日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

☆ Коминтерн☆第11章: 外交政策とコミンテルン II(1934-41年)CHAPTER 11:FOREIGN POLICY AND COMINTERN II (1934-41)★იოსებ სტალინიИосиф Сталин이오시프 스탈린★Stalin: A Political Biography. by Isaac Deutscher②



危機のさなかに、スターリンはリトヴィノフに命じてチェコに対し、フランスもまた義務を遂行するならばロシアはチェコ防衛のため戦う用意があると通告させた。ポーランドに対しては、チェコを侵略するならばロシアに対する敵対行為を犯すことになるだろうとの警告が発せられた。だが、フランスが信義を破って義務を果たさなかったため、ロシアはその義務を守る必要がなかった。しかもロシアは信義を破ることにはならなかった。ポーランドはチェコを侵略した。これに対しモスクワは、ともあれポーランドはロシアに対する敵対行為を犯していないと通達した。スターリンは1939年にはする気のなかったことを1938年にはする用意が実際にあったかどうかという問題がここでもまた起こってくる。リトヴィノフが危機の瞬間チェコに繰り返した公約を守る意欲がスターリンにあったのだろうか。西側が当時戦いに乗り出したとしても、スターリンはやはりその圏外に退くというセンセーショナルな手を打ったであろうか。こちらの事件を研究する歴史家が憶測にふけることは許されよう。だが彼は1938年秋、スターリンの心中奥深くなにが秘められていたかを知る手段を持たない。当時の行動でスターリンを裁くならば、そこには非難すべきところは少しもない。最後まで彼は戦う用意があることを公示している。もっともこれには、折悪く休戦となったため偉勲をたてることを阻まれた勇敢な兵士の手口を思わせるものがあった。-だがスターリンの場合は砲火が開かれるまでにも至らなかった。ミュンヘン前のスターリンの気持ちはその後と違っていたことは考えられる。チェコの分割は、東ヨーロッパの力の均衡を変え、ロシアは重大なマイナスを蒙った。スターリンの目には、1939年の危機の方が1938年のそれより大きかった。西側がドイツを解き放してロシアに向かわせようとしているのではないかという彼の疑いも、1939年のときの方が強かった。従って、1939年当時には、西側に背を向けようとする彼の望みもそれに応じて高まっていたのである。
ミュンヘン会談の不文律はロシアをヨーロッパ圏外に留めておくことであった。西側の大国と外観上の大国がロシアの除外を望んだばかりではなかった。東ヨーロッパの小さな国々の政府も大熊に向って金切声で反対した。「いまいる所からでてくるな。穴のなかにひっこんでいろ。」ミュンヘン会談の少し前、まだフランコとロシアがチェコ防衛の共同措置について話し合っているとき、ポーランド、ルーマニア両政府は、チェコに赴くロシア部隊の領内通過に同意することを絶対に拒否した。彼らが赤軍に通過の権利を認めなかったのは、共産主義を恐れていたからだけではなかった。彼らはヒトラーの機嫌をとろうとしたからであった。数ある多くの事件のうちで次のものは、これら諸国の心情をスターリンに示した点で典型的であった。ミュンヘン直前、6台のロシア機がルーマニア上空を越えてチェコへ飛んだ。ロシア側はあらゆる航空規定を守ったにもかかわらず、この事件は、まずポーランド外相ベック大佐(ユゼフ・ベック(Józef Beck、1894年10月4日 - 1944年6月5日)は、ポーランドの政治家、外交官、軍人。大佐・・・1939年5月、ソ連の影響力増大を懸念して、ソ連との相互援助条約の締結を拒否した。ポーランド侵攻後、ルーマニアに亡命し、抑留された)ついでルーマニア外相からの抗議を招いた。このような侮辱、いやがらせは数多くあり、のちのちまでうずいた。
ドイツとの接近をあらたにつくりあげた人たちの抱いていた平和への大きな期待は、見るまに消え薄らいだ。いまやヒトラーが力の分散を避けて、これを西か東に集中しようとしていることは明らかだった。スターリンにとってはヒトラーの決断に働きかけるべき瞬間だった。だが、どんな形であれ、ヒトラーに手をさしのべる危険は大きかった。もしヒトラーが拒否すれば、反ファシズム連合戦線の闘士をもって任ずるロシアの立場は脅かされ、なんらのプラスも獲得されないであろう。またイギリス、フランス両政府は、東での自由行動をヒトラーに認める口実を見出す恐れがあった。彼の眼前にたちはだかるこの課題は最大限の戦術的柔軟性を必要とした。しばらくの間、彼は兎とともに走り、猟犬とともに追い、猟犬の間に彼がいることを兎が気づかないように記憶しなければならなかったといえよう。もちろん彼は正常な外交手段でヒトラーの意向を打診することができた。だがそれは信頼できるやり方とは思えなかった。モスクワ駐在のドイツ大使、フォン・シューレンブルク伯(Friedrich-Werner Erdmann Matthias Johann Bernhard Erich Graf von der Schulenburg (* 20. November 1875 in Kemberg; † 10. November 1944 in Berlin) war ein deutscher Diplomat und Widerstandskämpfer des 20. Juli 1944)はビスマルクの流れをくむ外交官で、独ソ協力の支持者であった。このことはかえって彼の見解がドイツ外務省の見解を代表することを妨げた。ヒトラーの見解についてはなおさらのことであった。ベルリン駐在のロシア大使、メレカロフは第三級の外交官で、第三帝国の実力者たちにはほとんど近づくことができなかった。以上のことは別としても、秘密のやりとりでは、事を仕損ずる漏洩のおこる恐れがあった。そこでスターリンは賢明にも、彼自身が公開の席で、覆われているとはいえ透いて見える誘いの触手をさしのべるのが最善だと決意した。
1939年3月初旬、3年ぶりに開かれた第18回党大会はスターリンにこの機会を与えた。いつもの通り、彼は書記長として、それまで4年間の国内、国際情勢について全般的報告を行うことになっていた。この大会で衆目を浴びる彼の演説が、海外で大きな関心をもって傾聴され、このなかに含まれる外国向けの重大な暗示が一つとして見逃されないことは確実であった。また書記長恒例の報告のなかで序でのこのようにそれとなく述べられた誘いの言葉は、他のいかなる状況のもとで行われるときよりもセンセーショナルに書かないことも確実であった。3月10日、スターリンは遂に彼の演説を行なった。この演説のなかで国際情勢を取り上げた部分は、両義の解釈を許す点で、稀にみる操作であった。
