日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

☆岐阜中納言織田秀信(辞世?無(号泣)=毎日毎瞬間★愛する奈央ちゃんへ★(照+今日も大好き!!=苦笑+号泣)Emilió Aguinaldo☆艾滋(MIV⇔愛滋病)問題?=よしりんKIKAKU社長?) 重性抑郁障碍+強逼症(涙)★松平忠輝★+再病理学?=Downov sindrom

愛しの☆奈央ちゃん☆(今日も大好きです!!(奈央ちゃんの声と笑顔ずっと耳と目の裏に残ってます(涙)正とてつもなく遠い距離にある別の惑星(苦笑)2017年8月26日(土)訪問看護師(クウェート出身のおばはん)が帰ったところ)28日(月)朝、本日はフィリピン女性でした(病院でもフィリピン系多かったです(みんな陽気で怒りっぽい人が少なくなかった(ほっこり☆)(がんばりますね!!みなさん応援して下さい!!信じてます!!(号泣)↑の写真がベイツ教授です(よしりん企画社長などが愚弄・誹謗中傷した南京金陵大学の博士(歴史学者))次にマンチェスターガーディアン紙の特派員記者ティンパーリを出します→続いて南京国際安全区委員会メンバーたちラーべ(委員長+さっき出した鉄兜を被り。電話しているメガネの人)マギー・フィッチ米牧師とかとか15名)  I'm leaving now for Toronto thanks a lot and see you guys around!!   Peace!! 薬用植物→Herbalism (also herbal medicine 薬物医療ともいわれまた)or phytotherapy(フェイト治療=フェイトエストロゲン→豆科植物由来(性ホルモン)→更年期障害の症状軽減などに用いる) is the study of botany (植物(生態)学の研究・学習)and use of plants(草木(植物))を用い) intended for medicinal purposes(医療目的での使用を意図。もしくは) or for supplementing a diet(補助食品). Plants have been the basis for medical treatments through much of human history(人類の歴史を通じて草木を基にした医療(薬用植物)施術, and such traditional medicine is still widely practiced today(主に伝統的医療法として今日。幅広く施されている). Modern medicine recognizes herbalism as a form of alternative medicine(近代医療において薬用植物は新たな(もうひとつの)医療技術として承認されている), as the practice of herbalism is not strictly based on evidence gathered using the scientific method(薬用植物医療は必ずしも科学的方法(根拠・証明)に立脚せず施される). Modern medicine makes(近代において) use of many plant-derived(草木の使用が本源となり) compounds(組み合わせ(混合) as the basis for evidence-based pharmaceutical drugs(薬局市販の薬品に基づく). Although phytotherapy may apply modern standards(フェイト治療現代の標準に帰結するかもしれないにせよ) of effectiveness testing to herbs and medicines(天然(自然)から引き出した植物と薬品の有効性の検査(試験) derived from natural sources, few high-quality clinical trials (幾つかの高質(最先端技術?)による診療(試験的)実施(研究・実体験込み)nd standards for purity or dosage exist(投薬(服用)量(+放射線(適用量)の純度(化・光学=薬質維持). The scope of herbal medicine(薬用植物医療の範囲→) is sometimes extended to include funga(ときには菌類にも拡大し含まれる)l and bee products(蜂?(勤勉の象徴?)製品(生産)理解できない(苦笑), as well as minerals(鉱物(鉱石・無機(化合)物・無機質=栄養素としての), shells (薬莢)and certain animal (ときに動物).おはようござます。これからトロントに行ってきます(遠路遥々(苦笑)。暑くならんとええけどね(今はまだ涼しい。青空に白い雲が扇のように線を作ってて美しい空(涙)+「日本語人」だけは見とうない(いわゆる「恐怖症」もう同胞でも血族(I'm done with them)でもなんでもない「奇形異邦人?」に過ぎない(悲しいながら現実はどうにもなりません)それではまた後で☆ ご自愛下さい☆神のご加護を☆ 山田修 リッチモンド・ヒルC'est lundi matin du Juin/19/2017 よしりん企画社長=1953年8月31日 - )は、日本の漫画家、評論家。「よしりん企画」社長、「ゴー宣道場」主催。福岡県福岡市出身(出生は大野城市)。本名、小林善範(読み同じ)。福岡大学人文学部フランス語学科卒業。1976年に『ああ勉強一直線』を投稿しデビュー。『東大一直線』『おぼっちゃまくん』などのヒット作を持つ。1992年の『ゴーマニズム宣言』以降、ギャグ路線だけでなく思想的・政治思想路線や時事ネタなどの社会評論的な活動も行うようになる。また設定の矛盾をものともしない展開と飛びぬけた発想を身上としている。これは「細かい設定にこだわっていると、結果として内容がつまらなくなる」との作者の考えのためであり、より良い設定を思いつけば、あえて過去の設定は切り捨てるという。2002年から季刊誌『よしりん企画社長』責任編集長なども務める.カタルーニャ語→reparacions herbals(薬用植物=(修復→(回復・損失・補償)Hi ha moltes formes amb les quals es poden preparar les plantes medicinals(医療植物を準備), la més comuna és en forma de líquid(液体) bevible sigui en forma de tisana o extracte(溶剤を使用して摘出?) de plantes (草木(天然(原生も?)植物)と可能性)possiblement diluït). El consum (消費)de l'herba(ハーブ) sencera també es practica(実施) ja sigui(意味する(主張) fresca, en forma assecada o en suc fresc.Seguretat Hi ha un gran nombre de plantes(数ある医療用草木植物(種類) medicinals que poden tenir efectes(効果・有効性) adversos(相互間?