日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

北海道札幌爆発事故→Explosion in Japan Injures Dozens in Crowded Pub/Japon: la police enquête sur l'explosion d'un bâtiment qui a fait 42 blessés +焦虑症或稱焦急症(英文:anxiety disorder)⇔Angststörung



2018/12/17=Explosion in Japan Injures Dozens in Crowded Pub T(日本の満員酒場(居酒屋)での爆発により数十人が負傷)he blast in Sapporo was powerful enough to shatter windows across the street.(札幌での爆発(爆風)は十分強力で、窓ガラスを粉砕し道に吹っ飛ばした) A suspected gas explosion (ガス爆発の嫌疑)and(加えて) subsequent fire injured 42 people in Sapporo(札幌では、続いた(後の)火災により42人が負傷), Japan(日本), Sunday night(土曜日の夜). The wooden building(木造の建物(ビル), which crumbled (崩れ落ちた)and(さらに) was reduced to ashes(粉々になった), contained a pub(居酒屋を内蔵(含む), real estate agency (不動産屋)and(そして) a clinic(診療所), according to Kyodo News(共同ニュースによると). The blast happened at 8:30 p.m(爆発は午後8時30分に発生). in the Toyohira ward of the northern city(市の北方豊平区?), which is the capital of the Hokkaido island(北海道島の首府). A 32-year-old employee in the real estate office was seriously injured, according to Kyodo News(共同ニュースによると、32歳の不動産屋職員が重傷を負った). The force of the explosion shattered windows of nearby condos (爆発はマンション近くの窓ガラスを吹き飛ばした)and(さらに) restaurants(食堂(レストラン)), while the ensuing fire burned for more than five hours(火災は5時間以上続いた). One of the victims was a 1-year-old baby(犠牲者のひとりは、1歳の幼児だった(こういうのが何より痛ましいです(涙)), according to Kyodo News. Witnesses reported fire and panic spreading through the bar(目撃者によれば、大混乱(パニック)は酒場中に広がった), with one person telling Kyodo News the explosion lifted his body(爆発は彼の体を持ち上げた) and(そして) threw it to the floor(床に投げつけた). He jumped from an open window to escape(飛び上がって、開いた窓から避難した), he said. Another witness told the news service that the second floor had collapsed(もうひとりの目撃者によると、2階の床が崩壊した), but that people were able to kick through a wall(しかし人々は壁を蹴り破り), creating an opening that the pub’s patrons and staff used to escape(居酒屋の客たちを避難させる出口を作れた=かなり即興、大雑把です).

2018/12/17=Japon: la police enquête sur l'explosion d'un bâtiment qui a fait 42 blessés L(ビルでの爆発により42人が負傷)a police japonaise(日本の警察) enquêtait lundi (月曜日)sur les causes de l'explosion d'un bâtiment abritant un restaurant qui a blessé 42 personnes dimanche soir(日曜の夜の爆発が原因で、レストランにいた42人が負傷した) dans le nord du Japon(北部日本) et gravement endommagé des bâtiments voisins(重大な被害). L'explosion survenue à Sapporo(札幌での爆発), sur l'île septentrionale japonaise de Hokkaido(日本の北海道), a mis le feu à de petits immeubles en bois proches et provoqué leur effondrement partiel, conduisant des dizaines d'habitants à passer la nuit dans un refuge(深夜に避難した), ont précisé des responsables officiels. La police a dénombré 42 blessés(42人が負傷), ne déplorant aucun décès. Parmi eux, plusieurs enfants, un homme souffrant de brûlures et une femme qui a sauté de l'immeuble et s'est cassé une jambe. Des images ont montré de grandes flammes et colonnes de fumée puis des amas de détritus carbonisés enveloppés d'une épaisse fumée noire et cernés de pompiers. Des témoins disaient aux médias avoir entendu une puissante détonation.  Une enquête sur les causes de l'explosion, survenue la veille à 20h30 (11H30 GMT), était en cours lundi, selon les autorités, tandis que des médias évoquaient l'hypothèse d'une fuite de gaz. La télévision publique NHK rapportait le témoignage d'un agent immobilier du bâtiment incriminé qui a indiqué que l'explosion s'était produite au moment où il a mis en route un chauffe-eau, alors qu'il venait d'évacuer le gaz résiduel de bombes aérosols (comme exigé par les services de récupération d'ordures ménagères). De la fumée sortant de ces bombes a été vue par d'autres témoins. Mais les enquêteurs s'intéressaient aussi à un ensemble d'au moins neuf bombonnes de propane placées dans l'immeuble à l'usage des différentes entreprises qu'il abritait. De nombreux clients du restaurant ont dit avoir senti une odeur de gaz au moment de l'explosion qui a fait jaillir de hautes flammes et des colonnes de fumée dans le ciel de nuit, a rapporté l'agence de presse Kyodo.


