日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

Россией и Украиной☭Встреча на Эльбе☆Lage in der Ostukraine【La diligence est incroyable/Gomanismus-Erklärung】Macron arrive en Ukraine avec des assurances de Poutine《Coming To America》Ukrainian border guards patrol the border with Russia≪Xénophobie/Apartheid≫







[2022.02.03]Yoshinori Kobayashi La diligence est incroyable.
J'ai fini de mettre ma plume dans le dernier chapitre de "Corona Theory 5". A partir de maintenant, je mettrai un stylo dans "Yoshinori Kobayashi". C'est vraiment dur de faire le travail l'un après l'autre. C'est un grand roi démon diligent. À cause de cette diligence, Dieu veut me récompenser, je suppose. Même si je m'abstiens de dire : « C'est bien », Dieu dirait : « C'est encore loin. Recevez plus de récompenses. Allez, mets un stylo. C'est un porte-stylo.
Aug 10, 2015 —「アメリカは必ずまた侵略戦争をする」小林よしのり氏が「対米追従型」安保法制を批判 "L'Amérique combattra certainement à nouveau l'agression", critique Yoshinori Kobayashi, "en suivant la législation américaine sur la sécurité"
漫画家の小林よしのりさんが8月10日、東京・有楽町の外国特派員協会で講演し、安保法案を「立憲主義に反する」と批判し、「アメリカの侵略戦争に巻き込まれてはならない」と訴えたLe caricaturiste Yoshinori Kobayashi a donné une conférence à l'Association des correspondants étrangers à Yuraku-cho, Tokyo, le 10 août, critiquant le projet de loi sur la sécurité comme "inconstitutionnel" et disant : "Vous ne devez pas être impliqué dans la guerre d'agression aux États-Unis". A fait appel. ...(Außenpolitisches Amt der NSDAP国家社会主義ドイツ労働者党対外政策全国指導者)


Der Völkische Beobachter (VB)フェルキッシャー・ベオバハター「民族の観察者」【Gomanismus-Erklärungゴーマニズム宣言】《Yoshinori Kobayashis Aufstieg小林よしのりライジング》 war von Dezember 1920 bis zum 30. April 1945 das publizistische Parteiorgan der NSDAP.《푈키셔 베오바흐터》(독일어: Völkischer Beobachter)는 1920년부터 발행된 민족사회주의 독일 노동자당(독일어: Nazional Sozialistische Deutsche Arbeiter Partei, NSDAP国家社会主義ドイツ労働者党(NSDAP、ナチ党)の中央機関紙)의 기관지이다.

Alfred Ernst Rosenberg알프레트 로젠베르크アルフレート・エルンスト・ローゼンベルク (russisch Альфред Вольдемарович Розенберг, Alfred Woldemarowitsch Rosenberg; * 31. Dezember 1892jul. / 12. Januar 1893greg. in Reval; † 16. Oktober 1946 in Nürnberg) war zur Zeit der Weimarer Republik und des Nationalsozialismus Politiker und führender Ideologe der NSDAP.


네나(Nena, 1960년 3월 24일 ~ )는 독일의 싱어송라이터, 배우이다.Deutschドイツ語⇒99 Luftballons ist ein Popsong der Band Nena aus dem Jahre 1983.



Товарищ/Genosse/Camarade/同志/동지/Đồng chíThe term comrade generally means 'mate', 'colleague', or 'ally', and derives from the Spanish and Portuguese, term camarada, literally meaning 'chamber mate', from Latin camera, meaning 'chamber' or 'room'. It may also specifically mean "fellow soldier". Political use of the term was inspired by the French Revolution, after which it grew into a form of address between socialists and workers. Since the Russian Revolution, popular culture in the Western world has often associated it with communism.
2022年2月8日(Jeudi/Tuesday/火曜日)
みなさん、こんにちは☆仕事の面接を終えて、さっき帰ってきました。明日から週5日労働(午後4-11時まで)となります(結構な緊張ぶりはいつものこと苦笑)。受付のおねえさんたちは、前のクラブでいっしょだった方々でした(久し振りに会った=ほっこり☆)。冬場はとくに大変とはいえ、徒歩通勤できる距離。新しい環境および日常に慣れるまで、若干時間は必要そうですけど。嵐の前の静けさ・・・さてっ、また、がんばります!(叱咤激励)ПролетаріатプロレタリアートПролетариат+全世界の人々に神のご加護あれ☆ Thank you very much!  とりいそぎ サミー