(反対のものかな?).[5] A més, "l'adulteració,((成長)した) la formulació(方策・調理(解決法)秘訣?) no apropiada (ふさわしい(敵切な)o no tenir la comprensió(理解?) de les interaccions(相互作用) que poden tenir les plantes o les drogues poden fer que siguin mortal(食物が枯れる(腐る?死滅?)標示?)よしりん企画社長→頻繁參與毒品艾滋病問題?,以及新歷史教科書編纂會《新歷史教科書》推廣運動,否认南京大屠杀和慰安妇问题的存在[1][2]。個人興趣方面有AKB48[3]、摔角等,近年來尤以做為AKB48的大粉絲而活躍,喜愛的成員有☆渡邊麻友ちゃん☆(☆今日も大大好き☆(照)☆渡邊美優紀ちゃん☆(☆天使美女☆みるきーちゃん!!)てめえじじい~。なんちゅうずうずうしさ・・・こともあろうにMa cher Mayu-chan( Comment Ca va? Je vous adore!!(再照+涙)大切な☆麻友ちゃん☆を(激怒)+☆清涼妖精☆可憐女神☆みるきーちゃん☆我命☆神をぬけぬけと(信じられん=おっさん、はよどっかへのけ!!いんでしまえ!!スペイン語→ó una empresa con su nombre llamado Yoshirin Productions (Yoshirin Kikaku, よしりん企画社長)フランス語→cIl a étudié la littérature française à l'université de Fukuoka(仏文学を学んだ)福岡商業學校畢業後,畢業於福岡大學人文學部法語科(福岡大学文学部仏語科卒業) フランス語→Son surnom Yoshirin Kikaku (よしりん企画社長)英語⇒A student of French literature from Fukuoka University(福岡大学出身の仏文学生)東條英機の副官を務めた西浦進(陸士34期)は「石原さんはとにかく何でもかんでも反抗するし、投書ばかりしているし、何といっても無礼な下戸だった。軍人のくせに酒を飲まずに周りを冷たい眼で見ている、だから嫌われるのも当然だ」と評したドイツ語→Die Sankei Shimbun (jap. 産経新聞) ist eine japanische überregionale Tageszeitung. Sie ist mit etwa 2,19 Mio. Auflagen die sechstgrößte Zeitung in Japan(??←日本), und hat die meisten Leser in der Region Kinki(近畿地方に根をはっとるん?). In dieser Region〔地域) erscheint sie zusätzlich in einer Abendausgabe mit 635.000 Exemplare(すさまじい部数を誇る(*_*;.Der Name Sankei ist ein abgekürztes Wort von Sangyō (産業, „Industrie“) und Keizai (経済, „Wirtschaft“), so dass der Name der Zeitung wörtlich(高名?評価〔普及・浸透)されとる~いやあ~あんたあ~スゲエ人だなあ~) „Industrie(産業)- und Wirtschaftszeitung“ bedeutet. Sie versteht sich eher als nationalistisch(国粋主義), antikommunistisch(反共), konservativ(保守), kontra-敵対→KPC(??)h, und pro-USA(親米・アメリカ大好き). Mit Asahi Shimbun(朝日新聞), welches sich im Gegenteil als linksliberal versteht, streiten sie sich oft auf den Leitarti リトアニア語→Han sistemos panaikinimas ir Prefekttūrų sistemos įkūrimas (jap. 廃藩置県 haihan-chiken) yra Japonijos imperijos Meidži vyriausybės 1871(大日本帝国・明治日本で行われた) m. teisės aktas, kuris pakeitė tradicinių feodalinių valdų (han) sistemą (伝統的な封建支配構造)ir įvedė centralizuotą valdžią Japonijoje(中央集権化). Šis procesas yra Meidži restauracijos(明治維新の過程において) kulminacija, kai visi daimiai turėjo grąžinti savo valdžią imperatoriui.Bošin karas(戊辰戦争=鳥羽伏見の戦い (版籍奉還 hanseki hōkan(各種誉の?「アブク」(バブル)俳優サマたち?ドカスカと「大河ドラマ?」(新撰組・彰義隊・白虎隊?)「映画?」(山本長官・淵田美津雄中佐・英雄プライド東条氏?)なんかで派手にご活躍。目覚しいんでしょ?(年中無休?)おもろないこの時代(英雄伝?一般ウィキからでも例の、「我国流日本的」自分勝手(坂本氏・西郷氏・木戸氏?=金八先生式?~♪敵は幾万ありとても全て烏合の勢なるぞ味方に正しき道理あり(敵は幾万・日清日露戦争)伊達にはとらぬこの剣真先駆けて突っ込めば何と脆いぞ敵の陣馬よ嘶け勝鬨だお前の背に日の丸を立てて入城この凱歌兵に劣らぬ天晴れの勲は永く忘れぬぞ(涙・愛馬進軍歌・中国戦線)花も蕾も若桜五尺の命引っさげて国の大事に殉ずるは我ら学徒の面目ぞ嗚呼紅の血は燃ゆる(大戦末期)敵地に一歩我踏めば軍の主兵はここにあり最後の決は我任務騎兵砲兵協同せよ(歩兵の本領・日清戦争)決戦輝く亜細亜の曙命惜しまぬ若桜今咲き競うフィリピンいざ来い二ミッツ!マッカーサー!出て来りゃ地獄へ逆落し?~♪(涙)北京語(標準語)→获得性免疫缺陷综合征(英语:acquired immune deficiency syndrome,缩写AIDS,音译为艾滋病[2]),源自于一种反轉錄病毒——人類免疫缺乏病毒(英语:human immunodeficiency virus,缩写为HIV)感染后,导致免疫系統被破壞,逐漸成為許多伺機性疾病的攻擊目標,进而促成多種臨床症狀[3]。