彼は述べた。「新しい帝国主義的戦争はすでに第2年目に入っている。彼は上海からジブラルタルに至る広大な地域で戦われており、5億以上の人びとがこれにまきこまれている。」新しい帝国主義的戦争“という言葉は、彼が将来のあらゆる交戦国を帝国主義的だとみなし、ロシアとしてはその圏外に留まることがふさわしいと考えていることを漠然と示唆した。続いて、彼は迫りつつある不況と戦争の間に関連のあることを指摘した。だがここで彼は、歯に衣をきせずに、ドイツ、イタリア、日本を”侵略国“ときめつけ、これら諸国は極めて深刻な不況からのがれるため間もなく世界大戦に突入するだろうと述べた。彼は外交活動の経済的背景を詳述しながら、アメリカとイギリスの持つ経済的優位と潜在的な軍事的立場を強調した。彼の発言の現実的立場は、大国を正確に評価しているところばかりでなく、当時は牽強付会とみえたアメリカの終極的参戦を無言のうちに想定しているところに現われていた。これに続く彼の発言は西側の融和政策に対する、真正面きっての攻撃であった。「戦争は侵略国によって戦われている。これらの国はあらゆる面で非侵略国、主としてイギリス、フランス、アメリカの権益を侵害している。しかも非侵略国は侵略国を前にたじろぎ、引き退り、譲歩に譲歩を重ねている。」彼は綿密に論理を進めながら、融和主義者の動機を分析した。彼らは革命を恐れている。彼らは侵略国とその犠牲国に対して中立的態度をとっている。彼らは、ドイツ、ロシア両国に「その力を消耗させ、両国とも十分固まったときに新手を率いて舞台に登場し・・・弱化した両交戦国に条件を指令したいと考えている。これは安価で容易だというのに。」ここまでの彼の演説は、その毒舌的な批判にもかかわらず、リトヴィノフの集団保障への呼び掛けのように聞きとることができた。ロシアでは単独で戦う用意はないが、広範な反ナチ連合には参加するだろうということを示唆した。だがここで彼は急旋回して言明した。西側はドイツに対してロシアをけしかけることを望もうとも、ロシアとドイツの間には衝突する。”明らかな根拠“は一つもない。ひどく風刺的な言葉で、彼は、西側にいるナチズムの友人たちがロシアを攻撃するように第三帝国に誘いかけたが、ナチ指導者はかえってこの期待を裏切ったことをあざ笑った。彼は、責任あるナチ指導者は、ウクライナの征服を夢みる”ドイツの狂人“どもとは類を異にすることを示唆し、これらの狂人に対しては、ロシアは”彼らを締めつける狭窄衣を十分に“見出すだろうと警告した。ついで彼は報告を要約して、彼の外交政策の目標を列挙したが、これらの目標は相互に矛盾していた。彼はロシアがあらゆる国と取り引きすることを望んだ。しかも一方では、正常な取り引きを行なう時期は終わり、世界大戦は身近かに迫っていると力説した。彼はロシアの隣国が”直接的または間接的に“ロシアの利害に反する行動をとらない限り、これら諸国との関係を改善することを望んだーこれは社会主義国の神聖な利己主義の原則だった。だかこれと同時に彼は、ナチ侵略のあらゆる犠牲者に対するロシアの援助を公約した。このように彼は彼の打つべき手をあれやこれやすべて並べたてた。彼は侵略者に対して断固とした行動に出るようにフランス、イギリス、アメリカに訴えるとともに融和政策を罵倒した。彼は侵略者に対して、ロシアを平和裏に留めておくよう訴えた。この訴えの示唆するところは、侵略者がそのように行動すれば、彼スターリンも彼なりの融和政策、チェンバレンのそれと匹敵する彼自身のミュンヘンを打ち出すであろうということだった。しかし彼の論述を流れる反ナチ的調子はこれよりもはるかに力強く、融和主義者としての彼の”観測気球“は捕捉にきわめて困難であった。彼は依然、イギリス、フランスとの協定のドアを大きく開いておくことを切に心掛けていた。遂にはリッベントロップ(ウルリヒ・フリードリヒ・ヴィルヘルム・ヨアヒム・フォン・リッベントロップ(ドイツ語: Ulrich Friedrich Wilhelm Joachim von Ribbentrop、1893年4月30日 - 1946年10月16日)は、ドイツの実業家、政治家。最終階級は親衛隊名誉大将。所謂、モロトフ・リッベントロップ協定のドイツ側調印者である。コンスタンティン・フォン・ノイラートの後任として、ヒトラー内閣の外務大臣を1938年から1945年にかけて務めた。ニュルンベルク裁判により絞首刑に処せられた)が入ってくることになった他のドアはほんのわずかあけておいただけだった。彼はこのような探りをいれてから一週間後に、ヒトラーのプラハ進駐を非難し、ナチによるチェコの保護領化に対するロシアの不承認を宣言するようにリトヴィノフに命じた。
このあと数ヶ月にわたって展開された動きのなかから目立った事件だけを次に拾いあげることが許されよう。リトヴィノフがナチのプラハ占領を非難した3月18日に、イギリス外務省は、ルーマニアが侵略の犠牲となった場合のロシアの態度について打診してきた。ロシアはイギリス、フランス、ルーマニア、ポーランド、トルコ、ロシアの6カ国会談を提案したが、このような情況のもとではこの会議はロシアを主な指導者の一つとする反ドイツ連盟の結成と同じことになったであろう。チェンバレンはこの提案の検討さえも拒否した。数日後、チェンバレンはイギリス・ポーランド相互援助条約を発表したが、このあとを追うように引き続いて、ルーマニア、ギリシャの独立と領土保全に対するイギリスの保障が与えられた。イギリスはこのように伝統にそむいて東ヨーロッパに足をふみいれたのちはじめて、この地域での最強国ロシアに対して遠くから外交上の手をさしのべた。4月15日、ロシアはポーランド、ルーマニア国境に対する保障に同意するかどうかを求められた。これは“一方的保障”となるはずであった。熊は依然穴のなかに留まることを求められていた。だがこれと同時に、熊の手助けを必要とするかもしれない隣りの小国の希望に応じて穴から出てきたり、またそこへもどったりすることも求められていた。
4月17日、スターリン外交はそれぞれ反対の方向に二つの手を打った。彼はイギリスの命令でポーランド、ルーマニアに対し一方的義務関係に入ることを拒否した。その代りに彼はイギリス、フランス、ロシア三国間の同盟と軍事協定の締結を提案した。この提案によれば、これら三国はバルト海と黒海の間のあらゆる国に対する侵略を阻止する共同保障を与えるはずであった。だがこれと同じ日、日常軍務打ち合わせのためドイツ外務省に赴いたベルリン駐在のソヴェト大使メレカロフは慎重な態度で独ソ接近の問題をきりだした。スターリンは彼の打った二つの手に対する反応を注視した。パリ、ロンドンからの反応は全く悲観的であった。西側諸国は予備的同盟国としてロシアの協力を求め得ることを望んでいるが、正式の連合は回避する決意のようにみえた。そしてもしこの協力が得られなければ、この連合の結成、発展に対するロシアの実質的影響力を全面的に拒否することを固く意図しているように感ぜられた。西側はポーランドの軍事力をロシア以上とはいわないにしても、これと同等に評価した。バルト海と黒海の間に介在する諸国は、再び声高に、隣国ロシアとの同盟を望まずと言明した。バルト沿岸の諸政府は、スターリンが要求した自国領内でのロシアの軍事行動の自由が独立への脅威を伴うことを恐れた。この脅威は後に余りにも現実的であることが実証された。だがスターリンにも十分な言い分はあった。レニングラード、モスクワに通ずるバルト沿岸の防衛が許されない限り、彼に戦争の危険を犯すことを求めるのは無理難題に等しいというのであった。ポーランド政府は、戦争となればポーランド軍は国土防衛に手一杯であるから赤軍の救援に赴くことはできないということを理由として、同盟の必要なしと言明した。ロシア隣小国の反対を指摘しながら、西側政府はロシア提案を拒否した。スターリンは西側がバルト諸国の反対を取り上げたことは口実にすぎないと解釈した。彼は西側がロシアとの同盟を望むならば、これらの反対を押し切るか無視したであろうと考えた。彼はこの時になってもロンドン、パリからは妨害と侮蔑以外の何物も期待できないと感じた。
一方彼がシュプレー河(シュプレー川(シュプレーがわ、Spree)は、ドイツ連邦共和国を流れる川で、ハーフェル川の支流である。ザクセン州、ブランデンブルク州、ベルリンを流れる。全長は約400キロ)に投げかけた網のなかでは何物かがうごめいているように感じられた。4月28日、ヒトラーは怒鳴りたてるような調子で、ポーランドを戦いで脅かす演説を行なった。だが彼は従来のやり方とは違って、ロシアに対する非友好的な発言は一言も述べなかった。彼の新聞はいつもの反ボリシェヴィキ的毒舌を控えた。4月末にかけてスターリンは対独交渉成功の機会について期待をかけるようになった。だがフランス、イギリスと袂をわかつ危険を犯すところまでは至らなかった。5月3日、彼は西側を志向するユダヤ人リトヴィノフを外務省から追い出し、その代りに国内で鍛えられたボリシェヴィキ、モロトフをすえた。遂には来るべきナチとの交渉において、モロトフは“アリアン人”としてより適役であり、またスターリンの信頼もリトヴィノフより厚かった。
