日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

☭Lev Trockij레프 트로츠키★武装せる予言者・トロツキー 1879-1921 アイザック・ドイッチャー/The Prophet Armed: Trotsky, 1879-1921 by Isaac Deutscher/第11章:ブレスト・リトフスクのドラマCHAPTER XI: The Drama of Brest Litovsk③


さらに彼は、ブレスト・リトフスクの人為的に孤立化されたなかで会談がおこなわれたことに抗議した。中立国でやれば、会談は連合国の陰謀の的になるだろう、とドイツ首相は国会で述べたが、「敵意をひそめた陰謀から、ロシア政府を防衛するのは、あくまでロシア政府の仕事である」とトロツキーは述べた。「われわれはブレスト・リトフスクで会談をやるか、ぜんぜん会談をやらないか、いずれかをえらべという最後通牒を突きつけられている」-ドイツ側の自国が強力だという意識とロシアの弱さに対する確信にうながされた最後通牒である。「われわれはわが国が、最近までの支配階級の政策によって弱体化されたことを否定できないし、否定しようとする気もない。しかしながら世界における一国の位置はその行政技術的機構の現在の条件によってのみではなく、その国が内包する潜在的な力によっても決定せられる」。自分は住民が飢えつつあるドイツの経済力を、現在のドイツの在庫食糧で計量するつもりはない。同盟国側は講和の基礎を「双方の人間の同意の上におかず、いわゆる戦局地図なるものの上におこうとしている傾向がある。この傾向はドイツの人民にもロシアの人民にも、同じように有害である。戦局地図は変化し、人民は不変のまま留まるからである」。それにしてもー「われわれは講和のただ一つの機会をも見のがさず探求するために・・・この東部戦線の総司令部で、果たして講和が・・・自決の全面的な権利をロシア革命政府が保証したPolacyポーランド人ПолякиLietuviaiリトアニア人ЛитовцыLatviešiラトヴィア人Латыши、Eestlasedエストニア人ЭстонцыՀայե րアルメニア人Армяне、その他の人民に暴圧を加えられることなく、いま可能かどうかを明確に知るために、このブレスト・リトフスクにとどまるであろう」。ただし、会談はただ一つの条件のもとにのみ続行できるだろう。つまり、交渉は終始一貫、公然とおこなわれるべきである。そう言ってトロツキーは、キュールマンがもとめていた私的な懇談を拒否した。キュールマンは、トロツキーの傲岸な陳述を、ただ面子を立てるためのものにすぎない、と思いこんで、私的会談を提案したのだった。
それから二日後、双方の代表団はドイツの講和条約案を討議した。はじめに、ささやかな出来事のために、ドイツ側の沈着な外交官たちも、まるでバーナード・ショー(ジョージ・バーナード・ショー(George Bernard Shaw, 1856年7月26日 - 1950年11月2日)Джордж Бе́рнард Шо́уは、アイルランドの文学者、脚本家、劇作家、評論家、政治家、教育家、ジャーナリスト)の喜劇の舞台へ登場させられたようになった。条約の前文には、締結当時諸国は今後平和に友諠をもって存続することを願望する、というような儀礼的なお定り文句があったが、条約案の起草者たちは、こんなことに異議が持ち出されるとは思いも寄らなかったろう。彼らは間違っていた。「ごめんこうむって」とトロツキーは言った。「この第二句(締結諸国間の友諠に関する文句)の削除を提議したい。こんな全く因襲的な、装飾的な書き方は、この文書のドライな事務的な本音に合致しないようだ」。半ば可笑しがり、半ばあきれた本職の外交官たちは、トロツキーの真意をつかみかねた。この男は本気で話しているのか?こんな高尚な文句を、どうして因襲的とか、装飾的とかきめつけ排除しようとするのか?「だが、一つの外交文書から他の外交文書へ写しとられるこの種の宣言は、いまだかつて諸国間の真の関係を特色づけたことはない」とトロツキーは図太く話しつづけた。自分としては、将来、もっと重大な要素が、このような関係を形造ることを望み得るだけだ、と彼は言った。瞬間、外交官たちは、お前たちも、お前たちの皇帝も、みんな裸なんだぞ、と告げられたかのように感じた。「もっと重大な要素」とはどんなことなのか?そしてトロツキーはどんな定式を提案しようとするのか?トロツキーは、自分からその定式は提示できるが、とても諸君には受け入れてもらえないだろうと言った。なおしばらくのあいだ、滑稽なやり方がつづいた揚句に、友諠に関する文句は、条約案から消えうせた。
それから民族自決の原則、ロシアとドイツのあいだに存在する諸民族の運命の処理を中心として、劇的な論争がはじまった。主としてトロツキーとキュールマンとのあいだで闘わされたこの論争は、幾次もの会談にわたってつづけられ、民族自決についての二つの解釈の葛藤の形をとった。どちらの側も、法律的な、社会学的な、歴史的な主題を冷静に、学究的に討論するような口調で、論争をすすめた。が、この主題の背後に、戦争と革命、占領と併合の現実が大きく浮かびあがった。たんにトロツキーがロシアの降伏を、きれいにつくろおうとしているにすぎないと思いこんだキュールマンは、常套的な美辞麗句をトロツキーに提供し、みずからも大いに利用して、ポーランドやバルト諸国のドイツへの併合を、民族自決の形にしようと腐心していたようだった。彼を当惑させたのは、そのような調子を立てようとする企てを、トロツキーが押しのけ突きのけて、併合の事実を強調したことだった。キュールマンは組織的な、仮借のない、しかも巧妙な論法で自分の主張を展開したのだが、議論のただ一つの欠陥は、その主張が保守的な政治家たちの知恵の統計を、始末におえない革命現象の前にさらけ出させられた会談に立ち現われていて、相手に勝るとも劣らぬ仮借のない、巧妙な論法と、相手を通さぬ機敏な必殺の機知をそなえていた。あきらかに彼は、自分自身のつむじ曲りな嘲弄的なユーモアを、みずから楽しんでいたが、そのユーモアはホフマン将軍をうならせ立腹させるとともに、ほかの代表たちは笑いを押しこらえるために身体をふるわせていた。あるときトロツキーは将軍に、自分たちの意見の相違は、もっと深い見解の差異にもとづくものだーロシア代表団の首席である自分は、反戦プロパガンダのかどでドイツ法廷が宣告した禁固刑のもとに、まだ拘束されている身であることを記憶しておいてもらいたいと言った。急に将軍は囚人の相棒の役割を演じる自分自身に気づき、自分の胸から全部の勲章をはぎとられた思いになって、やり取りから身を引いた。もっと何か言うことがあるか、とキュールマンがきいたとき、ホフマンは腹を立てて、たたきつけるように答えたー「いや、もうたくさんだ」
条約案のほとんどすべての項に、高尚な原則が述べられ、同時にその否定も包含されていた。はじめの条項の一つには、占領地域からの撤兵が規定されていたが、しかもキュールマンは、ロシアから獲得した地域を、ドイツは全面的講和まで、その後も無期限に、占領しつづける方針であると告げるのだった。またポーランドや他のドイツの占領している諸国は、ドイツがすべての地域にその民族の政府を樹立しているのであるから、自決を成し遂げているのであるとも論じた。それに対してトロツキーは、どんな国も外国軍隊に占領されている間は、その運命を自決することはできないー「前提として、外国軍隊がその地域から撤退しなければならない」と反駁した。ドイツが樹立したのは傀儡政権である、ということを彼はいんぎんに、何者も驚倒したりせず、しかも的確に、表明したのである。