アフリカーンズ⇔Verworwe immuniteitsgebreksindroom (アフリカーンズでは→vigs) (Engels英語では→ Aids), as gevolg van 'n besmetting met die menslike immuniteitsgebreksvirus (MIV), is 'n sindroom (HIV感染(陽性)の徴候)wat die immuunstelsel (免疫(抗疫病)aanval en geleidelik vernietig. Pasiënte met 'n verswakte immuunstelsel (免疫系統)is uiters vatbaar vir sekondêre (of opportunistiese(機会・好機) infeksies(感染する危険かな?), en 'n bepaalde kombinasie(混合) van hierdie infeksies(感染) word as die sindroom (この徴候の言葉(単語)は)vigs gedefinieer.후천면역결핍증후군(後天免疫缺乏症候群[1], 영어: Acquired Immune Deficiency Syndrome; AIDS 에이즈[*])는, HIV라는 바이러스에 감염되어 발병하면 나타나는 전염병이다. HIV는 바이러스의 이름이며, 에이즈는 HIV에 감염된 환자가 발병하면 나타나는 증상들을 일컫는다.ボスニア語→概要Uzročnik: HIV (Human Immunodeficiency Virus), retrovirus(ヴィルス=毒液) koji napada specifične(特定・独特) ćelije odbrane organizma(組織(準備・編成)形態?), ćelije iz grupe leukocita(白血病?) tj. limfocitske podgrupe. Na Th ćelijama postoji specifičan faktor(特別な要素) pomoći kojeg se one prepoznaju(前置?), ali koji nažalost promotivno(助長・普及(促進)病状進行かな?) djeluje na HIV. Riječ je o CD4 (CD - cluster of differentiation(HIV・CD4?て何だろう?=集結(群集)の相違(異なり).広東語→愛滋病(英文:AIDS)係Acquired Immune Deficiency Syndrome嘅簡寫,非洲嗰邊嘅翻譯係法文:UNIKWI,中文正式譯做後天免疫力缺乏症,重可以嗌獲得性免疫缺陷綜合征。呢個病係病毒HIV做成。HIV主要入侵白血球,係搞到人體嘅免疫力極速下降到冇嗮為止,令病人死於其他病。而呢種病最先喺1981年6月份嘅美國(アメリカ=中国語は「米」じゃなく「美」と書く例=抗美救国戦争(日本語なら抗米)嗰邊發現咗。呢種病到依家為止係蔓延到成個地區,佢係冇咩有效嘅藥物同疫苗可以醫到或抵抗到呢隻病嘅。ラトビア語→症状:HIV var atrasties ķermenī 2-12 gadus, tam ārēji nekādi neizpaužoties. Inficēta persona(陽性・感染患者) var nodot vīrusu(毒液・ヴィルス) citai personai(当人) gan tad, kad ir simptomi(症状), gan tad, kad to nav. Infekcija ar HIV visiem(HIVに感染(発病?)= inficētajiem ilgst visu mūžu. Cilvēkiem, kas inficējušies ar HIV, pamazām parādās simptomi, ko var izraisīt arī mazāk svarīgas kaites. Gadījumā ar HIV infekciju šie simptomi ir paildzināti un bieži arī stiprāki. Simptomi mēdz (症状と医療(治癒)診療?=推察に過ぎず)būt šādi: palielināti limfmezgli(限界), nogurums, drudzis(薬品(処方箋)投薬?), apetītes un svara zudums, caureja,(原因かな?) mutes un vagīnas(膣=性器(女性)) iekaisumi un infekcijas(感染), nakts sviedri utt.Parasti HIV izraisa spēcīgu “šķērdēšanas sindromu(徴候)”, kas Daudzos gadījumos vīruss inficē(毒液が侵入) smadzenes un nervu sistēmu(神経系統) var izraisīt arī kustību vai koordinācijas problēmas(疾患・問題・難門).Oportūniskās slimības(類似する機会)エミリオ・アギナルド・イ・ファミイ(Emilio Aguinaldo y Famy,1869年3月22日 - 1964年2月6日)は、フィリピンの革命家。タガログ語→Si Emilió Aguinaldo y Famy[1] (22 Marso 1869–6 Pebrero 1964) ay isang Pilipinong heneral, politiko(将軍、政治家) at pinúnò ng kalayaan, at ang unang Pangulo ngRepublika ng Pilipinas (フィリピン共和国)20 Enero 1899(1889年1(2)?月20日–1901年4月1日)1 Abril 1901). Isa siyang bayaning nakibáka para sa kasarinlan ng Pilipinas(フィリピン人). Pinamunuan niya ang isang bigong pag-aalsa laban sa Espanya noong 1896. Makaraang magapi ng Estados Unidos ang Espanya noong 1898(1898年までスペイン領=植民地支配(およそ300年), ipinahayag niya ang kalayaan ng Pilipinas at umupo bilang unang pangulo ng Pilipinas noong Hunyo 1899(1899年(米西戦争(キューバ、グアムとプエルトリコも含め)アメリカにぶん捕られた). Malakas ang kaniyang loob subalit nilarawang baguhan sapagkat naniwalang tatangkilin ng Estados Unidos ang kaniyang hangarin. Nang maging ganap at lantad ang mga hangarin ng Estados Unidos(連合?