5月19日、イギリス首相は下院で、とくにロシアを傷つけるいくつかの発言を行なった。翌5月20日、モロトフはスターリンの指令に従ってフォン・シューレンブルグ伯と連絡をつけた。ドイツ側は以前決裂した通商交渉再開の希望を表明した。この問題を取上げながらモロトフはこのような交渉のためにはまず“政治的基礎”をつくりだすべきだと述べた。ドイツ大使はモロトフの意図が奈辺にあるかを引き出そうと試みたが、失敗した。フォン・シューレンブルグはベルリンに報告した。「モロトフ氏は明らかにこれだけを述べてそれ以上は一言もいわない決意のようにみえた。周知のように、彼はこういった幾分一徹な面がある。」モロトフ“これだけを述べてそれ以上は一言もいわない”ように命じたのは、いうまでもなくスターリンであった。最初の手を打ったのちのスターリンはヒトラーが次の手を打つことを期待した。だがヒトラーもまた自己の手を縛ることを避けていた。そこでスターリンは日陰の人物にすぎないゲオルギー・アスタホフ・ベルリン駐在ロシア大使館付参事官にドイツ外務省の意向をより自由に探らせ、そのさいアスタホフが意味深長な言葉をそれとはなしに相手側にもらすようにしむけた。交渉失敗の場合、スターリンは容易にアスタホフを否認し、責任を彼に転嫁することができた。この接衝に当ってのスターリンは極めて慎重であった。彼はメレカロフ大使をベルリンから呼びもどし、春から夏にかけての全期間を通じて彼を任地外に留めておいた。大使の長期不在は二重に有用であった。これはアスタホフの接衝に対する政府の責任を軽くした。また現実的重大性をカムフラージュするに役立った。
*この日、ロイド・ジョージはチェンバレンに対する激しい攻撃の一つを行なった。彼は1914年のときと同じように、西側諸国はロシアなしにはドイツと戦えないことを指摘した。チェンバレンはこの類似性に目を閉じようとしているというのだった。「当時(1914年)、ロシアとドイツは国境を共にし、ポーランドは存在していなかった。だが、今日われわれが戦争にまきこまれた場合、この協定によってできる限りの援助をわれわれに与える義務を負う強大な国がドイツ国境に控えていると思うことができるならば、それはわれわれにとって満足である。・・・この問題にソヴェトが直接、参加することは、いま戦争中のこれらの協定が対象とし、その利益を擁護しようとしている諸国のうちの一部の要望と完全に合致するとはいかないかもしれない。」同じ討論で、チャーチルは“ソヴェト政府の提案した簡単、明瞭な所で”ロシアとの条約を結ぶよう、強く政府に要望した。チャーチルはいった。「戦いのさいロシアの同盟国となる用意があるならば・・・なぜいまロシアの同盟国となるのにしりごみするのか。いまならば、同盟国になったという事実だけで戦争を阻止できるかもしれない。私には外交上のこれらすべての細かい面と遅延を理解できない」(L・B・ホーミア、外交的序曲、167-9ページ)チャーチルにこれらの“細かい面”が理解できなかったとすれば、それらがスターリンにとって全く不気味にみえたことに何の不思議があろうか。
6月末のところでは、一見スターリンの工作はパリ、ロンドンばかりでなくベルリンでも行き詰ったようにみえた。どの首都でも、同じ不信と時を稼ごうとする同じ動きがあった。だが多方面から無言のうちにしかけられた神経戦のなかで、ヒトラーの神経がまず乱されはじめたようにみえた。チアノ(第2代コルテッラッツォ・ブカーリ伯ジャン・ガレアッツォ・チャーノ(Gian Galeazzo Ciano, detto Galeazzo, conte di Cortellazzo e Buccari, 1903年3月18日 - 1944年1月11日)は、イタリアの外交官、政治家、貴族。銃殺刑:1943年7月25日のファシスト党大評議会において、ムッソリーニに対する内部からの反対は遂に表面化する。チャーノは義父に対する反対票を投じる一員となり、ムッソリーニは失脚した・・・この政変の後に、チャーノの妻でもあるエッダは夫婦の亡命を試みるが、バチカンが庇護を拒絶するなどその望みは潰えた。結局、スペインへの逃亡を図った際にチャーノはドイツ軍によって逮捕され、大評議会でムッソリーニ反対票を投じた他のメンバーとともにヴェローナの監獄に収監された。その行動は反逆行為であると見做され、チャーノとデ・ボーノを始めとした6名は1944年1月8日-9日の公開裁判(会場は大評議会と同一のヴェローナ、ヴェッキオ城)によって有罪とされた・・・1944年1月11日早朝、チャーノは銃殺刑に処せられた。チャーノの最後の言葉は「祖国よ永遠なれ!(Long live Italy!)」であったという[3]。享年40であった)を通ずる、もって回った経路をへて、スターリンはドイツに親ソ態度に切り換える用意があることを知った。だが、彼は、リッベントロップがもどかしげにモスクワ駐在のドイツ大使館をせきたてて、ロシアがその手の中を示すようにしむけさせていたことに気づかなかった。「われわれはモロトフ、ミコヤンをブランデンブルク門(ブランデンブルク門(ブランデンブルクもん、独: Brandenburger Tor)は、ドイツ・ベルリンのシンボルとされている門である。正面部はパリ広場(英語版)の西側に面しており、ミッテ区に属している)へ引きこむことはできない」ドイツ大使館は半ば弁解がましく答えた。7月22日、すでにポーランド上空に暗雲低迷しているとき、遂にロシアは“政治的基礎”を最初に定めるべきだとの主張を捨てて、通商会談を開くことに同意した。だが3日後に、ロンドン、パリもまた遂に、モスクワに軍事使節団を派遣することに同意した。二股かけた取り引きを決定的段階に導きながらも、スターリンは依然これを側面から保証し、再保証することを忘れなかった。彼は今まで通り、イギリス、フランスに対しては正面玄関を開いておき、ドイツとの接衝は勝手口に限った。彼は西側軍事使節団との会談には、最も主だった軍指導者と国防人民委員ヴォロシーロフを配置した。ナチとの接衝の重貢は依然主としてアスタホフの肩にかかっていた。
これらの動きについて多くの資料が公表された今日においてさえ、スターリンがこの取り引きのどの部分をより重要視したかとの間に確信をもって答えることは不可能だ。舞台のうえで演ぜられるドラマの進行をより重要視したのだろうか。それともこれを台無しにするため薄暗い舞台裏で彼が画策しつつあった、手のこんだ別のドラマの進行だったであろうか。だが次のことだけは確実だ。もし西側諸政府がスターリンをヒトラーの腕の中に追いやることを望んでいたとすれば、彼らが現実に行なった以上に効果的な演出はなかった。イギリス、フランス軍事使節団は出発を引きのばして、貴重な11日間を無為のうちに過した。こうしてモスクワに着いたが、彼らの信任状と権限は明示されていなかった。両国政府はロシアとの同盟交渉に閣僚級の人物を派遣することを拒否した。-しかも同国首相とも、ヒトラーがうなづいただけでミュンヘンに飛ぶのを沽巻にかかわることは考えていなかった。軍事会談のため派遣された軍人は、例えばポーランド、トルコに派遣されたものより格が低かった。スターリンが同盟を意図していたとしても、彼に対するこうした取り扱い方は、まるでその意図を放棄させるようにたくらんでいるものとみえた。だが逆に、もしスターリンの目標がヒトラーとの妥協であり、西側との交渉は同義的責任の不在証明書を手に入れて、前々から騒がれていた偉大な反ナチ連合流産の責をイギリス、フランスに負わすためであったとするならば、イギリス、フランス両国は無償で不在証明書を不可解なほど熱心にスターリンに押しつけたということができよう。