論争が熱烈になり、抽象的な様相をおびてくるにつれて、トロツキーはロシア語からドイツ語に切り替えた。キュールマンは魚が水を得たように、常套的な法律的、外交的語句をあやつり、無分別にもさらに討論をいどんだ。「いったい、ロシア代表団主席としては、いつ一つの国が単一の存在として出現するにいたると考えられるか?」。外国の占領下に出現し得ないとすれば、いつ如何にして誕生の瞬間は到来するか?自分の主張を再読する新たな機会を得たのをありがたがりながら、トロツキーは消去法によって、この難問に答えはじめた。たしかなことは、いかなる国も、占領され、その政府の統治権がもっぱら外国軍隊の存在にのみ依存している限りは、独立国ではないということである。究極的な規準は、人民投票において自由に、民主的に表明された人民の意志である。ロシア軍が撤退したフィンランドは、それを例証する。ウクライナでは「民族自決の過程が、今なお進行中である」。しかしキュールマンは、そのようにしてつくり出された政府は法的連続性の断絶を意味すると指摘した。保守派の考え方によれば、法的連続性こそすべてであった。トロツキーは、どんな占領軍でも法的連続性を断絶させるし、それも革命政府のような正当な事由なしに断絶させる、とドイツ外相の注意をうながした。キュールマンは巧妙に反論して、革命政府が法的根拠を認めないと主張するならば、すべて力と既成事実を根拠とすることになると言った。それでトロツキーの論拠がくつがえされるかに見えた。相手の論点を承認すれば、彼はドイツへの併合の既成事実に対して抗議する根拠がなくなるわけだった。トロツキーは、一国の内部からその運命を自決するために現われ出た勢力と、その意志を押しつけようとする外部の勢力との差異に重点をおいて答えた。
このようにして、議論は世界観の衝突、対立する倫理観や歴史哲学の論戦へ発展していった。この論戦のあらゆる部面が、全世界に報道され、また誤報されもした。自分たちの未来がこの会議に賭けられている占領下の諸民族は、かたずをのんで聞き入った。一つの段階で、カーメネフがトロツキーをつついて、こう説明させた。それらの諸民族を支配下におこうとするドイツの権利を強力に拒否することは、自分はかつての伝統主義者のロシア外交官がやったように、ロシアの権利を主張しているのではない。「われわれがこの義務を引き受けているのは」とトロツキーは言明した。「直接的にも間接的にも、これらの諸民族を強制して、あれやこれやの形態の政府を受け入れさせるためではなく、いかなる慣習、軍事的因襲によっても、彼らの独立を侵害しようとするためでもない・・・ここで私は知りたい。ドイツおよびオーストリア・ハンガリーの代表たちが、同一趣旨の声明をなし得る立場にあるかどうか・・・?」
とたんに、議論は焦点の問題へかえった。キュールマンは、ドイツ占領下の諸国の希望どおり、どんな協約でも結ぶ権利を持っているし、領土を占領国に譲渡する権利すらも具有していると答えた。これはキュールマンとしては自己暴露で、トロツキーの巧みな誘導に引っかかったものだった。それをつかまえて、トロツキーは言った。「ドイツの代表団首席が、それらの諸国(傀儡政府)は条約協約を結び、領土を譲渡する権利を具有すると断言したことは、全面的、絶対的に民族自決の原則を否定するものである」同盟国側は占領下の諸国をブレストに招待していないが、この事実のみをもってしても、ドイツ側がその諸国を、それ自身の意志ないし属領として扱っていることを明示している。「どんな場合にわれわれの使用する慣習的な言葉をもってすれば、これは民族自決ではなく、まったく違った言い方・・・併合と言われるものである・・・」
たしかにトロツキーは相手側を論破していた。しかし、その論法はいささか決定的ではなかった。その論法の巧妙さそのもののために、議論はトロツキーが胸算用したほどの影響をドイツの世論に与えなかった。とにかく、彼が革命を鼓吹しようと乗り出していたドイツの労働階級や兵隊に、大きく訴えることはできなかった。そこに彼の演技のこの部分の弱点があった。ところが、勝者らしい高飛車な調子で出ようとしたホフマン将軍が、割りこんでくるにいたって、たちまち議論は一だんと大衆向きになり、ボルシェヴィキの立場からすれば、政治的に効果的なものとなった。「ロシア代表は」と将軍はキュールマンが止めるのを振り払ってわめいた。「まるでわれわれの国へ侵入した勝者を代表しているかのように話してきた。私は代表団に、事実は反対であることを考えてもらいたい。勝者であるドイツ軍がロシアの領土にいるのである。さらに、ロシア政府も認めていない形態と規模の民族自決権を、わが方が認むべきであるとロシア代表が要求していることも、私は言いたい。・・・ドイツ最高司令部は、占領地域の問題に対する干渉を拒否することが、必要であると考えている」。ホフマンは撤兵についての討議を頭から拒絶した。
この日はトロツキーにとっては平日だった。彼はホフマンに、最高司令部だけを代表しているのか、それともドイツ政府を代表しているのか、と皮肉な調子できいた。この諷刺を、キュールマンとツェルニンは、他人の不幸を大いに喜ぶ気分で受けとった。将軍が主張するように、どこにどの国の軍がいるかが最も重要であるならば、オーストリアとトルコの領土を占領しているロシア人たちは、ドイツ人たちに対するのとは違った調子で、オーストリア人やトルコ人に話さねばならぬことになるが、ロシア人たちにはそんなことをするつもりはない、とトロツキーは言った。ホフマンがボルシェヴィキの国内政策について毒舌を吐きちらすのを、トロツキーは喜んで聞いた。相手側がそれについて無遠慮に話すように、彼自身が仕向けていたからだった。「わが政府が力を基礎にしている、と将軍が言ったのは、まさに正しい。今までの歴史上、力を不要とした政府を、われわれは知らない・・・さりながら、われわれのように考えないすべての人びとの人権を剥奪したという、全く事実無根の陳述に対しては、私は絶対に抗議しなければならない。ドイツにおける社会民主党の新聞が、わが国におけるわれわれの反対派や反革命の新聞と同様に自由を享受していることを知れば、はなはだ私は欣快とするであろう」(この段階で比較すれば、実際ソビエトのほうが多くの自由を得ていた)。「われわれの行動中で、他国の政府に衝撃をあたえ、敵意を抱かせているのは、われわれがストライキをやる労働者たちを逮捕せず、労働者たちにロックアウトを言い渡す資本家たちを逮捕し、土地を要求する貧農たちを射殺せず、貧農たちを射殺しようとする地主連や役人どもを逮捕する事実である」。トロツキーは、キュールマンとホフマンとの議論の矛盾を指摘した。ドイツ占領下の諸国は、すでに多かれ少なかれ独立的な政府を持っている、とキュールマンは主張したのに対して、ホフマンはそれらの諸国がそれ自身の政府を持っていない事実によって、ドイツの無期限の占領を正当化しようとした。しかし、それぞれ異なった議論から将軍も大臣も同一の結論を引き出している。それは「御両人が生きている諸民族の運命を決定するに当っては、法律思想の差異のごときは第二義、第三義のものにすぎない」を示すものである。
【原注】キュールマンが、自説を補強するために独立戦争後のアメリカ合衆国裁判所の可決を引用したとき、トロツキーは傍白で言った。「外務大臣閣下、ジョージ・ワシントンの司法官よりも、ジョージ三世の法律家の話をお聞きになったほうが、閣下の柄にはお似合いのようですな」
①ジョージ・ワシントン(英語: George Washington、グレゴリオ暦:1732年2月22日 - 1799年12月14日(ユリウス暦:1731年2月11日生まれ))Джордж Ва́шингтонは、アメリカ合衆国の軍人、政治家。初代アメリカ大統領。アメリカ合衆国建国の父のひとりとされている②ジョージ3世(英語: George III、1738年6月4日 - 1820年1月29日)Георг IIIは、ハノーヴァー家第3代目のイギリス国王(在位:1760年10月25日 - 1820年1月29日)。