合州?) hinggil sa Pilipinas(フィリピン人), muli niyang pinamunuan ang isang pag-aaklas mula 1899 hanggang 1901. Nadakip siya sa bandang hulí ng mga Amerikano noong Marso 1901(1901年3月アメリカ人登場?) makaraang makipaglaban sa loob ng dalawang taon. Nanumpa siya ng katapatan sa Estados Unidos subalit nagsuot ng isang itim na bow tie hanggang sa tuluyang nakamit ng Pilipinas(フィリピン) ang kalayaan noong 1946(46年、戦後?). Tumakbo siya bílang pangulo noong 1935 ngunit nagapi sa halalan ni Manuel Quezon(1935年、マニュエル・ケソン大統領). Sa mga hulíng panahon ng kaniyang búhay, nagsilbi siya sa Konseho ng Estado ng Pilipinas(フィリピン連邦かな?)Siya rin ang pinakabatang pangulo ng Pilipinas.オランダ語→アギナルド将軍=米比戦争De Filipijns-Amerikaanse oorlog[bewerken]In de nacht van 4 februari 1899 (1899年2月4日)werd een Filipino door een Amerikaanse wacht neergeschoten(フィリピンで反米抗戦?) toen hij de San Juanbrug wilde oversteken(広範にサン・ファンブルグ?). . Dit incident(事件) was de aanleiding voor het begin van de Filipijns-Amerikaanse(米比戦争(アメリカでは「戦争」ではなく「掃討戦」としている。一方、フィリピン側の公式歴史教育では「米比戦争」と定義(当たり前(ため息)開始) oorlog(Al gauw werden de vijandelijkheden heviger en als gevolg van groot overwicht van de Amerikanen(アメリカ) werden de onafhankelijkheidsstrijders teruggedreven.Aguinaldo die het verzet tegen de Amerikanen leidde moest zich met zijn troepen en regering terugtrekken naar Noord-Luzon(ルソン島北部), met de Amerikanen(アメリカ人) in zijn spoor. Twee jaar later, op 23 maart 1901(1901年3月23日) werd Aguinaldo gevangengenomen in Palanan (Isabela=パラナン?イザベラ島?) door de Amerikaanse generaal Frederick Funston(アメリカ軍将軍ファンストン氏). Funston kreeg dit voor elkaar door zich met een list toegang te verschaffen tot Aguinaldo's kamp(アギナルド軍の露営地). Hij deed dit door voor te wenden alsof hij zich wilde overgeven aan de troepen van Aguinaldo.Funston bood Aguinaldo vervolgens aan om zijn leven te sparen, op voorwaarde dat hij zich zou onderwerpen aan de Verenigde Staten. Op 1 april 1901 (1901年4月1日)gaf Aguinaldo zich officieel over aan de Amerikanen(公式にアメリカに), waarmee een einde kwam aan de eerste Republiek der Filipijnen(フィリピン共和国) en tevens een einde aan de Filipijns-Amerikaanse(米比連合?) oorlog.ドイツ語→晩年のアギナルド大統領Nach der Unabhängigkeit[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Am 4. Juli (1946年7月)1946 wurde die Unabhängigkeit der Philippinen offiziell(フィリピンの公式) bewilligt und von der Regierung der Vereinigten Staaten die volle Wiederherstellung und Anerkennung der philippinischen(フィリピン人) Souveränität akzeptiert. Im Jahre 1950 ernannte Präsident (50年1月に大統領就任?)Elpidio Quirino Aguinaldo zu einem Mitglied des Staatsrates und er absolvierte(免除・赦免) in dieser Funktion(派閥?朋党?) eine volle Amtszeit(軍). Kurz darauf kehrte er in seinen Ruhestand zurück und widmete seine Zeit und Aufmerksamkeit den Interessen (興味(関心))von Veteranen(退役・隠遁?) und der Sozialhilfe(社会).1962 lehnten die Vereinigten Staaten die philippinischen Forderungen nach Ausgleichszahlungen ab, die für Zerstörungen durch die amerikanischen (アメリカ)Streitkräfte während des Zweiten Weltkrieges aufgerechnet wurden. In diesem Jahr änderte Präsident Diosdado (大統領)Macapagal das Datum des Nationalfeiertags(国旗(国家・民族(民俗学?(自称「VIOLENCE・’DEBU’・TARO?」