日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

Wed Afternoon Rain/Trump zu Nordkorea: (米朝間危機)„Nur eine Sache wird funktionieren!“/ラスベガスの惨劇→Aftermath of the Las Vegas Mass Shooting/Uragano Nate colpisce Louisiana e Mississippi=「台風」

Richmond Hill=ON Wed Afternoon Rain(水曜日午後、リッチモンド・ヒル(カナダ)雨 Rain10°C(気温10℃) Feels like 8(体感温度8℃) Wed Evening(水曜日夕方(晩) Cloudy with showers(曇りとにわか雨を伴う) Cloudy with showers9° Feels like  Wed Overnight(水曜日一晩中(夜通し)Partly cloudy(1部曇り) Partly cloudy8°(気温8℃) Feels like 5(体感温度5℃) Richmond Hill, ON ... ForecastIssued: 3:30 PM EDT Tuesday 10 October 2017 ..... tool tool is a default list of quick links to weather content from Environment and Climate Change Canada websites (previously known as “Weather Topics”).

ドイツ語→15時間前(10月8日(日)=Trump zu Nordkorea(トランプ氏と北朝鮮): „Nur eine Sache wird funktionieren!“ WARNUNG(警告): Die EU-Regierung hat klammheimlich eine neues „Gold-Gesetz“ verabschiedet... Als Besitzer von Gold(金), Silber(銀) und Platin stehen Sie ab dem 26. auf einer Stufe mit Terroristen und dem organisierten Verbrechen. Bitte nehmen Sie diese WARNUNG ernst! Klicken Sie jetzt einfach HIER und erfahren Sie, wie es wirklich um Ihr Gold steht! Donald Trump dürfte mit seinem kryptischen Ausspruch einer "Ruhe vor dem Sturm" einen Angriff auf Nordkorea gemeint haben. Dies zeigen seine neuen Tweets. Von Marco Maier Wie wir berichteten, äußerte sich US-Präsident Donald Trump(アメリカ大統領トランプ氏) kürzlich bei einem Fotoshooting zusammen mit hochrangigen US-Militärs(アメリカ軍) beim Dinner kryptisch über die "Ruhe vor dem Sturm". Während die Journalisten(報道機関) davon ausgingen, er spräche vom Iran, zeigt es sich nun: Er meinte offenbar Nordkorea(北朝鮮を攻撃?). So schrieb Trump auf Twitter(トランプ氏はツイッター上で): "Präsidenten und deren Administrationen(大統領と政府は) sprechen bereits seit 25 Jahren mit Nordkorea(北朝鮮), Vereinbarungen wurden geschlossen und viel Geld wurde bezahlt…" und dann weiter: "…es hat nicht funktioniert(機能(効用), Vereinbarungen wurden gebrochen bevor die Tinte trocken war(戦争), machten aus den US-Unterhändlern Trottel. Sorry, aber nur eine Sache wird funktionieren!(機能している)

イタリア語→15時間前(10月8日(日)=Uragano Nate (台風ネイト)colpisce Louisiana e Mississippi(ルイジアナからミシシッピ州を直撃?) Pubblicato il: 08/10/2017 12:44 Non si placa l'emergenza uragani negli(不注意)=台風緊急警報) Stati Uniti(アメリカ). L'Uragano Nate ha toccato terra nella notte vicino alla foce del fiume Mississippi, in Louisiana, con venti che hanno raggiunto i 137 chilometri orari. Dopo aver toccato terra una seconda volta a Biloxi, nello stato del Mississippi, l'uragano è stato declassato a tempesta tropicale, anche se i meteorologi mantengono alto l'allarme per i pericoli derivanti dalle piogge torrenziali e dalle inondazioni provocate da Nate e le autorità locali hanno emanato ordini di evacuazione in alcune zone. L'uragano ha già provocato almeno 25 morti (25人死亡)nel suo passaggio su Nicaragua(ニカラグア), Costa Rica(コスタリカ) e Honduras(ホンジュラスを通過)