この摘発の効果は圧倒的だった。ホフマンは自分の日記に書いたー「自分の陳述は実際に自分が予期したよりも小さな印象を与えた」。キュールマンはかんしゃくを起こし、自分が開けっぱなしの外交へ誘いこまれていったのを悔いた。あとで彼は、ホフマンの介入の後味を消し去ろうとし、「軍人らしい無骨さ」について釈明した。その釈明は、敵側の軍部と文官との意見の相違が、実質の相違ではなく形式の相違であることを確認するものだ、とトロツキーは言った。「われわれロシア代表団は、経歴の示す通り、外交派に属するものではない。むしろ革命家と考えられるべきものである。率直に言うがーわれわれとしては、あらゆる点で明確な陳述のほうが好ましいと思う」
1月5日、トロツキーはドイツの要求を政府によく知らせるために、休会をもとめた。すでに会談は一ヶ月近くつづいていた。多く時がかせげた。いまや党と政府は決定しなければならなかった。ペトログラードへ帰りながら、トロツキーはまた塹壕をじっと見つめた。その空っぽの姿が、講和を求めて叫んでいるかのようだった。だが、いまや彼は、講和の代価がロシアと革命政府の完全な屈服と不面目であることを、以前にも増して痛感していた。ブレストで、ドイツとオーストリアの社会主義者の諸新聞を読んだ彼は、そのうちの数紙が、あの講和会談は前もって筋書の定められた見世物で、その結果は疑問の余地がない、というふうに書いているのを見て、ボルシェヴィキをカイゼルの手先と思いこんでいたし、レーニンやトロツキーの高潔さを疑わなかった者たちさえ、ボルシェヴィキの政策を「心理学的なパズル」と見ていた。党から汚辱をとり去りたい願望が、会談の席上でのトロツキーの行動を導いた最も重要な動機の一つだった。いまや彼の努力はかならずしも無効ではなかったかに見えた。講和デモやストライキが、ついに敵側の諸国ではじまっていた。ベルリンとウィーンからは、講和条件を指示しようとするホフマンのやり方に、猛烈な抗議が来た。それでトロツキーは、ソビエトはこの条件を受け入れてはならないと結論した。ソビエトはよい時機を待ち、ドイツ側とのあいだに戦争もせず講和もしない状態をつくりあげなければならない。この結論を抱いて、彼はみんなが緊張してひたむきに待ちうけているスモルヌィに着いた。
あたかも彼が帰着したとき、やっと召集された憲法制定会議とソビエト政府が衝突していた。ボルシェヴィキ党とその提携者たちの予期に反し、右派社会革命党が過半数を制していた。ボルシェヴィキ党と左派社会革命党は、この議会を解消させることに決めた。そして両党はレーニンの土地問題、講和問題およびソビエトへの政権移譲についての布告を、議会が批准するのを拒否したあと、その解消を実行した。はじめ、解消を正当化する表面的な理由として、ケレンスキーの支配下で少数の富農を過大に重視するように解釈した時勢おくれの法律のもとに、その選挙が挙行されたことが論じられた。ボルシェヴィキ党がソビエト内では多数派にのしあがりながらも、議会内では少数派にとどまったパラドックスについては、前に述べておいた。解消の真の理由は、議会の支配とソビエトの支配とが両立しないことだった。議会か十月革命か、どちらかを消し去らねばならなかった。トロツキーは全身全霊的に解消に賛成し、みずからその道徳的責任を引きうけ、幾度も演説や文書で解消のために論陣を張っていた。1903-6年以来、彼はソビエトの形態におけるプロレタリア独裁のために闘ってきたのだから、その独裁と議会制度とのいずれかを選らねばならぬとすれば、ためらったりはしなかった。しかし、彼はその事件そのものではなんの役割も演じなかった。1月6日、彼がペトログラードへ帰る前に、議会は解消された。7日に帰着したとき、その解消に対して議会が強力な大衆抗議を組織的にやろうとしているかに見えたので、彼とレーニンはちょっと心を痛めた。しかし、その抗議は、ずっと後になって、内戦中に、沿ヴォルガ地方に「制憲会議運動」として始まったが、あっけなく消えうせた。
【原注】アントーノフ=オフセーエンコはこの出来事をユーモラスと言っていもいいような調子で述べている。レーニンは右派社会革命党が10万余を動員してダブリーダ宮Таврический дворецへむけてデモをかけようとしているという報告を受けとった。トロツキー夫人はそのデモ隊を目撃して、その数を二万人と見た。レーニンとトロツキーは神経質にアントーノフ=オフセーエンコに命じて必要があればデモを解散させよと言った。アントーノフ=オフセーエンコは部隊を率いてダヴリーダ宮へ来たが、解散させるべきデモ隊は一人もいなかった。「制憲会議の支持者たちは来て、はなばなしく騒ぎ、まるでシナ人の影絵のように消え失せた。デモの総数は五千人を越えていなかった」。アントーノフ=オフセーエンコ、『内戦手記』第一巻、18~19頁。
1月8日、議会解消から二日後、中央委員会は戦争か平和かについての討議に没頭した。党の気分を探るために、第三回ソビエト大会に地方から来ていたボルシェヴィキ代議員たちの前で、討議がおこなわれた。トロツキーは自分の任務について報告し、戦争もせず講和もしないという結論を提示した。レーニンはドイツの条件の受諾を力説した。ブハーリンは、ホーエンツォレルン家とハプスブルク家に対する「革命戦争」を説いた。この革命戦争に加担する連中、共産党左派と呼ばれた連中が、投票の結果、めざましい成功をおさめた。レーニンの決議案は16票を獲得した。32票がブハーリンの革命戦争の呼びかけを支持して投じられた。しかし、中央委員以外の者たちが参加していたので、その投票の結果は、中央委員会を拘束しないのだった。
まもなくボルシェヴィキ党ぜんたいが、講和賛成派と戦争主張派とに分裂した。後者は混乱した大多数を背後に持ち、一人も講和を支持しない左派社会革命党によって強力に増強された。だが、戦争支持派はその主張に確信がなかった。講和反対に声を大にしたほど、戦闘再開を強く主張しなかった。
1月11日、次の中央委員会で、戦争支持派は痛烈にレーニンを攻撃した。ゼルジンスキーは、ジノヴィエフやカーメネフが十月にやったように、革命の全計画を臆病に放棄した、とレーニンを非難した。ブハーリンは、カイゼルの”指令”(Ein Diktat (von lateinisch dictare ‚diktieren‘, ‚bestimmen‘, Intensiv zu dicere ‚sagen‘, ‚sprechen‘ « chose dictée ») ist ein festgelegter und in der Regel unveränderlicher Text, der eine Anordnung, einen Befehl oder einen aufgezwungenen Vertrag darstellt)を受諾するのはドイツやオーストリアのプロレタリアートの背中を刺すにひとしいと論じたーちょうどウィーンで戦争反対のゼネ・ストが進行中だった。ウリツキーの意見によれば、レーニンは「国際的観点からではなく、狭いロシア的観点から」問題を考えている。彼は過去にも同じ誤りを犯している、というのだった。ペトログラード地方委員会を代表して、コンオールがレーニンの態度を排撃した。最も決然と講和を説いたのは、ジノヴィエフ、スターリン、ソコーリニコフであった。十月の場合と同様、いまもジノヴィエフは西欧に革命を期待する根拠を認めなかった。彼はトロツキーがブレストで時間を浪費したとし、あとでドイツは一だんと厄介な条件を持ち出してくるだろう、と中央委員会に警告した。もっと用心ぶかい調子で、スターリンは同じ見解を表明した。ソコーリニコフは、ロシア革命を救うのは、乗り切ってゆく思慮であると論じ、奇妙な警句でもって遠い未来の党の見解を変化を予示した。「地の塩が徐々に東方へ移ってゆきつつあることを、歴史は明らかに示している」と彼は言った。「18世紀には、フランスが地の塩であった。そして19世紀にはードイツ、今はロシアがそれである」