1939年夏はじめには、まだ彼は決心がつきかねていたようだ。戦争の圏外に留まることがロシアにとって最善だという従来からの彼の考えは、明らかにその魅力を少しも失っていなかった。来るべき戦いにあっては、まず傍観者、次に裁定者であることが彼にとって最適だと思われた。だがこの野望を満足させるにはヒトラーとの取り引きによる以外に道はなかった。西側と同盟を結べば、ロシアは戦端の開かれたその日から戦わざるを得なくなろう。こうした考慮からスターリンあh彼の大敵との折り合いを求める気持となった。だがヒトラーにも取り引きを結ぶ用意があるだろうか。大戦突発1ヶ月前のスターリンは、依然この間に対する答えを見出せなかった。7月末までの事態の動きは、漠然とした意向打診、つまり春はじめに到達した点よりも一歩もでていなかった。独ソ協定を準備する具体的措置はその後一つもとられていなかった。この情勢のもとでスターリンは、ロシアを戦争の圏外に留めておくことができないばかりか、ロシアは西側から孤立し、ドイツ侵略の次の犠牲になることを恐れたに違いない。ロシアとドイツの間には、ヒトラーの脅迫の直接の対象であるポーランドがなお存在し、西側諸国はポーランド救援に赴くことを公約しているのは確かであった。だが後にスターリンがチャーチルに語ったように、彼は西側諸国がチェコと同じようにポーランドも見捨て、その結果ドイツとロシアは互いに直接、顔を合わすことになるだろうと考えた。これに対する唯一の保証は、結局、西側との同盟であった。こうしたすべての不安定な要素を考慮するならば、彼がどんなにヒトラーとの取り引きの方を望んだにしろ、彼には依然、最初に彼のもとにきて、彼と握手するものと肩を並べ、手を組む用意があったようだ。彼がロシアにふさわしいと考える役割を反ヒトラー連合内でロシアが演ずることを西側の提示する条件が認めるならば、彼は恐らくこの連合に参加したであろう。リッベントロップのモスクワ訪問3週間内前に、シューレンブルグはベルリンに報告した。「現在のところソヴェト政府は、イギリス、フランスがソヴェトのすべての要望を充すならば、これら両国と調印する決意であるというのが私の全般的印象である。」
8月上半、事態は急転した。ヒトラーはスターリンの友情を乞い求めはじめた。ここには思い違いはあり得なかった。乞い求めるものは日一日とますます執拗となった。アスタホフは、ロシアとの友好的妥結に対するドイツ外務省内の焦燥感が高まりつつあることを報告した。8月3日、シューレンブルグはリッベントロップのメッセージをモロトフに伝達した。これは反コミンテルン協定をほとんど撤回し、「ポーランドとバルト諸国内のソヴェトの権益を尊重する」ことを公約した。いまやスターリンの肚はきまった。ともかく戦争の圏外に留まることができるのだ。だが彼はなおも急いでヒトラーと固く手をにぎりしめようとはしなかった。彼の答えは依然次のようであった。
あなたが愛するならば その愛を誠実に示して下さい 私の心がすぐにも手に入ると思うならば 私は眉をひそめ、すねてノーといいます あなたが本当に言い寄ってくるために・・・

頭を横にふりながら、モロトフは重々しい調子でシューレンブルグに、ドイツが心を改めたとはまだ思えないと告げた。彼は、締結される通商協定草案に独ソ友好についての前文を挿入するというドイツ提案に反対した。彼は依然としてシューレンブルグに向って、ドイツはポーランド侵略の過ちを犯しつつあることを露骨に示唆した。いまや文字通りしびれをきらしたリッベントロップはスターリンとの会談を求めた。だがまず彼に与えられたものはこの要求に対するソヴェトのいいのがれであった。スターリンは度重なるシューレンブルグの申し入れに対してモロトフを通じて回答した。これらの回答に繰り返し現われる文句は、ヒトラーの使節訪問のためには“長期の準備”が必要だということであった。外交界から締め出され、さげすまれてきたスターリンは、こうして遂に、ヨーロッパがふるえおののく人の求愛を受ける立場に立ったのである。
スターリンが遂にもはや”眉をひそめ、すねる“まいと決めた時間はきわめて正確にいい当てることができる。-それは8月19日午後3時15分ごろであった。この午後早く、シューレンブルグは彼の上司の訪問の日時を決めるよう再びモロトフに、求めた。ドイツ大使の抗議に”微動もしない“モロトフは再び「これは徹底的準備とするから、旅行の日時を大体でも決めることができない」と答えた。彼は訴えた。いままでのところ、リッベントロップが彼に差し出しているものは、ともかく中味がわからない。午後3時、モロトフはドイツ大使と別れ、会談報告のためスターリンの許へ急行した。だがこの時、スターリンはモロトフに、直ちにシューレンブルグを呼びもどして条約草案を手渡し、彼スターリンが約1週間後にリッベントロップと会う用意があると告げるよう指示した。午後3時30分、モロトフは再びドイツ大使と連絡をとった。次の日、ヒトラーはスターリンに、彼の使節をこれより2,3日早く迎え入れるよう個人的に要請した。戦争は差し迫っており、事態は1日をも争った。スターリンは同意した。両人が個人的メッセージを交わしたのはこれが最初だった。ヒトラーのは大言壮語に溢れていた。彼は”長期政策“”過ぎ去った数世紀“などについて滔々と書きたてた。彼は、一流の政治家らしく、こっそりとスターリンに耳打ちすべきなのにもかかわらず、ヒステリックな街頭演説家のようにポーランドに対する脅かしを叫ばずにはおられなかった。彼は、所かまわず、1人称を使った。「私は受諾する」「私は歓迎する」「私の閣僚」「これは私に・・・を意味する」スターリンの回答は、一分のすきもないほど簡潔、丁重で、このさいとしてはほとんどひとごとのように冷たかった。「・・・ソヴェト政府はフォン・リッベントロップ氏の8月23日モスクワ到着に対する同意を、貴下に通告する許しを私に与えた。」
8月23日夕刻と同夜遅く、2回にわたってクレムリンで開かれた会談で、両当事者たちは共通利害の主要問題を検討し、不可侵条約と“秘密付属議定書”に調印した。この条約で双方は、一方が戦争にまきこまれた場合、互いに厳正中立を維持することを公約した。だがこの条約文書には友好を保証する言葉は見出されなかった。ただ双方間の紛争を“友好的意見の交換を通じて”解決する義務が両政府にあることを規定しただけであった。スターリンは、この条約が直ちにヒトラーを両面作戦の悪夢から解放し、その限りにおいて第二次世界大戦の発端にはることについて、いささかの疑いも抱かなかった。しかし彼スターリンは良心の苛責を感じなかった。彼の考えによれば、ともかく戦いは避けられなかった。彼がヒトラーと取り引きしなかったとしても、今か少し遅いかの違いこそあれ、戦争のおこることには変りなく、しかも彼の国にとって比較にならぬほど不利な条件においてであった。彼は放火犯人だとは感じなかった。-世界に火をつけているのはヒトラーであった。彼、スターリンは単にロシアからこの大火をそらそうとしているにすぎなかった。後の事件が示したように、彼はポーランドがもっと長く抵抗するものと考えていた。だが、ポーランドが屈服し、西側諸国はこれに効果的援助を与えることができないーまたはその意向がないことについては少しも疑いをはさまなかった。従って彼は、ドイツが対ソ攻撃の跳躍台を数百マイル東へ移すのをみた。彼の考えによると、彼の課題は、この変化に伴う戦略的危険をへらすことであった。そしてこれを実現するにはポーランド分割に参加するよりほかなかった。このことは“秘密議定書”で取り決められた。こうして彼は、彼が好んで口にした外交政策の金言、「われわれは、だれの土地であれ、1フィートも欲しない」を捨てるようになった。