3時間前→10月8日(日)=Lost items from Las Vegas shooting(ラスベガスの銃撃で紛失したもの)
returned to some who fled(避難した人たちに返還された) LAS VEGAS, Nev. – The abandoned(遺棄(放棄)された所持品→) baby strollers(乳母車), shoes(靴), phones(携帯電話), backpacks(鞄) and purses(財布) strewn for days across the huge crime scene of the Las Vegas massacre(ラスベガスの大虐殺、空前の犯罪場面大虐殺。数日にばら撒かれた)were slowly being returned to their owners(徐々に持主に返還されている) Sunday(日曜日) to become sad souvenirs of a horrific night(凄惨(恐るべき)な夜の肩身(遺品)). One week ago(先週(一週間前), the same scene was home to a happy day of country music for 22,000 people at the Route 91 Harvest festival(同じ日は収穫祭(ハーベストフェスティバル)で民謡(カントリーミュージック)を楽しむ2万2千の人々). A few hours later(数時間後), when 64-year-old Stephen Paddock(64歳の犯人がマンダレーベーホテルから群集に向って銃撃開始) opened fire on the crowd from the nearby Mandalay Bay hotel, killing 58 people(58人を殺した), those thousands were left fleeing for their lives(数千は助命のため避難(逃げた), with no care for the possessions they are now recollecting(所持品については配慮がなく。現在回収中). Federal agents have spent the week collecting evidence (FBI捜査員たちは一週間にわたって証拠収集に励んだ)amid the thousands of items(幾千もの物品の中), some of them stained with blood(一部は血で汚れていた). “Whatever was dropped when people started running(観客が走り出したとき落としたものは何でも), those items we’re collecting(これら我々が収集している物品) and we’re going to provide back(返還の用意(準備)をしている),” Paul Flood, unit chief in the FBI’s victim services division(連邦捜査局の犠牲者所持品係の課長は言及)) said at a news conference(記者会見にて). The items have been catalogued with detailed descriptions, and some have been cleaned of things including blood. They are now being returned to people at a Family Assistance Center at the Las Vegas Convention Center, starting with a few sections of the concert scene and expanding to others at a time to be announced later. “Just in general, the sheer size of the space, the amount of personal items that were left there, it’s just a huge undertaking,” Flood said. Also Sunday, federal investigators returned to Paddock’s southern Nevada house for what the local police chief called “re-documenting and rechecking.” Police Chief Troy Tanner accompanied the FBI in the service of a federal search warrant at the three-bedroom house on a cul-de-sac in a retirement community in Mesquite, Nevada, Tanner told The Associated Press. “I don’t think they are after anything specific,” Tanner said later. “They’re going through everything and photographing everything again.” The home was searched Monday by Las Vegas police serving a warrant issued by a local judge to look for weapons and clues to Paddock’s motive. FBI spokeswoman Sandra Breault declined to comment. Las Vegas police Officer Jacinto Rivera said he had no immediate information about the raid. Las Vegas police have said they found 19 guns and several pounds of potentially explosive materials at the home that Paddock bought in early 2015, and where he lived with his girlfriend, Marilou Danley, who was in the Philippines during the shooting rampage.

ルーマニア語→13時間前(10月8日(日)=Coreea de Nord(北朝鮮) a băgat în sperieți lumea întreagă: 'Există aşteptări că un nou test balistic(大陸間弾道弾実験) va avea loc mâine' Ameninţarea de securitate(アメリカの安全) în Asia de Est(東アジア) a devenit din ce în ce mai puternică, a afirmat(認めた) Theresa Fallon, director al Centrului de studii pentru Rusia(ロシア), Europa(欧州) şi Asia(アジア), duminică, la cea de-a 63-a sesiune anuală a adunării parlamentare (AP) a NATO(北大西洋条約機構), organizată(組織(団体) la Bucureşti, informează agerpres.ro. "Ameninţarea de securitate în Asia de Est(アメリカの東アジアでの安全) a devenit din ce în ce mai puternică. Există o schimbare(存在する計画) la nivelul echilibrului de putere, plus ameninţarea cu arme de distrugere în masă, proliferarea terorismului, atacuri cibernetice, plus că nu avem o politică clară de la Washington. Nu se ştie foarte clar care este strategia şi Statele Unite încearcă să urmeze politicile anterioare, însă Trump are un efect de perturbare având această abordare personalizată", a declarat Theresa Fallon, care a susţinut prezentarea "Riscurile instabilităţii în Asia de Est", la Comisia pentru dimensiunea civilă a securităţii, de la Palatul Parlamentului.  PS: みなさん、こんばんは☆ なんか落ち着かない(苦笑)。もう1ページ開きました。あまり訳すことはできないかもしれない。けど、できる限り。昨夜はあまり眠れなかったので明日に備えて早々とくたばることに・・・おやすみなさい☆ サム リッチモンド・ヒル(10月8日(日)2017年)
みなさん、おはようございます☆何か「台風」がアメリカ南部を襲っているので朝から大雨(苦笑)。社長の家に行って、全般的な説明を受け。少し仕事をして今日は休みになりました。拍子抜けしましたが、グンと気が楽になった(涙)。カナダ人はホンマ、優しい(それに「たばこ」を吸う人だから助かりました(笑)。またがんばって訳しますね☆ いつもありがとうございます!! とりいそぎ近況を Sammy from Richmond Hill OCT/10/09 Monday(Lundi)