レーニンはオーストリアのゼネ・ストの結果に懐疑的だった。トロツキーや戦争支持派は、それを重要視しすぎている、と言って、レーニンはロシアが軍事的に無力であることを、あざやかに描き出して見せた。そして自分が説いているのは「屈辱的な」講和であり、ポーランドを裏切りもしなければならないのは事実である。しかし、わが政府がその講和を拒み、戦争をやろうとするならば、亡ぼし去られて、もう一つの政府が一そう悪い条件を受諾するだろうと言った。だが、彼はロシア革命の神聖なエゴイズムという、スターリンやジノヴィエフの生硬な議論を否認した。自分は西欧の革命的潜勢力は無視しないけれど、講和がその発展を早めると信じる。西欧は革命をはらんだにすぎないが、ロシア革命はすでに「大声で泣き叫んでいる健康な赤ん坊」だから、その生命は安全に護られねばならない、と彼は言った。
しばらくあいだ、トロツキーの定式が、対立する両派の接合点となった。もっとも、いずれの側も心の奥底では、その結論の自派の目的に合致する部分だけを受け入れていた。戦争支持派がそれを採りあげたのは、それが講和を不可能にしたからであったし、レーニンとそのグループは、それによって戦争支持派を食いとめておけると見ていたのだった。レーニンは、特にトロツキーが革命戦争の非現実性を共産党左派に懸命に力説しているのを見て、彼にもう一度やさせ、時をかせがせてみる気になった。レーニンの提案で、中央委員会は、あらゆる方法によって講和条約の調印をおくれさせる権限を、トロツキーに与えた。反対したのはジノヴィエフだけだった。それからトロツキーは、自分の決議案を提出した。「われわれは戦争を阻止し、講和条約に調印せずー軍を復員させる」これは九人が賛成、七人が反対の票を投じた。こうして党は、トロツキーがブレストで自分の政策を推進する権限を正式に与えた。
この期間に、トロツキーは第三回ソビエト大会にも報告した。大会の気分は、戦争を圧倒的に支持していたので、レーニンはずっと表面に立たなかった。トロツキーでさえ、戦争反対の面よりも講和反対の面を強調して話した。目撃した一英人は書いている。「この晩の大演説は、トロツキーのやったものだった。彼の報告は・・・熱烈に傾聴された。すべての眼が彼を見つめ、彼は勢威の絶頂にあった・・・ロシアの革命的意志を体現するこの人物は、外の世界に向かって語りかけていた・・・トロツキーがその大演説を終ったとき、ロシアの労働者や兵隊や農民の巨大な集団が立ちあがり・・・おごそかにインターナショナルを歌った。その歌声の爆発は自発的であると共に、筆者のようにそれを目撃した者たちには、魂を沸きたたせるものでもあった・・・」。大会は満場一致でトロツキーの報告を是認したが、なんの決議もせず、政府に自由行動の余地を残した。
ブレストへ引き返す前に、トロツキーはレーニンと私的な取り決めをした。それで中央委員会と政府の決定が、一つの点で本質的に修正された。ある事態になれば、トロツキーは自分の政策を放棄して、レーニンの政策をとると約束したのである。トロツキーの策略は、ドイツ側が戦争か講和かを選びとらないままに、彼を見のがしているあいだだけ、意味がある。もしドイツ側が戦闘再開へ踏みきれば、どんなことが持ちあがるか、とレーニンは気づかわしそうにきいた。そんな羽目になるにちがいない、とレーニンは正しくも確信していた。トロツキーはそういう危険を軽く見なしていたが、しかし、レーニンの懸念が真実となれば、講和条約に調印することに同意した。この二人が中央委員会と政府の正式の決定から逸脱しても許されると考えたのは、「戦争もせず講和もしない」という決定のあいまいさのために、レーニンが何よりも心配していた突発的な事態に対して、それがなんの但し書きもつけていなかったからだった。だが、二人の私的な取り決めにしても、あとで判明したようにあいまいなものだった。トロツキーが最後通牒か、ドイツ軍の攻勢再開の威嚇かに直面すれば、ただちに講和条約に調印すると約束した、というふうにレーニンは受けとっていた。トロツキーのほうは、ドイツ軍が実際に攻勢を再開してから、はじめて講和条約を受諾する義務を負っているのであり、その場合にしても、これまでドイツ側が提示していたような条件を受諾するのであって、あとから提示する一そう悪い条件まで受諾するのでない、と考えていたからである。
一月の中旬、トロツキーはブレストの会談の席上へもどった。その間に、オーストリアやドイツのストライキや講和デモは、鎮圧されたり行き詰まり状態になったりしていた。そして相手側の代表たちは、新たな自信をもって彼と対決した。彼が形式を捨て去り、ドイツやオーストリアの社会主義者たちをブレストへ招くように要望しても、無駄だった。ブレストにおけるホフマン将軍の行動に対し、オーストリア国会で抗議したヴィクトル・アドラーВи́ктор А́длерと連絡するために、トロツキー自身がウィーンへ行く許可を求めても、無駄だった。しかし、ワルシャワWarszawaへ短時日の訪問をすることは許容された。そして彼はワルシャワВаршаваで、彼のポーランドの独立擁護演説によって、熱烈な拍手喝采を受けた。
【原注】ドイツ政府はちょうどドイツ社会民主党の幹部たちのストックホルム行きを許可するのを拒んだばかりだった。彼らは彼地でロシア革命の指導者たちと連絡をとるつもりでいたのである。
会談のこの部面では、ウクライナとポーランドの問題が側面へ出てきた。舞台裏では、キュールマンとツェルニンが、ウクライナ・ラーダと単独講和の準備をすすめていた。同時に、ボルシェヴィキはウクライナに、ソビエト革命を精力的に育成していた。キエフでは、ラーダの指令が飛んでいたが、すでにハリコフはソビエト政権の支配下にあったし、その代表の一人が、ブレストへ引き返すトロツキーに同行していた。ウクライナの諸政党の態度には、奇妙な逆転が起こっていた。ツァーやケレンスキーが支配していた当時、ロシアとの同盟とか連邦とかのために闘った連中が、今は分離派に変っていた。分離主義を力説したボルシェヴィキが、今は連邦制を絶叫していた。分離主義者が連邦主義者に変ったり、反対側がその逆に変ったりしたのは、ウクライナやロシアへの愛国心のせいではなく、ロシアを支配する統治組織から分離したいとか、それと連合したいとかいう欲求のせいにほかならなかった。こうした態度の逆転に乗じて、ドイツ側は利益を得ようとした。ウクライナの分離派を保護する様子を見せ、ドイツ側は喉から手が出るほど欲しいウクライナの食糧や原料を押え、また民族自決の論議をロシアに不利にしようとした。弱体で、自信が欠け、崩壊しかけていた“ラーダ”は、連合国に忠誠を誓っていたにもかかわらず、ドイツ側にもたれかかろうとした。“ラーダ”の代表たちは、とても若い、未経験の政治家たちーキュールマンの言葉をかりれば、「小僧たち」でー奥地から出て来たばかりだったから、外交の大舞台で自分たちに振り当てられた役割に興奮してしまっていた。