ロシアの領土拡張の時期がはじまった。スターリン当面の動機は安全保障の探求であった。プロセイン軍事国家の発展を恐れたツァーリが18世紀、3回のポーランド分割に参加したのも、これと同じ安全保障の探求からだったということができよう。今度の4回目の分割によって、ロシアははじめ、ナレフ、ヴェスツラ、サンの三河川に囲まれた西方の全地域を与えられた。ロシアの国境監視所はヴィスツラ河東岸のワルシャワ近郊に置かれることとなった。また秘密議定書は、フィンランド、エストニア、ラトヴィアをロシアの“勢力圏”に当て、リトアニアをドイツ側に残した。こうしてロシアはそれまではほとんど丸出しだった第二の首都レニングラードを守る斜堤を獲得した。南方では、ベッサラビア併合の権利が認められた。ドイツはバルカンに“政治的関心がない”と言明した。秘密議定書はあいまいな言葉で綴られていた。後にリッベントロップが説明したように、双方とも依然、相互不信に充たされ、暴露、恐喝を恐れた。“勢力圏”とはなにを意味するか述べられてこなかったが、これがあからさまな占領を含むあらゆる支配形態を意味することは当然と考えられていた。バルカン諸国の運命は細部については、論議さえなかった。この段階ではバルカンに自己の条件を押しつけることがスターリンにとって可能だった。自由行動の余地をぜひとも獲得したいと考えているヒトラーは、他人の土地については実に気前がよかったからだ。だがスターリンは、領土拡張が目的でこれを追求しているのではなく、当面の安全保障確保の動機から行動しているにすぎなかった。ドイツがバルカンに進出していないので彼もここには進出しなかった。例外はロシア語を話すベッサラビアだった。革命中におこったルーマニアのベッサラビア併合はモスクワが決して承服しなかった。
スターリンは戦争についてどのような構想を描いていたのであろうか。またヒトラーとの協定がどの程度まで堅実だと考えていたのであろうか。彼が1941年後にしばしば取り上げた歴史的前例―アレクサンドル1世とナポレオンの間の同盟と戦争―をこの段階ですでに想起していたかは不明である。とはいえ彼はこの前例をまるで目の前に置いているかのように振舞った。彼はいまや彼のティルジット和平(ティルジットの和約(ティルジットのわやく、仏: Paix de Tilsit, 英: Peace of Tilsit)は、ナポレオン戦争中の1807年7月に、東プロイセンのネマン川沿いの町ティルジット(現・ロシア連邦カリーニングラード州ソヴィェツク)で結ばれた講和条約である)を持った。もっとも彼は王冠をいいただいた彼の先輩のように河の中央にとどめ置かれたいかだの上で相手相手と会ったのではなかった。ティルジッと後、アレクサンドル1世は4年間の息継ぐ間があった。彼はナポレオンが長い一連の戦争の終りに近づいたときになって、はじめてナポレオンと衝突した。スターリンもこれと同じぐらい長い休息期間を望んだことは、ヒトラーが彼に幻滅を与えた1941年6月までに彼がとったほとんどすべての措置から推論される。彼がヒトラーの勝利をほとんど信じていなかったということも同じように確かである。いまや彼の目的は、時、時、そして再び時を稼ぎ、彼の経済計画を推進し、ロシアの力を貯え、他の交戦諸国がまさに倒れようとしているときに、この力を秤皿に投ずることであった。
彼の見解が前述のようなものであったということは、彼とリッベントロップとの話し合いからさえも引き出すことができる。この話し合いについては、リッベントロップの記録しかない。この記録は、すべてが完全というわけではなく、一部については不正確なところがあるかもしれない。だがそれにもかかわらず、スターリンの役割を、それにふさわしいと思われる姿で再現している。ソヴェト筋はいままでのところ、これに代る説明を提示していない。もしもリッベントロップの叙述に目に余る誤りがあれば、必ずや彼らは直ちに、この点を指摘したであろう。
スターリンとヒトラーの特使はうわべばかりの調子で互いに話し合った。それは偽りの友情と度外れの好意で長い敵意の記録を覆い隠そうとする、和解した敵、味方の調子であった。こんな場合、一方は大体次のようなことをいうものだ。「ある時、この時に君は僕をどんな卑劣な策略にかけようとしたかいってみないか。そうすれば彼の方でも君に興味のある内幕話を少ししてあげてもよい。」和解した敵、味方はお人好しを装い、酒をのみ、笑い興じ、うちくだけて振舞う。だがどちらとも警戒を緩めず、重大な情報は一つももらすまい、早まった行動は一つもしまいと心掛けている。彼らは手打ちを目の前に控えた取り引き以外にも、友人として話し合うことを数限りなく約束する。だがこうした約束は一つとして守られないのだ。


In the middle of the crisis Stalin ordered Litvinov to tell the Czechs that Russia was ready to go to war in Czechoslovakia’s defense, provided the French, too, carried out their obligation. The Poles were warned that if they invaded Czechoslovakia they would be guilty of an act hostile to Russia. As France, committing a breach of faith, did not carry out her obligation, Russia had no need to keep to hers; but she committed no breach of faith. The Poles invaded Czechoslovakia and were told by Moscow that they had not, after all, been guilty of any act hostile to Russia. Once again, the question arises whether Stalin was really prepared to do in 1938 what he was not willing to do in 1939. Did he mean to keep the pledge which Litvinov repeated to the Czechs at the critical hour? If the West had then gone to war, would Stalin then have sensationally contracted out of it, all the same? The historian of those events may indulge in such speculation; but he has no means of knowing what were Stalin’s innermost thoughts in September 1938. If Stalin is to be judged by his conduct at the time, there is nothing with which he can be reproached. To the last he demonstrated his readiness to fight., somewhat in the style of that brave soldier whom only an ill-timed cease-fire prevented from accomplishing a great feat of arms – only that this time the fire had not even been opened. It is probable that before Munich Stalin was in a different mood than after. The partition of Czechoslovaks changed the balance of forces in eastern Europe to Russia’s grave disadvantage. The risk in Stalin’s eyes was greater in 1939 than in 1938. His suspicion that the West was trying to unleash Germany on Russia was also stronger then; and so, correspondingly, was his desire to have his own back on the West.