(ため息)ってなんねえ一体(ちっともわからんけんど(嘆息)ともあれ) vom 4. Juli auf den 12. Juni(7月4日から1月12日まで?). Ein Datum, das Aguinaldo(アギナルド将軍は) immer als den wahren Unabhängigkeitstag ansah. Aktiviert(活発化・起動?) durch diesen Beschluss, stieg er 93-jährig von seinem Krankenbett auf und wohnte, auf den Tag genau 64 Jahre nachdem er selbst diese ausgerufen hatte, deUnabhängigkeitsfeiern bei.Emilio Aguinaldo starb am 6. Februar 1964 (1964年2月6日、エミリオ・アギナルド老人は亡くなった)im Alter von 94(享年94歳(涙) Jahren an einer Thrombose am Herzkranzgefäß im Veterans Memorial Hospital in Quezon City(ケソン市(ルソン島?だっけ?)の退役軍人記念病院で). Seine sterblichen Überreste sind auf seinem (墓地かな?)Anwesen in Kawit in der Provinz(州・省) Cavite beigesetzt. 重性抑郁障碍(英语:Major depression disorder),也称为临床抑郁症、重性抑郁症、单极性抑郁障碍,是一种精神疾病。这种精神疾病的典型表现状态,自尊心降低,对以往喜爱的活动失去兴趣。“抑郁症”这个词通常是指重性抑郁障碍,但有时也被用来诊治中常使用“重性抑郁障碍”这个相对较精确的词汇。重性抑郁障碍是一种对患者的家庭、工作、学习、日常饮食与睡眠等身体功能产生负面影响的失能状况。在美国,大约3.4%的患者自杀。在所有自杀者中,有60%的人患有重性うつ病(うつびょう、鬱病、欝病、英語: Clinical Depression)は、気分障害の一種であり。Major depressive disorder (MDD鬱病), also known simply as depression(単に鬱とも呼ばれる), is a mental disorder (精神障害)characterized(特徴(典型) by at least two weeks of low mood(最低2週間) that is present across most situations(ほとんどの場合に通じる)It is often accompanied by low self-esteem(まま自己評価の低さが随行し), loss of interest(興味喪失) in normally enjoyable activities(普通、娯楽活動にいて), low energy(低活力), and pain(苦痛・悲嘆) without a clear cause(明確な原因不明のまま).[1] People may also occasionally have false beliefs(疾患者は時に間違った(誤った)信仰(信心)を持ち) or see or hear things that others cannot(他人に見えないものが見え。聞こえないものが聞こえる) Some people have periods of depression separated(患者によっては鬱期間が通常と年間で区別(分離) by years in which they are normal (平常)while others nearly(他は近く、いつも) always have symptoms present.(現在の症状を有す)Major depressive disorder can negatively affect a person's personal(鬱病は個人の生活(活動)に否定的影響をもたらす→仕事職業、学校生活、睡眠、摂食傾向(習慣・癖)、一般的健康), work, or school life, as well as sleeping, eating habits, and general health.[1][3] Between 2–7% of adults with major depression die by suicide(2~7%の成人男性は自殺する)and up to 60% of people who die by suicide had depression(60%が鬱による自殺で死亡) or another mood disorder.(あるいは他の気分(むら・不機嫌・憂鬱)障害)The cause is believed to be a combination of genetic, environmental, and psychological factors.(これらの原因は先天性(遺伝的)要素と環境面や精神状態の混合だと信じられている)Risk factors include a family history of the condition(危険な注目点(要素)は家族内に鬱経験者がいる場合も含まれる), major life changes(大きな(深刻な)人生転換) certain medications(特定の薬品(医療薬), chronic health problems(慢性的な健康問題), and substance abuse.〔薬物乱用) About 40% of the risk appears to be related to genetics.(約40%の危険は先天性(遺伝的)に現れる) The diagnosis of major depressive disorder is based on the person's reported experiences(鬱病の診断(確証・告知)は個人の経験報告により) and a mental status examination.(精神状態の診察(検査) There is no laboratory test for major depression.(現在において、うつ病に関しての研究室(専門家・医師)。検査(試験=実施(報告)結果?)はない(存在せず)Testing, however, may be done to rule out physical conditions (けどテストは体調(身体)によって判断(基準・法理・原則・規範)考察されるときあり)that can cause similar symptoms(原因は類似した症状になる).[7] Major depression should be differentiated from sadness(鬱病は悲哀(観)とは区別するべき) which is a normal part of life(平常の生活上) and is less severe(深刻性は減退)]イタリア語診断→Valutazione clinica (診療)Una diagnosi(診断) può essere effettuata da un medico(医師?) di medicina generale(一般的医療) adeguatamente formato(構成・体裁・形式), o da uno psichiatra(精神) o psicologo(心理),[54] valutando le condizioni (調子・状況・病状?)attuali, la storia clinica, i sintomi e la storia familiare(家族内に同じ発病者(の経歴?). L'obiettivo generale (一般)è quello di avere una anamnesi accurata(正確)dei fattori biologici, psicologici e sociali rilevanti che possono influire sull'umore dell'individuo(個人). Il valutatore dovrà accertare le modalità (物理療法・感覚)della persona(性格もしくは当人)織田秀信(1580年-1605年6月24日(天正8年—慶長10年五月初八)),日本安土桃山時代武將,洗禮名彼得。