La gobernadora de Tokio Koike Yuriko: Silence on massacre of Koreans in Japan after 1923 quake is unacceptable/Vor 100 Jahren: Nach dem Erdbeben kam das Massaker/Бывший министр обороны Японии Юрико Коикэ/Cent ans après le séisme de 1923【Хироюки говорит(Horiemon)Yusuke Narita】(CANADA)2023/09/01
Yuriko Koike (小池 百合子, Koike Yuriko, 15 de julio de 1952) es una política japonesa, actual Gobernadora de Tokio. Se graduó en Sociología en la Universidad Americana en El Cairo como la mejor estudiante en 1976 y fue miembro de la Cámara de Representantes de 1993 a 2016, en que renunció para postularse a la Gobernación de Tokio.
The Kantō Massacre was a mass murder in the Kantō region committed in the aftermath of the 1923 Great Kantō earthquake. With the explicit and implicit approval of parts of the Japanese government, the Japanese military, police, and vigilantes murdered an estimated 6,000 people: mainly ethnic Koreans, but also Chinese and Japanese people mistaken to be Korean, and Japanese communists, socialists, and anarchists.
Yuriko Koike (jap. 小池 百合子, Koike Yuriko; * 15. Juli 1952 in Ashiya, Präfektur Hyōgo, Japan) ist eine japanische Politikerin (NJP→NFP→LP→KP→LDP→ToFi→ToFi/Kibō→ToFi) und seit 2016 Gouverneurin der Präfektur Tokio in Ostjapan.
Das Kantō-Massaker war ein Massenmord, den das japanische Militär, die Polizei und Bürgerwehren unmittelbar nach dem großen Erdbeben von 1923 an koreanischen Bewohnern der Kantō-Region in Japan verübten. Das Massaker ist auch als Kantō-Massaker bekannt. Koreaner im Jahr 1923. Das Das Massaker ereignete sich über einen Zeitraum von drei Wochen und begann am 1. September 1923, dem Tag, an dem ein schweres Erdbeben die Kantō-Region erschütterte. In dieser Zeit ermordeten Soldaten, Polizisten und Bürgerwehrleute der kaiserlichen japanischen Armee etwa 6.000 Koreaner und japanische Sozialisten.
Le massacre du Kantō est un épisode de violence de masse commis au lendemain du Grand séisme du Kantō de 1923 par l'armée, la police et des groupes miliciens japonais, les massacres ont principalement pris la forme d'un pogrom raciste visant les résidents coréens de la région de Kantō, ou des migrants chinois et des Ryūkyū pris pour tels. Par ailleurs, des opérations ciblées menées par la police politique, la Tokkō, ont également visé les leaders syndicalistes, socialistes ou anarchistes et d'autres dissidents. Le massacre est également connu sous le nom de Massacre des Coréens en 1923 pour désigner plus particulièrement le lynchage des résidents coréens.
La gouverneure de Tokyo, Yuriko Koike, est une femme et une politicienne remarquable ; Malheureusement, elle a également des préjugés remarquables à l’égard des résidents coréens du Japon et des autres étrangers, ce qui amène certains à douter de sa capacité à devenir leader sur la scène internationale. En niant tacitement que des milliers de Coréens ont été massacrés par des foules japonaises en 1923 et en exigeant une opposition au droit de vote des étrangers résidant au Japon, elle a fait preuve d’une tendance xénophobe et révisionnisme qui est troublante. Elle s'est présentée comme une militante écologiste et une « conservatrice tolérante », mais au cours de sa carrière politique, elle a été membre exécutif de la branche politique de la secte shinto d'extrême droite et du lobby politique, Nippon Kaigi. Newsweek Japon, dans son article de couverture de la semaine dernière, l’a qualifiée de « nationaliste arrogante et têtue ».ー"La fierté et les préjugés (anti-coréens) du gouverneur de Tokyo, Yuriko Koike, sont un gros problème". 19 octobre 2017, Forbes.ー
Yuriko Koike (小池 百合子, Koike Yuriko?), née le 15 juillet 1952 à Ashiya, est une femme politique japonaise, proche de la droite conservatrice.
La masacre de Kantō fue un asesinato en masa que el ejército, la policía y los vigilantes japoneses cometieron contra los residentes coreanos de la región de Kantō, Japón, inmediatamente después del gran terremoto de 1923. La masacre también se conoce como la Masacre de los coreanos en 1923. La masacre ocurrió durante un período de tres semanas a partir del 1 de septiembre de 1923, el día en que un terremoto masivo azotó la región de Kantō. Durante este período, los soldados del ejército imperial japonés, la policía y los vigilantes asesinaron a unos 6.000 coreanos y socialistas japoneses.
Юрико Коикэ (яп. 小池 百合子 Коикэ Юрико, род. 15 июля 1952, Асия, Хиого, Япония) Юріко Коїке— японская государственная и политическая деятельница, губернатор Токио с 1 августа 2016 года
Резня в Канто — массовое убийство в регионе Канто , совершенное после Великого землетрясения в Канто в 1923 году . При явном и неявном одобрении некоторых частей японского правительства японские военные, полицейские и дружинники убили около 6000 человек: в основном этнических корейцев , но также китайцев и японцев, ошибочно принятых за корейцев, а также японских коммунистов, социалистов и анархистов.