He renewed the protest against holding the conference in the artificial isolation of the Brest fortress. The German Chancellor had told the Reichstag that in a neutral country the conference would be exposed to allied machinations. ‘The job of protecting the Russian government from hostile machinations’, Trotsky remarked, ‘belongs exclusively to the Russian government.’ ‘We are confronted by an ultimatum: either parleys at Brest Litovsk or no parleys at all’, an ultimatum prompted by the German sense of power and conviction of Russia’s weakness. ‘We neither can deny nor intend to try to deny that our country has been weakened by the policy of its recent ruling classes. But the place of a country in the world is determined not only by the present condition of its technical apparatus, but also by the potentialities inherent in it.’ He was not going to measure the economic strength of Germany, whose population was starving, by the present state of Germany’s food stocks. The central powers tended to base the peace not ‘on agreement between the peoples, but on the so-called war map. This tendency is equally pernicious to the German and to the Russian peoples, because the war maps change and the peoples remain.’ Yet-‘we stay here, at Brest Litovsk, in order not to leave unexplored a single chance of peace . . . in order to learn, here at the headquarters of the eastern front, clearly and precisely whether a peace . . . is now possible without violence towards the Poles, Lithuanians, Latvians, Estonians, Armenians, and other peoples, to whom the Russian revolution has guaranteed the full right of self-determination’. But the conference could continue on one condition only, namely that the negotiations should be held in public throughout; and Trotsky refused to engage in private talks, for which Kühlmann had asked, believing that Trotsky’s defiant statement was merely meant as face-saving.
Two days later the delegations discussed a German draft of the peace treaty. At the outset a little incident seemed to transfer the sedate diplomats of the central powers into the atmosphere of a Shavian comedy. A preamble to the treaty contained the respectable cliché that the contracting parties desired to live in peace and friendship. The authors of the draft could not expect this to give rise to objections. They were mistaken. ‘I would take the liberty’, Trotsky said, ‘to propose that the second phrase [ about friendship between the contracting powers ] be delated. Its thoroughly conventional, ornamental style does not correspond, so it seems, to the dry business-like sense of the document. Half-amused and half-scandalized, the professional diplomats could not see the point: Was Trotsky speaking seriously? And how could he dismiss so lofty a statement as ornamental and conventional? ‘But such declaration’, Trotsky pertly went on, ‘copied from one diplomatic document into another, have never yet characterized the real relations between states’; he could only hope that more serious factors would shape these relations in the future. For a moment the diplomats felt as if they had been told that their emperors and they themselves were naked. What were those ‘more serious factors? And what formula would Trotsky propose? He could give them his formula, Trotsky said, but they would not accept it anyhow. The comic wrangle went on for a while, and the words about friendship disappeared from the draft.             