The unwritten maxim of Munich was to keep Russia out of Europe. Not only the great and seemingly great powers of the West wished to excluded Russia. The Government of the small eastern European nations as well squealed at the great bear; ‘Stay where you are, stay in your lair.’ Some time before Munich, when the French and the Russians were still discussing joint action in defense of Czechoslovakia, the Polish and the Rumanian Governments categorically refused to agree to the passage of Russian troops to Czechoslovakia. They denied the Red Army – and even the Red Air Force – the right of passage not merely because they were afraid of communism; they fawned on Hitler.                             
It must have been shortly after Munich that the idea of a new attempt at a rapprochement with Germany took shape in Stalin’s mind. The great hopes for peace, fostered by the authors of Munich, had quickly faded. It was obvious that Hitler would now seek to avoid a dispersal of his forces and concentrate them either against the West or against the East. This was the moment for Stalin to try to influence Hitler’s decision. But the risk of any overtures was great: if Hitler rejected them, Russia’s championship of the anti-fascist coalition would be compromised and no advantages gained; and the British and French Governments might have an excuse for giving Hitler a free hand in the east. The job that Stalin was now about to tackle required the utmost tactical elasticity. For a time he would have to run with the hare and hunt with the hounds, and to take care that the hare should not notice his presence among the hounds. He could, of course, try to sound Hitler by the normal diplomatic means; but those did not seem reliable. The German Ambassador in Moscow, Count von Schulenburg, a diplomat of the Bismarckian school, favored Russo-German cooperation; but precisely because of this his views were not typical of those of the German Foreign Office, let alone of Hitler himself. The Russian Ambassador in who really mattered in the Third Reich were almost inaccessible. Apart from this, secret exchanges might give rise to damaging indiscretion. Stalin decided, shrewdly enough, that it would be best for himself to make in public a veiled and yet transparent overture.
The eighteenth congress of the party, which assembled, after an interval of four years, in the first days of March 1939, gave him his opportunity. As General Secretary he was, as usual, to survey the domestic and foreign events of the preceding four years. His speech, the highlight of the congress, was certain to be listened to abroad with just enough attention to make sure that no important hint meant for foreign consumption was missed. On the other hand, any veiled overtures, made as if en passant, in a routine report of the General Secretary, were sure to sound less sensational than they would have sounded in any other content. When at last, on 10 March, Stalin delivered his address, that part of it in which he spoke about the international situation was a rare masterpiece of double entendre.
‘A new imperialist war,’ he stated, ‘is already in its second year, a war waged over huge territory, stretching from Shanghai to Gibraltar and involving over 500 million people.’ The term ‘a new imperialist war’ vaguely suggested that he viewed all the future belligerents as imperialists, from whom it beloved Russia to keep aloof. But then he bluntly described Germany, Italy, and Japan as the ‘aggressive countries’ and said that they would soon try to escape from a very severe slump into world war. Dwelling on the economic background of diplomacy, he underlined the economic and also the potential military supremacy of the United States and Great Britain. The realism of his remarks lay not only in the correct valuation of the power, but also in the tacit assumption that the United States would eventually join in the war, an assumption which at the time seemed far-fetched. Then followed a blunt attack on western appeasement: ‘The war is being waged by aggressor states, who in every way infringe the interests of the non-aggressor states, primarily England, France, and the U.S.A., while the latter draw back and retreat, making concession after concession to the aggressors.’ In a closely reasoned argument he analyzed the motives of the appeasers: their fear of revolution, their attitudes of neutrality towards the aggressors and their victims, and their desire to let Germany and Russia ‘western and exhaust one another; and then when they had become weak enough, to appear on the scene with fresh strength . . . and to dictate conditions to the enfeebled belligerents. That would be cheap and easy.’ So far, his speech suggested that Russia was not willing to engage in a single-handed fight but that she would join a broad anti-Nazi coalition. But then he suddenly turned round to say that there were on ‘visible grounds’ for any conflict between Russia and Germany, even though the West would like to egg on Russia against Germany. In coarsely sarcastic language he derided the western friends of Nazism who had been tempting the Third Reich to attack Russia but had been disappointed by the Nazi leaders. The responsible Nazi leaders, he implied, were not among ‘German madmen’, dreaming about the conquest of the Ukraine, for whom Russia would find ‘enough straitjackets’. He summed up by listing the objectives of his foreign policy, objectives that were mutually incompatible. He wanted Russia to do business with all countries, even though he himself had so emphatically argued that the time for normal business had passed and that world war was imminent. He wanted Russia to improve her relations with all her neighbors as long as they did not act’ directly or indirectly’ against her interest – this was the principle of the sacred egoism of the Socialist state. At the same time he pledged Russia’s support to all victims of Nazi aggression. He thus put all his irons into the fire. He pleaded with France, Britain, and the United States for determined action against the aggressors and thundered against appeasement; and he pledged with the aggressors that they should leave Russia in peace, hinting that, if they did so, he, Stalin, would produce his own version of appeasement, his own Munich, worthy of Chamberlin’s. The anti-Nazi motif of this argument was by far the more emphatic one; the appear’s ballon d’essai was elusive. He was still anxious to keep the door, through which Ribbentrop was eventually to enter, he kept only ajar. A week after he had put out his feelers, he ordered Litvinov to denounce Hitler’s march into Prague and to declare that Russia would not recognize the Nazi Protectorate.                           
Only the highlights of the story which unfolded in the following months can be recalled here. On 19 March, the day on which Litvinov denounced the Nazi occupation of Prague, the Britain Foreign Office asked what would be Russia’s attitude if Rumania became a victim of aggression. Moscow proposed a conference of Britain, France, Rumania, Poland, Turkey, and Russia, a conference which, in the circumstances, would have amounted to an anti-German confederation, with Russia as one of its chief leaders. Chamberlin refused even to consider the proposal. A few days later he announced the Anglo-Polish pact of mutual assistance, quickly followed by British guarantees of the independence and integrity of Rumania and Greece. Only after Britain had thus, against her tradition, committed herself in eastern Europe, did her diplomacy make a remote approach to the strongest power in that part of the world. On 15 April Russia was asked whether she would agree to guarantee the frontier of Poland and Rumania. This was to be ‘a unilateral guarantee’. The bear was still asked to stay in his lair, but he was also asked to come out it and return to it according to the wishes of his small neighbors, who might be in need of his help.