2018年12月17日(月) みなさん、こんにちは☆ 今日は具合悪くて参りました。けどなんとか終わり、帰って来ました(苦手な日月曜日)+仕事場のテレビで目に入ったので載せました。風邪がだらだら治らない様子で、調子がおかしい(精神的にも欝気味+不安障害状態(↓に参照)が続いている(涙)。ながら、また時間と余力があればほかの言語も探してみます。とりいそぎ 再見 謝謝 ☆平安一路☆安全祈願☆ サム カナダ 

Anxiety Disorders ​Anxiety is cause for concern when symptoms are persistent and severe and cause distress to the person’s daily life.
Overview
Everyone experiences symptoms of anxiety, but they are generally occasional and short-lived, and do not cause problems. But when the cognitive, physical and behavioural symptoms of anxiety are persistent and severe, and anxiety causes distress in a person’s life to the point that it negatively affects his or her ability to work or study, socialize and manage daily tasks, it may be beyond the normal range.
The main categories of anxiety disorders are:
specific phobia 
panic disorder 
agoraphobia
generalized anxiety disorder 
social anxiety disorder 
selective mutism
separation anxiety disorder.
People with anxiety disorders may feel anxious most of the time or for brief intense episodes, which may occur for no apparent reason. They may have anxious feelings that are so uncomfortable that they avoid daily routines and activities that might cause these feelings. Some people have occasional anxiety attacks so intense that they are terrified or immobilized.
People with anxiety disorders are usually aware of the irrational and excessive nature of their fears. When they come for treatment, many say, “I know my fears are unreasonable, but I just can’t seem to stop them.”
Signs & Symptoms
Each of these anxiety disorders is distinct in some ways, but they all share the same hallmark features:
irrational and excessive fear
apprehensive and tense feelings
difficulty managing daily tasks and/or distress related to these tasks.
Cognitive, behavioural and physical symptoms include:
anxious thoughts (e.g., “I’m losing control” )
anxious predictions (e.g., “I’m going to fumble my words and humiliate myself”)
anxious beliefs (e.g., “Only weak people get anxious”)
avoidance of feared situations (e.g., driving)
avoidance of activities that elicit sensations similar to those experienced when anxious (e.g., exercise)
subtle avoidances (behaviours that aim to distract the person, e.g., talking more during periods of anxiety)
safety behaviours (habits to minimize anxiety and feel “safer,” e.g., always having a cell phone on hand to call for help)
excessive physical reactions relative to the context (e.g., heart racing and feeling short of breath in response to being at the mall).
The physical symptoms of anxiety may be mistaken for symptoms of a physical illness, such as a heart attack.
Causes & Risk Factors
Like most mental health problems, anxiety disorders appear to be caused by a combination of biological factors, psychological factors and challenging life experiences, including:
stressful or traumatic life event
family history of anxiety disorders
childhood development issues
alcohol, medications or illegal substances
other medical or psychiatric problems.
Diagnosis & Treatment
Several factors determine whether the anxiety warrants the attention of mental health professionals, including:
the degree of distress caused by the anxiety symptoms
the extent to which the anxiety symptoms affect the person’s ability to work or study, socialize and manage daily tasks
the context in which the anxiety occurs.
Many psychological treatments, such as relaxation training, meditation, biofeedback and stress management, can help with anxiety disorders. Many people also benefit from supportive counselling or couples or family therapy. However, experts agree that the most effective form of treatment for anxiety disorders is cognitive-behavioural therapy (CBT). Medications have also been proven effective, and many people receive CBT and medication in combination.