祖父為織田信長,父為織田信忠。關原之戰時反抗德川家康,被流放至死スペイン語→Oda Hidenobu (織田秀信? 1580 - 24 de julio (1580年7月24日生)de( 1605年病死(涙)高野山) fue hijo de Oda Nobutada (織田信長)y vivió durante el período Azuchi-Momoyama (安土桃山時代)a finales del siglo XVI(世紀?終盤?).Disputa de sucesión[editar]Cuando Oda Nobutada y Oda Nobunaga, el padre y abuelo de Hidenobu respectivamente, murieron durante el Incidente en Honnō-ji en 1582(1682年=本能寺の変), hubo una disputa(討論・異議かな?) acerca de quien debía gobernar(統治した大名(軍閥) el clan Oda(織田氏). Toyotomi Hideyoshi apoyaba a Hidenobu(豊臣秀吉が秀信(三法師)の面倒みた?), mientras que Oda Nobutaka(叔父織田信孝→甥秀信を岐阜城に軟禁→秀吉に降伏=切腹), tío de Hidenobu era(秀信は) apoyado por Shibata Katsuie(柴田勝家). Aunque Hidenobu sólo contaba con 2 años(合戦時(本能寺?)は2歳) de edad, fue elegido como el heredero del clan.Batalla de Sekigahara[editar]Hidenobu peleó del lado de Ishida Mitsunari durante la Batalla de Sekigahara del año 1600(1600年関ヶ原の戦いで石田三成側で参戦(西軍), durante la cual controló el castillo Gifu(岐阜城に籠城), un punto estratégico importante(戦略的重要性) en los planes de Ishida(石田の作戦計画かな?); sin embargo(封鎖(禁止・没収・抑制?)), perdió durante (期間、そのあいだは)los ataques de Ikeda Terumasa y Fukusima Masanori al castillo(池田輝政と福島正則が城を攻撃). Después de perder en Sekigahara(関ヶ原の本戦?), los vasallos de Hidenobu cometieron seppuku(岐阜城にて秀信に切腹提案(通告) en el castillo Gifu, manchando de sangre los pisos de lo que se convertiría más tarde en el techo del Templo Sōfuku(出家・僧籍入り).Hidenobu murió en el año 1605(1605年に死去).インドネシア語→Perebutan penerus[sunting | sunting sumber]Ketika Oda Nobutada(織田信忠(信長嫡男=二条城で切腹死(享年26歳(涙) dan Oda Nobunaga(織田信長), yang masing-masing merupakan ayah dan kakek Hidenobu(秀信は), tewas saat Peristiwa Honnō-ji pada 1582(1582年の本能寺), terdapat perebutan kuasa klan Oda(織田氏(戦国大名). Toyotomi Hideyoshi (豊臣秀吉が秀信を→*秀信はそのまま「安土城」(天守閣とほとんどの本丸のみ消失・他は無事(後に三好秀次(秀吉(甥)養子=切腹)が近辺に築城(名前忘れ)するに及び、1585年正式に廃城とされる)をしばらく住居とした(その後、岐阜城入り)サム)mendukung Hidenobu, yang melawan pamannya, Oda Nobutaka (yang didukung oleh Shibata Katsuie). Meskipun Hidenobu baru berusia 2 tahun pada waktu itu, ia menjadi penguasa klan Oda強迫症(又叫強逼症)係一種精神病。有強迫症啲人係都要心事成、迫人、或者識規矩都唔肯守,如果呢啲人改咗呢啲習慣就好悶或者喊。 強迫観念障害→Obsessive–compulsive disorder (OCD) is a mental disorder where people feel the need to check things repeatedly(精神障害→例えば何度も点検(確認)しないと気がすまない(落ち着かない=1、火の元2、鍵閉め3、水道出しっぱなしなどなど), perform certain routines repeatedly (何度も所定の手順(習慣・傾向癖)called "rituals"(’儀式’と呼ばれる)を行う), or have certain thoughts repeatedly(繰り返し同じことを考えたり). People are unable to control either the thoughts or the activities(長期的(一定)短期間以上⇔慢性?)考えや行いを管理・統制(掌握)操縦)できない人) for more than a short period of time. Common activities (一般的(象徴的)な活動は⇔)include hand washing((何度も・繰り返し)手洗い), counting of things(数(計算)える), and checking (鍵がちゃんとかかっているか点検・確証)to see if a door is locked. Some may have difficulty throwing things out. These activities occur to such a degree that the person's daily life is negatively affected.