Then followed a dramatic argument, centered on the principle of self-determination and dealing with the fate of the nations situated between Russia and Germany. The argument, mainly between Trotsky and Kühlmann, occupied many sessions and took the form of a conflict between two interpretations of self-determination. Both sides pursued the argument in the tone of a seemingly dispassionate, academic debate on legal, sociological, and historical themes; but behind these themes loomed the realities of war and revolution, occupation and annexation. Convinced that Trotsky was merely seeking to dress up Russia’s surrender, Kühlmann seemed anxious to provide Trotsky, and himself even more, with decorous formula, and to present the German annexation of Poland and the Baltic States as self-determination for these. To his perplexity, Trotsky thrust aside all attempts at face-saving and insisted on the facts of annexation. Kühlmann made his case with a systematic, relentless, yet subtle logic, the only defect of which was that it summed up the wisdom of a Conservative statesman in the face of the ungovernable phenomenon of revolution. Trotsky stood before the conference as the embodiment of that phenomenon, endowed with a logic even more relentless and subtle and with a quick and deadly wit from which there was no escape. He himself obviously reveled in his own wry and sardonic humor while the rest of the delegates quivered with suppressed laughter. Trotsky once begged the general to remember that the differences in their views were due to deeper discrepancies in their outlooks: he, the head of the Russian delegation, was still under the prison sentence which a German court had passed on him for anti-war propaganda. The general suddenly saw himself in the role of a jail-bird’s partner, and, feeling as if all his medals had been torn off his chest, he withdrew from the exchange. When Kühlmann asked him whether he had anything more to say, Hoffmann angrily snapped back: ‘No, enough.’
Almost every paragraph in the draft treaty contained the statement of a noble principle and also its negation. One of the first clauses provided for the evacuation of the occupied territories. This did not prevent Kühlmann from declaring that Germany intended to occupy the territories seized from Russia until a general peace, and indefinitely even after it. Kühlmann also argued that Poland and the other German-occupied countries had achieved self-determination, because the Germans had installed native government everywhere. No country, Trotsky retorted, can determine its fate while it is held by foreign troops-‘as a preliminary foreign troops must clear out of the territories in question’. Politely, and without calling anyone names, yet unmistakably, he made it clear that what the Germans had installed were puppet administration.                           
As the argument became involved and apparently abstract, Trotsky switched from Russian to German. Kühlmann was in his element with juridical-diplomatic formulas and imprudently provoked further debate. ‘When, according to the Chairman of the Russian delegation’, he asked, ‘does a nation come into existence as a single entity?’ If it cannot come into existence under foreign occupation, then when and how does the moment of birth arise? Grateful for the new opportunity to restate his case, Trotsky began to answer the puzzling question by the method of elimination. What is certain is that no nation is independent as long as it is occupied and possesses only an administration whose title to govern rests on the presence of foreign troops. The final criterion is the will of the people, freely and democratically expressed in a referendum. Finland, evacuated from Russian troops, was a case in point. In the Ukraine ‘the process of self-determination was still in progress’. But, Kühlmann pointed out, a government so created meant a break in legal continuity; and to the Conservative way of thinking legal continuity is alpha and omega. Trotsky reminded the German Minister, that any occupying power breaks legal continuity and does so without the justification with which a revolution does it. Kühlmann adroitly restored that, if revolution claims for itself no basis in law, then it is based solely on force and accomplished fact. This seemed to knock the bottom out of Trotsky’s argument: if he admitted the point, he had no ground for protest against the accomplished facts of German annexation. The crux of Trotsky’s answer lay in the distinction which he drew between a force emerging from inside a nation to determine its fate and an outside force imposing its will.
The controversy had thus developed into a clash of Weltanschauung, a concept of opposed moral and historical philosophies. Every phase of this contest was reported and misreported all over the world. The occupied nations whose future was at stake listened with bated breath. At one point Kamenev prompted Trotsky to explain that in denying so forcefully Germany’s right to keep these nations in subjection, he was not claiming that right for Russia, as any traditionalist Russian diplomat would have done. ‘We undertake the obligation’, Trotsky declared, ‘not to coerce these countries directly or indirectly into accepting this or that form of government, not to infringe their independence by any customs or military conventions. . . . And I should like to know whether the German and the Austro-Hungarian delegations are in a position to make statements to the same effect. . . .
This brought the debate back to the burning issues. Kühlmann answered that the governments of the German-occupied countries had the right to conclude any agreement they wished; they were even entitled to cede territory to the occupying powers. On Kühlmann’s part this was an act of self-exposure, into which Trotsky had skillfully enticed him. ‘The assertion of the Chairman of the German delegation’, said Trotsky, clinching the argument, ‘that these people [ the puppet governments ] are entitled to conclude pacts and agreements and to cede territories is a full and categorical denial of the principle of self-determination.’ The central powers had not invited the governments of the occupied countries to Brest; and this alone revealed that they treated them as dependencies with no will of their own. ‘In the conventional language which we use in such cases this is described, not as self-determination of the peoples, but by quite a different expression . . . annexation. . . .’
Trotsky had undoubtedly out-argued his adversary. Yet the argument was somewhat inconclusive, and precisely because of its subtlety it had less effect upon German opinion than Trotsky was inclined to believe. It could not, at any rate, greatly appeal to the German workers and soldiers whom he was out to revolutionize; and therein consisted the weakness of this part of his performance. Only when General Hoffmann, eager to clothe himself in the spoils of Achilles, intervened, did the debate become at once more popular and, from the Bolshevik standpoint, politically fruitful. ‘The Russian delegation’, the general, freeing himself from Kühlmann’s restraints, burst out, ‘has spoken as if it represented a victorious invader of our country. I should like to remind its members that the facts points to the contrary: victorious German troops are on Russian soil. I should further like to say that the Russian delegation demands that we should recognize the right to self-determination in a form and on a scale which its own government does not recognize. . . . The German Supreme Command thinks it necessary to repudiate its interference in the affairs of the occupied areas.’ Hoffmann refused to enter into any discussion on evacuation.
This was Trotsky’s field day. Ironically he asked Hoffmann whether he represented the Supreme Command only or the German government; and the allusion was received with a great deal of Schadenfreude by Kühlmann and Czernin. If, as the general claimed, the most important fact was where whose troops stood, then the Russians, who held Austrian and Turkish territory, should talk with the Austrians and the Turks in a tone different from the one they used with the Germans; but they were not going to do so. Trotsky welcomed Hoffmann’s brutal remarks about Bolshevik domestic policy, for the himself had invited his adversaries to speak on this without inhibition. ‘The General was quite right when he said that our government based itself on force. In history hitherto we have known to government dispensing with force. . . . I must, however, categorically protest against the completely untrue statement that we have outlawed all those who do not think as we do. I should be very happy to know that the Social Democratic press in Germany enjoys the freedom which our adversaries and the counter-revolutionary press enjoy in our country.’ (At this stage this comparison did in fact still work in favor of the Soviets.) ‘What in our conduct strikes and antagonized other governments in the fact that we place under arrest not workers who come out on strike but capitalists who declare lock-outs on workers, that we do not shoot peasants demanding land, but arrests the landlords and the officers who try to shoot the peasants.’ He pointed to a contradictions between Kühlmann’s and Hoffmann’s arguments. The former had claimed that the German-occupied lands already had more or less independent governments, while the latter tried to justify indefinite German occupation by the fact that they had no administration of their own. Yet from their different arguments both the general and the Staatssekretar drew the same conclusion, which went to show that ‘legal philosophy had quite a subordinate place in their decisions on the fate of living peoples’.