不安障害(ふあんしょうがい、英:Anxiety disorder)とは、過剰な反すう(英語版)や心配、恐怖の特徴を有するいくつかの異なる種類の一般的な精神障害を含んだ総称である。不安は、身体と精神の健康に影響を及ぼす可能性がある不確かで現実に基づかないか、あるいは想像上の将来についてである。不安障害は、さまざまな心理社会的(英語版)要因を有し、遺伝的素因(英語版)を含む可能性もある。不安障害の診断は2つの分類に分けられ、それは持続しているか、一時的な症状かどうかに基づく。たびたび全般性不安障害として誤診される、不安障害に類似した症状を有する甲状腺機能亢進症のような医学的疾患も存在する。不安障害は、全般性不安障害、特定の恐怖症、およびパニック障害に分けられ、各々が特徴と症状を持ち、異なる治療を要する[1]。不安障害が発現させる感情は、単なる緊張から恐怖による発作までにわたる[2]+フランス語→Les troubles anxieux constituent un ensemble de troubles psychologiques représentant plusieurs formes de peur et d'anxiété anormales ou pathologiques. Le critère diagnostique psychiatrique reconnaît une large variété de troubles anxieux. Les individus souffrant de ces troubles peuvent être guéris entièrement. L’anxiété elle-même n’est pas en soi pathologique, mais elle peut devenir un trouble anxieux lorsque cette émotion devient envahissante et qu'elle entraîne de manière permanente ou discontinue une souffrance significative à l'individu. Personne n'est à l'abri de ces problèmes. Une anxiété intense peut être présente pour ceux qui ont des troubles psychiatriques sévères : dont la dépression, elle est ou peut être alors associée à d'autres pathologies.
焦虑症或稱焦急症(英文:anxiety disorder)是明顯感覺焦慮和恐懼感的一種精神疾病[2]。焦慮是對未來事件的擔心,恐懼則是對當前事件的反應[2],這些感覺可能會導致身體症狀,如心跳過速和顫抖[2]。以下為常見的焦慮症:廣泛性焦慮症、特異性恐懼症、社交焦慮症、分離焦慮症、廣場恐懼症、恐慌症和選擇性緘默症[2]。焦虑症會由造成症狀的原因來區分[2],人們往往有不止一種的焦慮症[2]+ドイツ語→Angststörungen ist ein Sammelbegriff für mit Angst verbundene psychische Störungen. Ihr gemeinsames Merkmal sind exzessive, übertriebene Angstreaktionen beim Fehlen einer wirklichen äußeren Bedrohung.[1]

CAMH logo Search
Social Anxiety Disorder
​Social anxiety disorder is marked by an anxiety about situations where a person feels that they may be humiliated or scrutinized by others.
Overview
Social anxiety disorder (also known as social phobia) involves a fear or anxiety about being humiliated or scrutinized in social situations, which lasts at least six months. This fear causes significant distress or impairment in day-to-day functioning (e.g., social or occupational).
Fears may be associated with social interactions, being observed and/or performing. Examples include meeting strangers, dating, participating in small groups or playing sports.
Signs & Symptoms
Cognitive signs and symptoms include thoughts such as:
“I’ll look anxious and stupid.”
“People will think I’m weird.”
Physical signs and symptoms include:
blushing
sweating
dry mouth
rapid heart beat
trembling or shaking
tightness in chest.
Behavioural signs and symptoms include:
avoiding social gatherings, parties, meetings
avoiding public speaking
avoiding eye contact
being excessively submissive in conversations.
In children, anxiety may be expressed by crying, throwing tantrums, freezing, clinging, shrinking or failing to speak in social situations.
Causes & Risk Factors
There are no clear-cut answers as to why some people develop social anxiety disorder, although research suggests that various factors may be involved. Like most mental health problems, social anxiety disorder appears to be caused by a combination of biological and psychological factors and challenging life experiences. These include:
stressful or traumatic life events (e.g., bullying)
a family history of anxiety disorders
other mental health or substance use problems.
Symptoms of social anxiety disorder usually begin prior to age 18, and symptoms tend to appear more in women than in men. Approximately seven per cent of people experience social anxiety disorder.
Diagnosis & Treatment
The most effective form of treatment for social anxiety disorder is cognitive-behavioural therapy (CBT). CBT for social anxiety disorder may include exposure therapy, which involves direct or imagined controlled exposure to objects or situations that create anxiety. Medications, such as anti-anxiety medications and antidepressants, have also been proven effective, and many people receive CBT and medication in combination.
Support groups and self-help practices are also beneficial for people with social anxiety disorder. Regularly exercising, eating well, managing stress, spending time with loved ones, practicing spirituality or meditation, and monitoring alcohol and other drug use can help keep anxiety from getting worse.