[1]...平忠輝(1592年-1683年)是安土桃山時代至江戶時代中期的大名。父親是德川家康。母親是側室茶阿局。フランス語→Matsudaira Tadateru (松平 忠輝?), 16 février 1592(1592年2月16日生) – 24 août 1683(1683年8月24日死去), est un daimyo de l'époque d'Edo de l'histoire du Japon(江戸時代の日本史). Sixième fils de Tokugawa Ieyasu(徳川家康の6男), il naît au château d'Edo au cours de l'année du dragon (tatsu) (「竜」の年に江戸城で生まれた子ども)et, enfant, reçoit le nom de Tatsuchiyo(幼名辰千代). Sa mère est dame Chaa (お母さんは茶阿局, Chaa no Tsubone?局), concubine de Ieyasu(家康の側室(妾). Ce dernier (後で)envoie le garçon vivre (少年)avec un de ses vassaux, Minagawa Hiroteru(皆川広照に育てられた?), daimyo du domaine(領域・分野) de Minagawa dans la province de Shimotsuke(皆川氏が下野領主).En 1599,(1599年家康は武蔵も付属=(出世)昇進させた?) Ieyasu lui accorde un fief dans la province(州・省・藩・領地) de Musashi et accroît ses possessions(所有) en 1602 et 1603 à(1602-1603年において、信濃から下総(旗本?守護?)に移封?) l'occasion de transferts d'abord dans la province de Shimōsa puis dans celle de Shinano. Tadateru épouse la princesse Iroha, première fille de Date Masamune, en 1606. En 1610,(1606-1610年、忠輝は越後守領主 として大名となり=越後領高田?)Tadateru est nommé daimyo de Takada dans la province d'Echigo. Il s'intéresse aux arts martiaux, à la cérémonie(儀式・儀典に興味を持ち) du thé japonaise et aux relations internationales(日本と国際関係) Il passe pour avoir été baptisé chrétien(キリスト教の洗礼を受けた?).Tadateru est assigné à Edo durant la campagne (江戸で忠輝は大阪冬の陣の軍司令官に任命)はd'hiver du siège d'Osaka (1614)(1614年の大阪城包囲) Il participe à la campagne d'été (1615年の夏の陣にも参戦したが、兄将軍徳川秀忠により追放された)mais son frère ainé, alors shogun Tokugawa Hidetada, le relève de son commandement et l'exile à Ise puis Hida et finalement la province de Shinano (その後、逝去まで信濃で暮した=享年92歳(涙)où il demeure jusqu'à son décès..ダウン症→Down syndrome (DS or DNS), also known as trisomy 21, is a genetic disorder(21番染色体(の過剰発達成長異常)→先天性心疾患(遺伝性)障害 とも知られ)caused by the presence of all or part of a third copy of chromosome 21(21(遺伝)染色体の全体か三割?が発生の原因=頭がこんがらがる(しばらく遠のいていたので(苦笑)の.[2] It is typically associated with physical growth delays(顕著に肉体の発育遅延が関連し) characteristic facial features (特殊な外見(面相)and mild to moderate intellectual disability(軽度(緩やかな)の知能障害を伴う).[1] The average IQ of a young adult with Down syndrome is 50(平均知能指数は50→8~9歳の子どもが持つ知力(精神・心的)機能に相当。けどこれは各種多様、大幅に異なる), equivalent to the mental ability of an 8- or 9-year-old child, but this can vary widely.[7]The parents of the affected individual (両親(先天性?遺伝子的かな?)から個人へ)are typically genetically normal.(遺伝子上は正常) The extra chromosome occurs by chance(染色体増加の危険として発生?(あらわれる).[12] The possibility increases(可能性は増す) from less than 0.1% in 20-year-old mothers (0・1%以下が20歳の母親)to 3% in those age 45(3%が45歳).[3] There is no known behavioral activity or environmental factor that changes the possibility(行動(態度)や環境要素が変化(悪化?)させる可能性は知られていない).[12] Down syndrome can be identified during pregnancy (ダウン症は妊娠中に発見(確認)される)by prenatal(出産前) screening followed by diagnostic testing(診断検査で画面(超音波診断ウルトラサウンド?+磁力反響器?)に映写される) or after birth(もしくは出産(誕生)後) by direct observation and genetic testing(遺伝子を直接観察し検査).[4] Since the introduction of screening(ウルトラサウンド?