された②二コライ2世とアレクセイ皇太子(12歳)アレクセイ・ニコラエヴィチ・ロマノフАлексей Николаевич Романов。

↑2018年7月、皇帝一家処刑100周年。

↑1887年(当時17歳)ギムナージャГимназия8年生のレーニンЛе́нин

*The October Revolution十月革命[a]Октябрьская революцияofficially known as the Great October Socialist Revolution[b] under the Soviet Union, also known as the Bolshevik Coup, the Bolshevik Revolution,
Великая Октябрьская социалистическая революцияGroße Sozialistische Oktoberrevolutionthe October Uprising, the October Coup or Red October, was a revolution in Russia led by the Bolshevik Party of Vladimir Lenin that was instrumental in the larger Russian Revolution of 1917–1923. It was the second revolutionary change of government in Russia in 1917. It took place through an armed insurrection in Petrograd (now Saint Petersburg) on 7 November 1917 [O.S. 25 October]. It was the precipitating event of the Russian Civil War.






↑1918年、パリにおけるアレクサンドル・ケレンスキーАлександр Керенский元臨時政府首相Alexander Kerensky Former Prime Minister of the Provisional Government in Paris, 1918

↑カール・リープクネヒトKarl Liebknecht

↑1918年、内戦中の最前線にて談笑するトロツキー軍事人民委員Military People's Commissar Trotsky chatting on the front lines during the Civil War, 1918

↑1920年、ユゼフ・ピウスツキ将軍のポーランド軍と戦うため出撃する赤軍部隊に演説するトロツキーTrotsky addressing Red Army troops marching to fight General Józef Piłsudski's Polish forces, 1920

×

非ログインユーザーとして返信する