On 17 April Stalin’s diplomacy made two moves in opposite direction. He refused to enter, at the behest of Britain, into any one-sided commitment vis-à-vis Poland and Rumania. Instead he proposed the conclusion of an alliance and military convention between Britain, France, and Russia, after which the three powers were jointly to guarantee all the countries between the Baltic and the Black Sea against aggression. On the same day, however, the Soviet Ambassador in Berlin, Merekalov, on routine business in the German Foreign Office, cautiously broached the subject of Russo-German rapprochement, Stalin watched the reactions to his two moves. Those that came from Paris and London were utterly discouraging. The western powers, so it seemed, wished to be able to call on Russia as an ally in reserve, but were determined to avoid a formal coalition or, failing that, to deny here any real influence in shaping the fortunes of that coalition. They rated Poland’s military strength as high, if not higher, than Russia’s. The countries between the Baltic and the Black Sea again loudly declared that they wanted to alliance with their Soviet neighbor. The Baltic government feared that the freedom of military action in their lands, which Stalin demanded for himself, implied a threat to their independence. The threat was to prove only to real; but it was also true that Stalin had a strong case: he should not be expected to incur the risk of war if he was not allowed to defend the Baltic approaches to Leningrad and Moscow. Pointing to the objections of Russia’s small neighbors, the western governments declined the Russian proposals. Stalin considered their references to the objections of the Baltic states to have been mere excuses; he held that the western powers, if they had desired the alliance with Russia, would have either overcome or disregarded those objections. Even now, he felt, he could expect nothing but obstruction and affront from London and Paris.                           
Meanwhile something seemed to stir in the net he had thrown into the Spree. On 28 April Hitler made a boisterous speech threatening Poland with war. Against his custom, he made not a single unfriendly remark on Russia. His newspapers refrained from the usual anti-Bolshevik tirades. Towards the end of April Stalin was becoming hopeful about his chances with Germany, but would not yet risk a break with France and Britain. On 3 May he dismissed from the Foreign Office Litvinov, the Jew and the man of western orientation, replacing him by Molotov, the home-bred Bolshevik, who as an “Aryan’ was better suited for eventual negotiations with the Nazis, and in whom he placed more trust than in Litvinov.                        
On 19 May the British Prime Minister made a few particularly disparaging remarks in the House of Commons about Russia.* On the morrow, on 20 May, Molotov acting on Stalin’s instructions established contact with Count von Schulenburg. The German had expressed the wish to renew trade negotiations that had previously broken down. Referring to this, Molotov remarked that a ‘political basis’ should first be created for such negotiations. In vain did the German Ambassador try to induce Molotov to say what he had in mind. ‘Herr Molotov,’ von Schulenburg reported to Berlin, ‘had apparently determined to say just so much and not a word more. He is known for this somewhat stubborn manner.’ Evidently it was Stalin who instructed Molotov ‘to say just so much and not a word more’. Having made the first more, Stalin expected Hitler to made the next. But Hitler, too, would not yet commit himself. Stalin now allowed only an obscure official, the Counsellor of the Russian Embassy in Berlin, George Astakhov, to sound more freely the German Foreign Office and to drop meaningful remarks. In case of failure, Stalin could easily disavow Astakhov and make him scape-goat. In his caution Stalin went so far as to recall Merekalov, the Ambassador, from Berlin and to keep him away from his post throughout the spring and the summer. The Ambassador’s prolonged absence was doubly useful: it burdened Moscow with less formal responsibility for Astakhov’s contacts, and it served to camouflage their actual importance.
* On that day Lloyd George made one of his formidable attacks on Chamberlin, pointing out that as in 1914 the western power could not go to war against Germany without Russia. Chamberlin thus tried to refuse the analogy: ‘At that time [1914] Russia and Germany had a common frontier, and Poland did not exist, but it is a satisfaction to think that, if we should become involved in war, there is that great, virile nation on the borders of Germany which under hits agreement is bound to give us all the aid and assistance it can. . . . The direct participation of the Soviet Union in this matter might not be altogether in accordance with the wishes of some of the countries for whose benefit, or on whose behalf, these arrangements were being made.’ In the same debate Churchill pressed the Government for a pact with Russia ‘in the broad and simple form proposed by the Russian Soviet Government’. ‘If you are ready,’ Churchill said, ‘to be an ally of Russia in time of war. . . . why should you shrink from becoming the ally of Russia now, when you may by that very fact prevent the breaking out of war? I cannot understand all these refinements of diplomacy and delay . . . ‘If Churchill could not understand those ‘refinements’, what wonder that they looked altogether sinister to Stalin?
By the endo of June Stalin’s manoeuvers in Berlin as well as in London and Paris had seemingly come to a standstill. In all capitals there was the same distrust and the same playing for time. But in the silent multilateral trial of nerves, Hitler’s nerves seemed to give way first. By devious routes, through Ciano, Stalin learned that Germany was ready to switch to a ‘pro-Russian’ attitude. On 22 July, when the clouds had already gathered thick and low over Poland, the Russians at last agreed to talk about trade, without insisting that the ‘political basis’ be laid first. But three days later London and Paris at last agreed to send their military missions to Moscow. Leading the double game into its decisive phase, Stalin continued to insure and reinsure his flanks. He still kept his front doors open for the British and the French and confined the contact with the Germans to the back stairs. He detailed the most important army chiefs and the Commissar of Defense, Voroshilov, to the talks with the western military missions. The main burden of the contact with the Nazis was still on Astakhov.
Even now, when so many document on these events have been published, it is still impossible to say confidently to which part of the game Stalin then attached the greater importance: to be plot acted on the stage or to the subtle counter-plot which he was spinning in the twilight of the coulisse. What is certain is that, if the western governments had wanted to drive him into Hitler’s arms, they could not have set about doing so more efficiently than they did. The Anglo-French military mission delayed its departure for eleven precious days. It wasted five days more en route, travelling by the slowest possible boat. When it arrived in Moscow its credentials and powers were not clear. The governments whose prime ministers had not considered it beneath their dignity to fly to Munich almost at Hitler’s nod, refused to send any official of ministerial standing to negotiate the alliance with Russia. The servicemen sent for military talks were of lesser standing than those sent, for instance, to Poland and Turkey. If Stalin intended an alliance, the way he was treated might almost have been calculated to make him abandon his intention. If his objective was, on the contrary, to come to terms with Hitler, and he negotiated with the western powers in order to obtain a moral alibi and to be able to blame the Britain and the French for the abortion of the great and long-heraled anti-Nazi coalition, then the British and the French provided him with that alibi, gradually and with baffling zeal.
Early in the summer of 1939 his mind was probably not yet made up. His old idea that it would be best for Russia to stay out of the war had certainly lost nothing of its attraction. Nothing would suit him better than to be first a spectator and then an arbiter in the contest to come. This ambition he could satisfy only by a deal with Hitler: an alliance with the West would have obliged Russia to fight from the first day of the war. This consideration, then, disposed Stalin to seek accommodation with his arch-enemy. But would Hitler, too, be willing to strike a bargain? A month before the outbreak of the war Stalin still had no answer to this question. Up to the end of July things had not actually progressed beyond vague soundings, I e, not beyond the point reached in the early spring. Not a single specific move had since been made to prepare the Russo-German agreements. Given this situation, Stalin must, on the other hand, have feared that not only would he be unable to keep Russia out of the war, but that, isolated from the West, she might be the next victim of German aggression. True, between Russia and Germany there was still Poland, the immediate object of Hitler’s threats; and the western powers were committed to come to Poland’s aid. But, as Stalin told Churchill later, he supposed that the western powers might abandon Poland as they had abandoned Czechoslovakia; and that then Germany and Russia would directly confront each other. His only insurance against this was, after all, an alliance with the western powers. Much as he preferred a deal with Hitler, he was probably still-ready, in view of all the uncertainties, to join hands with that side that would be the first to come along and grasp his hand. He would probably have joined the anti-Hitler coalition if the terms offered by the western powers had allowed Russia to play in it the role he considered to be due to her. Less than three weeks before Ribbentrop’s visit to Moscow, Schulenburg reported to Berlin: ‘My over-all impression is that the Soviet Government is at present determined to sign with England and France, if they fulfill all Soviet wishes.’