などが導入されて以来) pregnancies with the diagnosis are often terminated(妊娠中に診断され、まま人工中絶ルーマニア語→ダウン症の症状=Simptomatologie De obicei sindromul Down este diagnosticat clinic (ダウン症の診断(診療)în perioada(期間) neonatală sau la sugar, datorită dismorfiilor evocatoare) brăzdată de șanțuri (limbă plicaturată, scrotală). Bolta palatină este înaltă și îngustă. Gâtul este scurt, gros, cu exces de piele pe ceafă. Mâinile sunt scurte și late cu deget V ce poate prezenta brahidactilie sau clinodactilie (încurbare) și cu un singur pliu de flexie palmară (pliu simian). Spațiul interdigital I de la picior este mult mai larg comparativ (比較)cu normalul(平常・普通). Toracele poate fi în pâlnie, cu mameloane aplatizate și cifoză dorso-lombară. Aproximativ 40-50%(40-50%のダウン症患者) dintre copiii cu sindrom Down (ダウン症)prezintă malformații congenitale cardiovasculare(悪性の先天的心臓疾患). Dintre acești copii 30-40% pot prezenta (30-40%が類似を示す(現す)かな?)defect septal atrioventricular(心臓(心室=空洞)胃+消化器官) complet (5,6). O altă malformație congenitală(悪性(遺伝子)先天的) cardiovasculară(心臓(血流・循環器(疾患) care poate sa apară este reprezentată de canalul atrioventricular comun. Pot fi prezente și anomalii digestive(消化) ca de exemplu atrezie duodenală, stenoză duodenală, hernie ombilicală și pancreas inelar. Pacienții cu sindrom[2]こんにちは こちらは日曜日の午後5時前。むし暑い日で、雲もどんより黒・灰白色・・・入り乱れてます。いつものこと(涙)明日は「月曜」・・・しかもまたトロントにボケアホ用事で行かなならんのじゃ=持病のため「薬用植物」(ハーブ?星の数ほどの種類↑=これは「保険適用」なし(泪)を処方して貰う(苦笑)。がっくり「我国」は自滅希望? ↑少しづつ訳して行きますね☆ ホンマ、ごっつう弱なってしもうた・・最後に、愛しのAKB☆SKE☆ハロー☆乃木坂☆の天使☆妖精☆女神たち(涙)みなさんのことばっかり考えてます(子ども帰りのとっちゃんぼうや(-__~;☆ 特に清らかな瞳と表情可憐な☆ミルキーちゃん☆(照)☆穏和善相☆永遠幸福☆成功祈願☆ま~♪あいあい会いたいわあ~あなたと会って変った(照)~好き好き好き~青空片想い誓いは片思い(照)~♪たさっきみちゃいました(涙+)☆大好き☆がんばってくださいね!!+あとホンマ、恋しい☆白石麻衣ちゃん&松村 沙友理ちゃん☆イチ番考えてます(想い出すといてばっかり(苦笑~♪たくさんの声がいま私を包み強く心に響いてるこれからもずっとありがう(涙)冷酷な世界の中で潰されそうな永遠のあなたと出会った頃のようにこの恋つかみとりたい今は片思いだけれど~♪(照)☆麻衣ちゃん&沙友理ちゃんたちが話してる聴いてみたい(照)→いつでも応援してます!!☆破邪顕示☆健康安全☆永遠恋心☆ミルキーちゃん☆麻衣ちゃん沙友理ちゃん☆命☆(照) さて、またゴミに近いインスタント「ラーメン」の夕食(苦笑)。なんか「料理」云々なぞする気もおきない(もともと自分だけのために作るなら面倒くさい(これじゃいかんのじゃろけんど・・・)ともあれ、今日は早々とくたばることにします。ご自愛下さいみなさん☆神のご加護を サム カナダ 2017/06/19藥醫學(英语:Herbal medicine,Herbalism),研究與使用植物於醫療用途的學問。它的範圍除了植物之外,通常也可擴展到真菌、昆蟲、甲殼類、動物及礦物。對所有由自然產生的藥物進行研究的學科,稱為生藥學。PS:みなさん☆おはようございます。最近夜はそうそうにくたばり。「丑の刻」に起きるのがすっかり定着(苦笑)。外に出たら広い夜空にさかさまの「北斗七星」が輝き。逆側に「三日月」が光ってました(北極星もきれいで。さそり座(断片しか知らず)もみえました)。夜明け前の暗闇。静寂の中、これからまた一服してちょっと散歩してきます(みなさんに見せてあげたい(涙)。今日はトロント行き(長く遠い不要?な無駄骨旅になりそう(苦笑)。↑少しづつ訳して行きますね☆ 福の神皆様 新しい週、がんばってください!!有力出力☆永遠幸福☆ サム カナダ 2017/6/:18↑の絵画、メキシコ人画家が書いた作品を模写(トロツキーとレーニン=ソ連邦(多民族社会・国際世界連帯強調の宣伝ポスターでした)。とりいそぎ。もうしばらくしたらトロント。涼しいうちにひとっ走りしてきますね☆ みなさんも負けないで!!PEACE☆平和 愛しの☆ミルキーちゃん☆(☆梨紗ちゃん☆(がんばってくださいね!!ここ数日いっつも考えてます(照+涙)☆りなてぃん☆陽菜ちゃん☆(涙)~♪神が味方になる~♪(「PV」青の衣装決まっててうっとりかっこよくかわいい聖者(瞳と視線も)の「横顔」大好き☆(照=応援してます!!)あっちゃん☆まゆちゃん☆里英ちゃん☆ぼくの女神たち→みんな今日も大好き☆ET⇔かわいい過ぎる☆乃木坂☆のみなさんまず☆優美華麗☆麻衣ちゃん☆☆神秘魅力☆沙友理ちゃん☆命☆(照+涙=ホンマ、みんなのこと想い出すと泣いてばっかり(読み切り版「鉄人48歳」(48号=よしりん企画社長?(ため息)最後にやっぱり~I just don't want to say good-bye nothing really matter I don't really care what nobody tell me baby baby~Ma cher copine premier My QUEEN&ANGEL precious ☆奈央ちゃん☆なるべく考えないようにしてます(一時的=奈央ちゃんのことが頭に浮かぶとホンマ、すぐ甘ったれ的な涙。泣き顔ばっかになってしまう(弱なってしもうたごっつう)大好き!!継続は力なり!!(嘘をつかない人)努力!!(裏切らない人)一期一会!!(筋を通す人)☆永遠超弩級愛情☆()☆ピンク☆がめっちゃよう似合う=いっつもイチ番の奈央ちゃん☆I LOVE YOU SO MUCH!! みなさんも有力出力負けないで!!☆天命一死☆ 山田修 カナダ2017年6月19日(月)

×

非ログインユーザーとして返信する