[February 10, 2022 ]松本人志、コロナ濃厚接触から仕事復帰し『DX』収録に参加 浜田雅功と“撮れたて”2Sトーク今夜放送Hitoshi Matsumoto returns to work from close contact with Corona and participates in "DX" recording "Freshly taken" 2S talk broadcast tonight with Masatoshi Hamada
Hitoshi Matsumoto of downtown ,  who had been a close contact with the new Corona, returned to work and recorded tonight's broadcast of Yomiuri TV / NTV 's "Downtown DX" (every Thursday at 10:00). rice field. He delivers a "freshly-taken talk" after the break with two shots with his partner, Masatoshi Hamada .  Today's broadcast on the 10th is entitled "Gem of Undisclosed Talk & Star's Home Large Public SP!" And broadcasts the undisclosed talk collection so far and the star's home ranking. Mogura Suzuki on the air stairs talks about "Mr. Esaki" in her favorite izakaya, and Karen Takizawa introduces "Uncle Helmet" who I met in Shibuya when I was a student.  Also, when Akemi Darenogare showed off a shiny room with no water drops in the kitchen, EXILE SHOKICHI introduced a discerning my room that cost 1.5 million yen for remodeling even though it was rented. Aki Yashiro shows her atelier with an open-air bath in Hakone, which she was involved in designing, and Hamada says "No, that's ..." because of the luxury.  " M-1 Grand Prix " champion Nishiki-koi, Masaki Hasegawa's 6 tatami mat room full of luggage, and EXIT, Rintaro who moved to a tower apartment. Life is also revealed.
*하마다 마사토시(일본어: 浜田 雅功, 1963년 5월 11일~)는 일본의 개그맨이다. 오사카부 오사카시 나니와구에서 태어났으며, 효고현 아마가사키시로 옮겨 자랐다.

Masatoshi Hamada (jap. 浜田 雅功(大阪府出身), Hamada Masatoshi; * 11. Mai 1963 in der Präfektur Hyōgo, Japan) ist ein japanischer Comedian und bildet zusammen mit Hitoshi Matsumoto das berühmte Komikerduo Downtown. Sein Spitzname ist Hama-chan (jap. 浜ちゃん) und er ist mit Natsumi Ogawa (jap. 小川 菜摘) verheiratet.

エトビコ이토비코(英語:Etobicoke、発音:[əˈtoʊbəˌkoʊ])Этобикоはカナダのオンタリオ州南部に位置するトロントの一地区。

《구혼 작전》(Coming To America)은 미국에서 제작된 존 랜디스 감독의 1988년 멜로/로맨스, 코미디 영화이다. 에디 머피 등이 주연으로 출연하였고 조지 폴시 주니어 등이 제작에 참여하였다+에디 머피エディ・マーフィ(Eddie Murphy, 1961년 4월 3일 ~ )는 미국의 배우, 성우, 영화 감독, 프로듀서, 코미디언, 가수이다. 영화 역사에 있어 두 번째로 가장 많은 소득을 올린 배우이기도 하다.

Українськаウクライナ語⇒Поїздка до Америки (англ. Coming to America)『星の王子 ニューヨークへ行く』 — американська романтична кінокомедія 1988 року режисера Джона Лендіса. Головні ролі у фільмі виконали Едді Мерфі, який також є автором історії, що стала основою для сценарію, та Арсеніо Хол+Арсеніо Голアーセニオ・ホール (англ. Arsenio Hall; нар. 1956) — американський актор кіно і телебачення, комік, телеведучий власного шоу «Шоу Арсеніо Хола» (з 1989 по 1994 рік, відновило мовлення у вересні 2013 року).