恐怖症(きょうふしょう、英:phobia)は、特定のある一つのものに対して、心理学的および生理学的に異常な恐怖を感じる症状である[1]。社交不安障害(しゃこうふあんしょうがい、英: Social Anxiety Disorder: SAD)あるいは社交恐怖(しゃこうきょうふ、英:Social phobia)は、愚かに見えないか、場に合っていないのでは、というように他人に辱められることに強い不安を感じるために、社交状況を避けたり、耐えたりすることによって、相当な苦痛がある、または生活に重大な支障があるという精神障害である[1]。対して、正常な内気は、単に知り合いのいないパーティを怖がるといったものである[1]。対して社交不安障害では、そうした社交状況においてほぼ毎回、動悸、下痢、発汗、時にパニック発作といった不安症状が起こる[2]。
定義
人から注目を集める場面において、誰しも不安を感じることがあり、それをあがり症と呼んだり、特にあがりやすい人をシャイと呼んだりする。通常は、そういった場面に慣れるうちにあがりにくくなるものであり、身体的な症状はあまり発現しない。これに対して社交不安障害は、対人場面で過剰な不安や緊張が誘発されるあまり、動悸・震え・吐き気・赤面・発汗などの身体症状が強く発現し、そういった場面にはなかなか慣れないため、対人関係がうまく築けず集団の中で孤立してしまったり、たとえしなければならないことであっても、対人場面を次第に避けるようになり、日常生活に多大な影響を及ぼす点が異なる。

主な症状
社交不安障害患者が強い不安を感じる場面として、最も多いのが「見知らぬ人や、少し顔見知りの人との会話」と「人前での発言・スピーチ」、次いで、「権威がある人(社会的立場が上の人)との面談・会話」、「会社で電話をとる」、「受付で手続きをする」、「人前で文字を書く」、「人前でご飯を食べる」、「会食やパーティに参加する」などである。このような場面で社交不安障害患者には、さまざまな症状が身体に現れる。強い不安を感じる、強い緊張を感じる、頭が真っ白になり何も答えられない、声が震える、声が出ない、手足の震え、めまい、動悸、口が渇く、赤面する、汗が出る、吐き気がする、胃のむかつき等の症状がある。こうした強い不安を避けるため、また人に知られたくないと考えるあまり、社交不安障害患者は周囲の人々との接触や、人前での活動を避けるようになり、日常生活に支障を及ぼす事になる。また、症状が慢性化すると、うつ病やパニック障害などが併発する危険性がある。症状はパニック障害と似ているが、パニック障害が「死」や「精神的におかしくなってしまうこと」に対する強い不安であり発作的に症状が発現するのに対し、社交不安障害では「人」や「社交場面」に対する強い不安であるところなどが異なっている。自殺を考えたことがある」人の割合はうつ病の人よりも多く、実際周囲の人が思っている以上に患者達は悩んでいるといわれる[要出典]。生涯有病率は3 - 13%と言われており決して稀な病気ではない[6]。5歳以下など世代を問わず発症するが、特に15歳頃の思春期に多く、一般的な不安障害の中で最も発病年齢の低い病気と言われている。その一方、30 - 40代あたりに管理職につき、人前で話す機会が多くなり発症するといったケースもめずらしくない。