*In an aside, Trotsky turned to Kühlmann, who had quoted in his support a decision of the Supreme Court of the United States after the War of Independence. Herr Staatssekretar, Trotsky said, would have been truer to character if he drew inspiration from the jurisdiction of George III rather than from that of George Washington.
The effect of this exposure was devastating. Hoffmann noted in his diary: ‘My speech actually made a smaller impression than I expected.’ Kühlmann lost his temper and regretted that he had allowed himself to be tempted into open diplomacy. Later he tried to efface the aftertaste of Hoffmann’s intervention and to excuse the latter’s ‘soldierly bluntness’. The excuse, Trotsky remarked, confirmed that the differences between the military and the civilians in the enemy camp were a matter of form, not of substance. ‘As for ourselves, members of the Russian delegation, our record is there to show that we do not belong to the diplomatic school. We ought rather to be considered as the diplomatic school. We ought rather to be considered as soldiers of the revolution. We prefer-I shall admit this frankly-statements which are definite and clear in every respect.’
On 5 January, Trotsky asked for a break in the conference so that he might acquaint his government with the German demands. The conference had already lasted nearly a month. Much time had been gained; and now party and government had to take a decision. As he travelled back to Petrograd, Trotsky stared again at the Russian trenches, the very emptiness of which seemed to cry out for peace. But now he knew better than ever that the price of peace was Russia’s and the revolution’s utter prostration and discredit. At Brest, reading the German and Austrian Socialist newspaper, he had been shocked to see that some of these treated the peace conference as a prearranged spectacle, the outcome of which was in no doubt. Some German Socialists believed that the Bolsheviks were in fact the Kaiser’s agents, and even their policy as a ‘psychological puzzle’. The desire to lift the stigma from the party was among the most important motives which guided Trotsky’s conduct at the conference table. It now seemed as if his efforts had not been quite fruitless. Peace demonstrations and strikes had at last begun in the enemy countries; and from Berlin and Vienna came loud protests against Hoffmann’s attempt to dictate terms. The Soviets, so Trotsky concluded, must not accept these terms. They must go on biding their time and try to establish between themselves and the central powers a state which would be neither war nor peace. With this conclusion he reached the Smolny, where he had been eagerly and tensely awaited.
His return coincided with the conflict between the Soviet government and the Constituent Assembly, at last convoked. Against the expectations of the Bolsheviks and their associates, the Right Social Revolutionaries commanded a majority. The Bolsheviks and the Left Social Revolutionaries decided to disperse the Assembly; and they did so after the latter had refused to ratify Lenin’s decrees on land, peace, and the transfer of power to the Soviets. The dispersal was at first justified by the specious argument that the elections had been held under an obsolete law, so construed under Kerensky as to give undue weight to the well-to-do minority of the peasantry. The paradox which made it possible for the Bolsheviks to emerge as the majority in the Soviets and remain a minority in the Assembly has been discussed in a previous chapter. The real reasons for the dispersal was that the rule of the Assembly was incompatible with the rule of the Soviets. Either the Assembly or the October Revolution had to be undone. Trotsky was wholeheartedly for the dispersal, and he repeatedly defended the deed in speech and writing, assuming unqualified moral responsibility for it. Since 1905-6 he had stood for proletarian dictatorship in Soviet form, and when he had to choose between that dictatorship and parliamentarianism he knew no hesitation. In the event itself, however, he played no role. The Assembly was dispersed on 6 January before his return to Petrograd. When he arrived, on the 7th, he and Lenin had a moment of anxiety because the adherents of the Assembly seemed on the point of organizing a strong popular protest against the dispersal. But the protest fizzled out inconsequentially-only much later, during the civil war, was a ‘movement for the Constiuante’ started on the Volga.
*Antonov-Ovseenko describes this incident almost humorously. Lenin had received a report that the Right Social Revolutionaries were leading a demonstration 100,000 strong to the Tauride Palace. Trotsky’s wife had seen the demonstrations and estimated their number at 20,000. Lenin, and Trotsky nervously ordered Antonov-Ovseenko to disperse the demonstration if need be. Anotonov led a regiment to the Tauride Palace but found nobody to disperse. ‘The adherents of the Assembly had come, had made a glorious noise, and had disappeared like Chinese Ovseenko, vol I, pp. 18-19.
On 8 January, two days after the dispersal of the Assembly, the Central Committee was completely absorbed in the debate on war and peace; and in order to sound the party’s mood it conduced the debate in the presence of Bolshevik delegates who conducted the debate in the presence of Bolshevik delegates who had arrived from the provinces for the third Congress of Soviets. Trotsky reported on his mission and presented his conclusion: neither war nor peace. Lenin urged the acceptance of the German terms. Bukharin spoke for ‘revolutionary war’ against the Hohenzollerns and Habsburgs. The vote brought striking success to the adherents of revolutionary war, the Left Communists as they were called. Lenin’s motion for immediate peace received only fifteen votes. Trotsky’ resolution obtained sixteen. Thirty-two votes were cast in favor of Bukharin’s call for war. Since outsiders had taken part, however, the vote was not binding on the Central Committee.
The whole Bolshevik party was soon rent between those who advocated peace and those who stood for war. The latter had behind them a large but confused majority and they were powerfully reinforced by the Left Social Revolutionaries, none of whom favored peace. But the war faction was not sure of its case. It was stronger in voicing opposition to the peace than in urging resumption of hostilities.
At next session of the Central Committee, on 11 January, the war faction bitterly attacked Lenin. Dzerzhinsky reproached him with timidly surrendering the whole programme of the revolution, as Zinoviev and Kamenev had surrendered it in October. To accept the Kaiser’s Diktat, Bukharin argued, would be to stab in the back the German and Austrian proletariat-in Vienna a general strike against the war was just in progress. In Uritsky’s view, Lenin approached the problem ‘from a narrow Russian and not from an international standpoint’, an error of which he had been guilty in the past. On behalf of the Petrograd organization, Kossior redudiated Lenin’s attitude. The most determined advocates of peace were Zinoviev, Stalin and Sokolnikov. As in October, so now, Zinoviev saw no ground for expecting revolution in the West; he held that Trotsky had wasted time at Brest; and he warned the Central Committee that Germany would later dictate even more onerous terms. More cautiously, Stalin expressed the same view. Sokolnikov, arguing that the salvation of the Russian Revolution was the overriding consideration, foreshadowed in a curios epigram a distant future change in the party’s outlook. ‘History clearly shows’, he said, ‘that the salt of the earth is gradually shifting eastwards. In the eighteenth century, France was the salt of the earth, and in the nineteenth-Germany. Now it is Russia.’                          