이이쿠보 하루나(일본어: 飯窪春菜, 1994년 11월 7일 ~ )는 일본의 여성 아이돌 그룹 전 모닝구무스메의 더블 서브리더이자, 최연장자.Françaisフランス語→Haruna Iikubo (飯窪春菜, Iikubo Haruna?, alias Hau Dan, née le 7 novembre 1994 à Tokyo au Japon) est une modèle et chanteuse, ex-idol du Hello! Project et membre de Morning Musume de 2011 à 2018.

미치시게 사유미(道重みちしげ さゆみ, 1989년 7월 13일 ~ )는 일본의 여성 아이돌 그룹인 전 모닝구무스메의 8대 리더, 전 헬로! 프로젝트의 4대 리더이다.Magyarマジャール語⇒Micsisige Szajumi (道重さゆみ; Ube, 1989. július 13. –) japán énekesnő, modell és színésznő. A Morning Musume hatodik generációjának tagja, a csapat és a Hello! Project volt vezetője.

Ayako Sono (japanisch 曾野 綾子, Sono Ayako, wirklich: Chizuko Miura (三浦 知寿子, Miura Chizuko) * 17. September 1931 in Katsushika, Tokio) ist eine japanische Schriftstellerin.

Apartheid아파르트헤이트Апартеид, soms geëufemiseer tot afsonderlike ontwikkeling, verwys na 'n politieke bestel, ideologie en beleid wat op rasseklassifikasie gegrond is en tussen 1948 en 1994 as amptelike beleid in Suid-Afrika gegeld het.


《환상 특급》(Twilight Zone: The Movie)은 미국에서 제작된 죠 단테 감독의 1983년 공포, 판타지, SF, 스릴러 영화이다. 댄 애크로이드 등이 주연으로 출연하였고 존 랜디스 등이 제작에 참여하였다+빅 모로ヴィック・モローויק מורו(영어: Victor Morozoff 또는 Vic Morrow, 1929년 2월 14일 ~ 1982년 7월 23일)Ви́ктор Га́рри Мо́рроу или Вик Мо́рроу는 미국의 배우이다ユダヤ系ロシア人二世. Françaisフランス語→Premier segment : Time Out⇒En sortant d'un bar où il a émis haut et fort ses opinions racistes, Bill Connor se retrouve tour à tour dans la peau d'un Juif en France occupée, dans celle d'un Noir pourchassé par le Ku Klux Klan puis dans celle d'un Asiatique en pleine guerre du Viêt Nam. Son cauchemar se termine dans un train en route pour un camp de concentration.



"Some Kind of Lover" is the fourth single from Jody Watley's debut album Jody Watley.Русскийロシア語⇒Джо́ди Уо́тлиジョディ・ワトリー (англ. Jody Watley, род. 30 января 1959) — американская певица.Polskiポーランド語⇒Jody Watley (ur. 30 stycznia 1959 w Chicago[1]) – amerykańska wokalistka muzyki pop, a także autorka piosenek i producentka.


아리아나 그란데 부테라アリアナ・グランデ(영어: Ariana Grande-Butera, 1993년 6월 26일 ~ )는 미국의 가수, 작사가, 배우이다. 2008년부터 뮤지컬로 연기 활동을 시작했고, 인기를 끌은 뒤 2013년에 가수로 성공적으로 데뷔해 현재에 이르렀다.Shqipアルバニア語⇒Ariana Grande-Butera ( /ˌɑriːˈɑːnə ˈɡrɑːndeɪ/), lindi në 26 Qershor 1993, në Boca Raton, Florida, Shtetet e Bashkuara të Amerikës, Grande është një këngëtare, kantautore dhe aktore amerikane.





Españolスペイン語⇒«She Works Hard for the Money» —en español: ‘Ella trabaja duro por el dinero’— es una canción de Donna Summer del género dance-rock. Fue lanzado en mayo de 1983ドナ・サマー(Donna Summer、1948年12月31日 - 2012年5月17日)は、アメリカ合衆国の歌手、ソングライター。マサチューセッツ州ボストン近郊のドーチェスター出身。グラミー賞を5回受賞した。ディスコの女王(Queen of Disco)の異名を持つ★追悼★
Summer died on May 17, 2012, at her home in Naples, Florida, aged 63, from lung cancer.








×

非ログインユーザーとして返信する