In the first half of August a sharp turn occurred. Hitler unmistakably began suing for Stalin’s friendship. The suitor became more and more importunate with every day that passed. Astakhov reported growing impatience in the German Foreign Office for a friendly settlement with Russia. On 3 August Schulenburg conveyed to Molotov a message from Ribbentrop, almost recanting the anit-Comintern pact and promising ‘respect for Soviet interests in Poland and in the Baltic states’. Stalin’s mind was now made up. He would, after all, be able to stay out of the war. But he was in no hurry yet to clasp hands with Hitler. His answer was still:
If thou dost love, pronounce it faithfully: Or if thou think’st I am too quickly won, I’ll frown and be perverse and say thee nay, So thou will woo. . . .                     

Shaking his head, Molotov gravely told Schulenburg that he saw no change of heart in Germany yet. He opposed a German suggestion that a preamble about Russo-German friendship be inserted in the draft of the trade agreement to be concluded: and he continued to make broad hints to Schulenburg that Germany was making itself guilty of aggression against Poland. When Ribbentrop, now really burning will impatience, begged for an appointment with Stalin, he was put off at first; and Stalin let Molotov answer Schulenburg’s repeated queries with the invariable refrain that ‘long preparations’ were needed for the visit of Hitler’s envoy. So now at last he, the pariah of diplomacy, was being courted by the man before whom Europe trembled.                
The time when Stalin finally resolved no longer to ‘frown and be perverse’ can be indicated with some precision – it was about 3.15 p.m. on 19 August. Early that afternoon Schulenburg once again requested Molotov to fix the date for his master’s visit. Molotov, ‘unaffected’ by the German Ambassador’s protests, again said that ‘it was not possible even approximately preparation’. Ribbentrop, he complained, had so far, in any case, offered him a pig in a pole. At 3 p.m. Molotov parted with the German Ambassador and hastened to report his conversation to Stalin. It was then that Stalin instructed Molotov immediately to call back Schulenburg, to hand him a draft of pact, and to tell him that he, Stalin, would be ready to receive Ribbentrop in about a week. At 3.30 p.m. Molotov was again in touch with the German Ambassador. The next day Hitler personally requested Stalin to receive his envoy two or three days earlier. War was imminent, and every day counted. Stalin consented. This was the first time the two men exchanged personal messages. Hitler’s was grandiloquent and pompous. He declaimed about ‘long-range policy’, ‘bygone centuries’, etc. He could not refrain from shouting threats against Poland in hysterical soap-box style even while he was supposed to be whispering statesmanlike into Stalin’s ear. He used abundantly the first person singular: ‘I accept’, I welcome’, ‘My Minister’, this means to me’. Stalin’s reply was correctly polite, concise, almost cool for the occasion and almost impersonal:’ . . . The Soviet Government has authorized me to inform you that it agrees to Herr von Ribbentrop’s arriving in Moscow on 23 August.’                     
In the course of two meetings in the Kremlin, on the evening of 23 August and late the same night, the partners thrashed out the main issues of ‘common interest’ and signed a pact of non-aggression and a ‘secret additional protocol’. In the pact they undertook to remain strictly neutral towards each other if one of them should be involved in war. The documents contained no assurances of friendship, except for the obligation of the two governments to settle their disputes ‘through friendly exchange of opinion’. Stalin could not have had the slightest doubt that the pact at once relieved Hitler of the nightmare of a war on two fronts, and that to that extent it unleashed the Second World War. Yet he, Stalin , had no qualms. To his mind the war was inevitable anyhow: if he had made no deal with Hitler, war would still have broken out either now or somewhat later, under conditions incomparably less favorable to his country. He did not feel an incendiary – it was Hitler who was setting fire to the world. He, Stalin, was merely diverting the conflagration away from Russia. He expected Poland, as subsequent events demonstrated, to resist longer than she did. But he had no doubt that Poland would succumb and that the western powers would not be able to willing to give her effective help. Consequently, he saw Germany shifting her jumping-off ground for future attack against Russia several hundred miles eastwards. His task, as he saw it, was to reduce it he could only by taking part in the dismemberment of Poland. This was arranged for in the ‘secret protocol’. Thus he now came to drop the favorable maxim of his foreign policy: ‘We want not a single foot of anybody’s hand.’
The era of Russia’s territorial expansion had begun. Stalin’s immediate motive was the search for security, the same search, mutatis mutandis, which, in the eighteenth century, made the Tsars, afraid of he growth of the Prussian military state, take part in three partitions of Poland. By this, the fourth partition, Russia was at first allotted the whole territory bounded in the west by the rivers Narev, Vistula, and San. Her frontier posts were to be placed in the suburbs of Warsaw, on the eastern bank of the Vistula. The secret protocol also allotted Finland, Estonia, and Latvia to the Russian ‘sphere of influence’, leaving Lithuania on the German side. Russia thus obtained the defensive glacis for her second capital. Leningrad, which had been badly exposed. In the south, her right to reincorporate Bessarabia was recognized; and Germany declared herself to be ‘potentially disinterested’ in the Balkans. The wording of the secret protocol was vague, because, as Ribbentrop explained later, the partners were still full of mutual distrust and feared disclosures and blackmail, it was taken for granted that this implied any form of domination, not even discussed in any detail. At this stage Stalin could have dictated his terms in the Balkans, too, for Hitler, anxious to obtain a free hand, was very generous with other people’s lands. But Stalin was acting only from immediate motives of security; and as Germany was not moving into the Balkans, he did not move either. The exception was Russian-speaking Bessarabia, whose annexation by Rumania during the revolution had never been recognized by Moscow.                           
What were Stalin’s ideas about the war? How solid did he think was his agreement with Hitler? It is not known whether at that stage he looked back to the historical precedent, which he was so frequently to invoke after 1941 – the alliance and the war between Alexander I and Napoleon. But often he did behave as if he had that precedent before his eyes. He now had his peace of Tilsit, though unlike his crowned predecessor, he had not met his partner on a raft fixed in the middle of a river. After Tilsit, Alexander I had a breathing space of four years, and he clashed with Napoleon only towards the end of a long series of wars. That Stalin hoped for a respite of similar length follows from almost every step he took before Hitler disillusioned him in June 1941. That he had little confidence in Hitler’s victory in equally certain. His purpose now was to win time, time, and once again time, to get on with his economic plans, to build up Russia’s might and then throw that might into the scales when the other belligerents were on their last legs.                              
That such were his views can be inferred even from his talks with Ribbentrop, Stalin and Hitler’s envoy talked to each other in the specious tone of reconciled enemies who are trying to disguise with false and over-emphatic cordiality a long record of hostility. ‘Tell me,’ says one of them in effect, ‘what dirty trick did you try on me on this or that occasion? I may also tell you a few inside stories that will interest you.’ The reconciled foes affect bonhomie, drink and laugh and let themselves go, but each is on guard and wary of letting out single important item of information or making a single untimely move. They promise each other endless friendly services, apart from the deal they are about to conclude; but none of these promises will be kept.

×

非ログインユーザーとして返信する