5時間前(10月9日(月)→FBI searches Las Vegas gunman Stephen Paddock's house again(連邦捜査局、ラスベガスにある犯人の住居をもう1度家宅捜査)= LAS VEGAS — Federal investigators(連邦捜査局員) returned to search the home of Las Vegas gunman Stephen Paddock on Sunday(日曜日、犯人実家に戻り家宅捜索を行った), while the officers who raided his hotel room door the night of the shooting(犯人のホテル部屋のドアをこじあけ急襲(手入れ)した捜査員たち) gave a harrowing account of a barricaded door they had to bust through and the booby-traps they feared they’d find. The search of Paddock’s three-bedroom house(犯人の3部屋リビング・ルーム自宅=家宅捜査) on a cul-de-sac in a retirement community(引退者(退職者=隠遁)の社会(コミュニティー) in Mesquite, Nevada, was for “re-documenting and rechecking,”(再記録と再点検) said local police Chief Troy Tanner, who accompanied FBI agents(地方警察署長何某氏は連邦捜査局員(FBI)たちに伴われて) as they served the search warrant(家宅捜査許可(承認)令状=実施). “I don’t think they are after anything specific,” (何も特別なものはないと思う)Tanner told The Associated Press(報道陣に署長は言及). “They’re going through everything and photographing everything again.” The home was first searched Monday by Las Vegas police, who said they found 19 guns and several pounds of potentially explosive materials at the house that Paddock bought in early 2015. The search came exactly a week after Paddock opened fire on a country music crowd, killing 58 and injuring nearly 500. Meanwhile, the makeshift SWAT team of police officers who made it to Paddock’s door at the Mandalay Bay hotel casino 12 minutes after the first shots were fired described how they got there and the “gun store” they found inside in an appearance on the CBS television program “60 Minutes” on Sunday night. One of them said he hurried from police headquarters to the Mandalay Bay in cowboy boots and ditched them before ascending to the 32nd floor in search of the gunman. “I just threw them in the casino,” Detective Matthew Donaldson said. “That was slowing’ me down. I was faster barefoot, and I was gonna be more effective barefoot.” The officers said they heard reports of gunmen on both the 29th and 32nd floor, so “we’re thinking multiple shooters at this point,” Sgt. Joshua Bitsko said. They zeroed in on the 32nd floor after Paddock unleashed about 200 rounds at a security guard outside his door When they got to the stairwell door on that floor near Paddock’s room, they found he had taken special measures to slow them down. “He had screwed shut the door — with a piece of metal and some screws,” Bitsko said. “Cause he knew we’d be coming out that door to gain entry into his door. So he tried to barricade it as best he could.” But another officer had a pry bar and was able to easily pop it open, Bitsko said. Authorities would later reveal that Paddock had surveillance cameras rigged inside and outside his room. But the officers didn’t know that at the time. “There’s a room service cart with wires going on it underneath the door,” Officer Dave Newton said. “There was something black on top of the cart. So initially I’m, you know, I’m thinking, ’This is a booby-trap. It’s, it’s going to explode.’ ” Bitsko and Newton are K9 officers who had been training dogs when they got the call about Mandalay Bay. They said they were at a disadvantage approaching because “cause he knew we were coming and we were going to have to come through,” Newton said. “We didn’t know where he was going to be in that room.” Bitsko said it was “like a deadly game of hide and seek,” and thought “ ’Man, I wish I had my dog with me,’ because, you know, it’s nice to have him lead a team.” こんばんは☆ なんかダラダラと終わってしまった1日☆ 明日から気合入りそうです。あまり訳せなかったけど、とりあえずがんばりますね! またよろしくお願いします☆ おやすみなさい サム リッチモンド・ヒル 10月9日(月) 星がきれいな夜でした(涙)
こんにちは みなさん☆ 今日は朝から雨・・・4時間ぐらいの仕事で中止になりました。拘束時間の長い肉体労働ながら、がんばってます!(昨夜はさすがに疲れてあっという間に夜が更けてしまった)。短期仕事、季節労働(芝刈りに落ち葉収集)。いつも応援して下さる福神皆様のことを考えながら励んでいました。いきなり「カナダ人」生活(英語(最近は各言語ひたすら読み邦訳ばっかりだった(笑)音声自体から離れていたけど。移動中の車でもずっと英語のニュース(カナダもトランプ氏にいろいろ厄介をかもされてる様子(苦笑)トルドー首相(自由党(LP)+Liberal Party)は前任者(スティーブン・ハーパー(およそ10年間首相だった)進歩保守党(PC)=Progressive Conservative Party)になるのか?(の道を歩むのか?=あんま知りません(苦笑)。ボスも助手の人もむろん白人です(いわゆる「カナダ白人」(お2人とも私以上の「濫煙家」なので助かります(笑)=本当に親切で寛容。さらに思いやりがあり優しい(涙)。Sammy名称(笑)、Osama Osamu Sam何でもいいっスよ(再び苦笑)。失敗は(これで3度目(涙)+iPodも3回)携帯電話(ガラホンと呼ばれてる旧式)をポケットに入れたまま洗濯機(使用不能=単なる「リサイクルゴミ」と化した=さすがにへばって頭が働かんかった(というより「鉄人48歳」よしりん企画社長?)不注意とど忘れが少なからず(~_-☆ 年は争えません(やっぱり若い頃より、疲れますね(笑)でも仕事があり、収入があるのは気分がいいです(治療師の職も来月から兼任になると思う(あんまりないながら)。みなさんも負けないで下さいね!!これからもよろしくお願いします。いつも応援していただき感謝の言葉もない(;_-; 早寝を決めこみそうだけど、訳したり記事を加えたりできたらまた後ほど☆ 日本は「台風」どうなんでしょう?(今朝も雨に濡れながら考えてました)。毎年大型化し、悪化している(まさに「日本沈没」になりかねない(ため息)。けど「安倍サン」「秋元五輪興行主?(プロデューサー?)兼教授(東アジア研究専門)次代学長候補?)「よしりん企画社長」(時浦兼冤罪救済センター所長が片腕?)自称「ヤンキー先生」+ユダヤ人(在日仏人+蘭系企業マン?(「醜い日本人」がおまけ(苦笑。☆怒羅権☆オサマ 10月11日(水)。愛しのアイドルたちへ
やっぱり昨日も今日も愛するいっつもイチ番のあこがれ☆奈央ちゃん☆(涙+照)Je t'aim et toujours vous adoreなんかホンマ、申し訳ないです(一方的にゴチャゴチャ引っぱりこんでしまい=繰り返しばっかりですが、迷惑でないことを祈るだけ(;_;でも毎日毎瞬間大好きです!(恥ずかしい(涙)+永遠のアイドル☆ミポリン☆(Vous etes a Paris?)「生意気ざかり」(思い出しました(笑)NG集がEDってのもおもしろかったです(全部みました+「セーラー服反逆同盟」(笑)☆少女隊☆(♪もっとチャールストン~あなたのために~素直になってねダーリン~♪網浜直子女史(=「夏・体験物語」みなさんお元気ですか?(涙)ただただ懐かしいだけ)これもよみがえった)世紀の美少女恋しい過ぎる☆ゴクミちゃん☆(笑顔(あのF-1レーサーのご主人とハグしてたときの笑顔。思いっきり輝いてました=むかし、往年のMa cher☆ゴクミちゃん☆の面影が顕著(惚+照)も大好きだった(涙)En Geneva? Tous va bien?欧州も当然行ったことないながら(笑)。+祖国の妖精女神たち=AKB(☆里英ちゃん☆(いきなり今日も大好き!!(照+涙)☆あっちゃん☆まゆちゃん☆亜樹ちゃ☆優子ちゃん☆怜奈ちゃん☆みんなぼくの天使&妖精(いつでも応援してます!!がんばってくださいね!)/Hello Project(☆Dearest 舞美ちゃん☆春菜ちゃん☆命(照+涙)/Perfume(Ma cher ☆ノッチさま~☆(お久しぶり(Comment ca va?)/ E-girls/乃木坂46(☆麻衣ちゃん☆さゆりんごちゃん☆奈々未ちゃん☆怜奈ちゃん☆(まだこちらも兼任?心配してます(☆健康祈願☆)相変わらず私の表裏一体(ずっと想い考えてます(みんな元気かな・・・(涙)いっつも応援してます!! なんか眠くなってきた・・・あんま気の利いた文を書けず恐縮☆ ☆差別反対☆戦争根絶☆人類平等☆有力出力☆ 神のご加護を See you guys later!! from Sam Oct/11/2017 外はハロウィンの仮装、飾りつけが目立ってきた(「パーフェクトハロウィン?」(ため息)また今年も妙なことせんことを祈るのみ(どうせもう「忘れ」てるのほぼ99%)
みなさん、こんばんは☆It's Friday evening and 肉体労働は大変でくたくたになります。でも「単純労働」なのでいろいろ「想い」にふけりながらこなせる。今、看護師の方が来てしまったのでまた後で再開しますね☆ いつもありがとうございます。みなさんのお役に立てれば本望(それを励みにがんばってます)負けないで!! Sammy from Richmond Hil/Oct/13/2017 いつの間にか住宅街は「万聖節」(前夜祭)=再びながら飾りつけやおばけの人形なんか眺めてたら「Perfect Halloween?」=次は「ザ・スケアリー・クリスマス」とでもやんのかな?(ため息)See you later and merci beaucoup!!

×

非ログインユーザーとして返信する