Lenin was skeptical about the outcome of the general strike in Austria, to which Trotsky and the war faction attached so much importance; and he drew a graphic picture of Russia’s military impotence. He admitted that what he advocated was a ‘shameful’ peace, implying the betrayal of Poland. But he was convinced that, if his government refused that peace and tried to wage war, it would be wiped out and another government would accept even worse terms. He disavowed, however, the cruder arguments of Stalin and Zinoviev about the sacred egoism of the Russian Revolution. He did not ignore the revolutionary potentialities of the West, but he believed that the peace would hasten their development. The West was merely pregnant, with revolution, while the Russian Revolution was already ‘a healthy and loudly crying infant’ whose life must be safeguarded.              
For the time being, Trotsky’s formula provided a meeting point for the opposed factions, although each at heart accepted only that part of the formula that suited its purpose. The war faction adopted it because it made peace impossible, while Lenin and his group saw in it a means of keeping the war faction at bay. Lenin was willing to let Trotsky try his hand once again and play for time, especially as Trotsky was doing his best to impress the Left Communists with the unreality of revolutionary war. On Lenin’s proposal, against Zinoviev’s solidarity vote, the Central Committee authorized Trotsky to delay by every possible means the signature of the peace. Trotsky then submitted his own resolution: ‘We interrupt the war and do not sign the peace-we demobilize the army.’ Nine members voted for this, seven against. Thus the party formally authorized Trotsky to pursue his policy at Brest.
During this interval Trotsky also presented his report to the third Congress of Soviets. The mood of the Congress was so overwhelmingly in favor of war that Lenin kept in the background. Even Trotsky spoke more emphatically about his opposition to peace than about his opposition to war. ‘The great speech of the evening’, writes a British eye-witness, ‘was made by Trotsky, whose report . . . was listened to with rapt attention. All eyes were upon him, for he was at the zenith of his influence . . . the man who incorporated the revolutionary will of Russia, speaking to the outer world. . . . When Trotsky had ended his great speech, the immense assembly of Russian workmen, soldiers and peasants rose and . . . solemnly sang the Internationale. The outburst [ was ] as spontaneous as it was soul-stirring to those who, like the writer, witnessed it. . . .’ The Congress unanimously approved Trotsky’s report, but it took no decision and left the government a free hand.                     
Before Trotsky set out on his return journey to Brest, he made a private arrangement with Lenin which, in one point, modified essentially the decisions of the Central Committee and of the government. He promised that in certain circumstances he would abandon his own policy in favor of Lenin’s. His tactics made sense as long as the Germans were willing to allow him to evade the choice between war and peace. What would happen, Lenin anxiously asked, if they chose to resume hostilities? Lenin was rightly convinced that this was bound to happen. Trotsky treated this danger lightly, but he agreed to sign the peace if Lenin’s fears proved justified. That he and Lenin should have found it permissible so to depart from the formal decision of the Central Committee and of the government was due to the ambiguity of that decision: the vote for ‘neither war nor peace’ had made no provision for the contingency which was uppermost in Lenin’s mind. But their private arrangement, too, was ambiguous, as it turned out later. Lenin was under the impression that Trotsky had promised to sign the peace as soon as he was confronted with an ultimatum or a threat of a renewed German offensive. Trotsky held that he had obliged himself to accept the peace terms only after the German had actually launched a new offensive; and that even then he had committed himself to accept such terms only as the Central powers had so far offered, not the even worse terms which they dictated later.
By the middle of January Trotsky was back at the conference table in Brest. In the meantime the strikes and peace demonstrations in Austria and Germany had been suppressed or had come to a standstill; and his adversaries met him with new self-confidence. In vain did he, discarding formality, aske that German and Austrian Socialists he invited to Brest. In vain did ask for permission for himself to go to Vienna to contact Victor Adler, who had protested in the Austrian parliament against General Hoffmann’s conduct at Brest. He was allowed, however, to pay a brief visit to Warsaw, where he was warmly acclaimed for his defense of Poland’s independence.
*The German government had just refused the Social Democratic leaders permission to go to Stockholm, whence they had intended to get in touch with the leaders of the Russian Revolution.

Ukraine and Poland came to the fore in this part of the discussions. Behind the scenes Kühlmann and Czernin prepared a separate peace with the Ukrainian Rada. At the same time the Bolsheviks strenuously fostered a Soviet revolution in the Ukraine: the Rada’s writ still ran in Kiev, but Kharkov was already under a Soviet government; and a representative of the latter accompanied Trotsky on his return to Brest. Among the Ukrainian parties a curious reversal of attributed occurred. Those who, under the Tsar and Kerensky, had stood for union or federation with Russia were now bent on separation. The Bolsheviks who had encouraged separatism now called for federation. Separatists became federalists and vice versa, not from motives of Ukrainian or Russian patriotism, but because they desired to separate from, or to federate with, the system of government prevalent in Russia. From this reversal of attitudes the central powers hoped to benefit. By appealing as the protectors of Ukrainian separatism, they hoped to lay hands on the Ukraine’s food and raw materials, of which they stood in desperate need; and also to turn the argument about self-determination against Russia. The Rada, weak, lacking self-confidence, on the verge of collapse, tried to lean on the central powers, despite the oath of loyalty it had sworn to the Entente. The Rada’s delegation consisted of very young, half-baked politicians-‘Bürschchen’, to quote Kühlmann’-who had just emerged from the backwoods and were intoxicated by the roles assigned to them in the great diplomatic game.

ブレスト・リトフスクのソビエト代表団。後列左からЛипскийリプツキーV. V. Lipskiy、ストゥチカ(ラトビア人)、トロツキー、カラハン。前列左からカーメネフ、ヨッフェ、ビツェンコ。
*ピョートル(ペーテリス)・イヴァノヴィチ・ストゥチカ(ロシア語: Пётр Иванович Стучка、ラトビア語: Pēteris Stučka、1865年7月26日(ユリウス暦7月14日) - 1932年1月25日) Pyotr Ivanovich Stuchkaは、ロシアの法学者。人物:ラトビア共産党の創立者の一人で、ソ連の司法人民委員。ロシア連邦共和国最高裁判所長などを歴任して、初期のソビエト司法を指導した。死後、ヴィシンスキーに非難を受けるが、1956年に名誉を回復。1965年に生誕100年が祝われた[1]。

×

非ログインユーザーとして返信する