イングリッシュ→Social anxiety disorder (SAD), also known as social phobia, is an anxiety disorder characterized by a significant amount of fear in one or more social situations, causing considerable distress and impaired ability to function in at least some parts of daily life.[1]:15 These fears can be triggered by perceived or actual scrutiny from others. Individuals with social anxiety disorder fear negative evaluation from other people. Physical symptoms often include excessive blushing, excess sweating, trembling, palpitations, and nausea. Stammering may be present, along with rapid speech. Panic attacks can also occur under intense fear and discomfort. Some sufferers may use alcohol or other drugs to reduce fears and inhibitions at social events. It is common for sufferers of social phobia to self-medicate in this fashion, especially if they are undiagnosed, untreated, or both; this can lead to alcoholism, eating disorders or other kinds of substance abuse. SAD is sometimes referred to as an illness of lost opportunities where "individuals make major life choices to accommodate their illness".[2][3] According to ICD-10 guidelines, the main diagnostic criteria of social phobia are fear of being the focus of attention, or fear of behaving in a way that will be embarrassing or humiliating, avoidance and anxiety symptoms.[4] Standardized rating scales can be used to screen for social anxiety disorder and measure the severity of anxiety.+フランス語→La phobie sociale (PS), ou anxiété sociale, est une forme de troubles anxieux1 définie récemment (1980 aux USA) et classée actuellement parmi les troubles psychiatriques les plus fréquents. Elle correspond à ce qu'on appelle traditionnellement une timidité extrême, gênante ou handicapante.
推奨されないのは、子どもや若年者への定期服用の薬物療法、あるいは大人での定期服用の三環系抗うつ薬、抗精神病薬、抗てんかん薬、ベンゾジアゼピン、セント・ジョーンズ・ワート、またはマインドフルネスベースの心理療法である[5]。


なお、リー (2016) ・ホフマン (2012) は、認知行動療法アプローチ・心理教育の一環として、社交不安障害に取り組むための次のような秘訣・学習目標を提示している[17][18]。


「自分の内部で起こっていることや、自分がどううまく振る舞うかということに焦点を当てすぎないようにする。代わりに、自分が加わっている会話で、話に耳を傾け自分も参加することに集中する(リー,2016,198頁28-30行)」
「他人は、あなたがどれほど不安を感じていても、ほとんど気づかないかもしれない点を覚えておく。あなたが考えているほど、不安が目に見えて表れることはほとんどない(リー,2016,198頁31-33行)」
「他人は、必ずしもあなたの言動に注意を払っているわけではない。彼らは注意のほとんどを自分自身のことに向けていることが多く、自らの抱える問題にこそ関心がある(リー,2016,199頁1-3行)」
「誰でも不安になることはある。毎回の会話で全て『完璧』に振る舞う必要はどこにもない(リー,2016,199頁5-6行)」
「自分らしく自然体でいればよいだけであり、ありのままの自分を受け入れよう(リー,2016,199頁7行)」
「他人よりもはるかに、自分で自分に厳しくしていることを学びます。だからこそ、ありのままの自分(人前で何かする状況で完璧でないことを含む)でいることが大切です(ホフマン,2012,83頁8-10行)」
「人とかかわる状況での不安感はとても私的な(あなたしかわからない)体験であることを学びます。心臓の高鳴りも、手のひらの発汗も、膝が震えているのも他人からはみえません(ホフマン,2012,83頁14-15行)」
「人前での出来が思っている以上に悪くはないことにも気づいていきます。実際、社交不安でない人でも、あなたよりも社会的スキルがずっと足りない人は世間にたくさんいます(ホフマン,2012,83頁24-26行)」
「不安が自然に去るのを体験できるように、人とかかわる状況に十分に長くとどまる機会をもつようにしていきます(ホフマン,
2012,84頁1-2行)」
「人とかかわる状況の最中やその前後に、自分自身を正しく勇気づけ、方向づける方法を学びます(ホフマン,2012,84頁3-4行)」

×

非ログインユーザーとして返信する