Різанина в Канто - масове вбивство в регіоні Канто, скоєне після Великого землетрусу в Канто в 1923 році. При явному і неявному схваленні деяких частин японського уряду японські військові, поліцейські та дружинники вбили близько 6000 чоловік: переважно етнічних корейців, але й китайців і японців, помилково прийнятих за корейців, і навіть японських комуністів, соціалістів і анархістів.
Губернатор Токио Юрико Койке — замечательная женщина и политик; К сожалению, у нее также есть заметное предубеждение по отношению к корейцам, проживающим в Японии, и другим иностранцам, что заставляет некоторых сомневаться в ее пригодности в качестве лидера на международной арене. В таких действиях, как молчаливое отрицание того, что тысячи корейцев были убиты японской мафией в 1923 году, и требование противодействия избирательным правам иностранцев, проживающих в Японии, она продемонстрировала полосу ксенофобии и ревизионизма, что вызывает тревогу. Она позиционировала себя как активистка по охране окружающей среды и «толерантный консерватор», но в своей политической карьере она была исполнительным членом политического крыла крайне правого синтоистского культа и политического лобби «Ниппон Кайги». Newsweek Japan в статье на прошлой неделе назвал ее «напористой и упрямой националисткой».ー«Гордость и (антикорейские) предубеждения губернатора Токио Юрико Койке - большая проблема». 19 октября 2017, Форбс.ー
Masakra w Kantō była masowym morderstwem w regionie Kantō popełnionym w następstwie wielkiego trzęsienia ziemi w Kantō w 1923 roku . Za wyraźną i dorozumianą zgodą części japońskiego rządu japońskie wojsko, policja i strażnicy zamordowali około 6000 osób.
Šintaro Išihara (jap. 石原 慎太郎; 1932 m. rugsėjo 30 d. Kobėje, Japonijoje – 2022 m. vasario 1 d. Tokijuje, Japonijoje) – Japonijos politikas, ėjęs Tokijo gubernatoriaus, susisiekimo ministro ir Aplinkosaugos agentūros generalinio vadovo pareigas.
Fremdenfeindlichkeit oder Xenophobie (griechisch ξενοφοβία „Furcht vor dem Fremden“, von ξένος xénos „fremd“, „Fremder“, und φοβία phobía „Flucht, Furcht, Schrecken“) ist eine Einstellung, bei der Menschen aus einem anderen Kulturareal, aus einem anderen Volk, aus einer anderen Region oder aus einer anderen Gemeinde aggressiv abgelehnt werden.
Racism in Japan comprises negative attitudes and views on race or ethnicity which are related to each other, are held by various people and groups in Japan, and have been reflected in discriminatory laws, practices and actions (including violence) at various times in the history of Japan against racial or ethnic groups.
Синтаро Исихара (яп. 石原 慎太郎, 30 сентября 1932 — 1 февраля 2022) — японский писатель и политик, с 23 апреля 1999 года по 31 октября 2012 года занимавший пост губернатора Токио.
Yoshinori Kobayashi (小林 よしのり or 小林 善範, Kobayashi Yoshinori , nato il 31 agosto 1953) è un artista manga giapponese noto per il suo controverso manga di commento politico Gōmanism Sengen
①新聞、雑誌、講演などを通じて公然と行なわれる被害者への侮辱にPublic insults to victims through newspapers, magazines, lectures, etc、かなりの数の日本人が腹のなかでうなずいているのだろうa considerable number of Japanese people are probably nodding their heads. これがあからさまな「危害」でなくて何だろうかIf this isn't an obvious "harm," then what is?」②忘れてしまいたかった、思い出したくなかった、それでも勇気をふるって法廷に立ち、ここまで語ってくれたのであるShe wanted to forget, she didn't want to remember, but she mustered up the courage to stand up in court and told us all this. それを「金ほしさ」に騒ぎだしたのだと罵る者がおりThere are those who criticize this, saying that the fuss was made because they wanted money、その野卑な罵声にうなずいている多くの者がいるthere are many people who nod their heads at that vulgar insult. これは、いかなる世界であろうかWhat kind of world would this be? 憤り、悔しさ、悲しさ、申し訳なさ、それらすべての入り混じった思いに胸が詰まるMy heart is choked with a mixture of anger, regret, sadness, and apologies(서 경식徐京植Kyong-sik So『半難民の位置から―戦後責任論争と在日朝鮮人From the position of semi-refugees: Postwar responsibility debate and Korean residents in Japan』影書房Kage Shobo、1997年)↓
①Hiroyuki talks about the comfort women issue/Hiroyuki parle du problème des femmes de réconfort/Хироюки говорит о проблеме женщин для утешения
「えーとね、ややこしいんだけどWell, it's complicated, but、慰安婦がいたことは事実なんですよIt's true that there were comfort women. 慰安婦がじゃあ、強制的に連れてこられたのか、自発的に来たのかSo, were they brought over by force, or did they come willingly? これの証明って出来ないんですよIt's impossible to prove this.・・・いやいや、強制的に連れてこられた被害者なんですよって言ったらさIf they say they were victims who were brought over by force、なんか支援者もくるし、お金も貰えるしSupporters will come, and they'll get money、あっ、これって強制的って言ったほうがいいじゃん、ってなっちゃうじゃん、だって証拠いらないんだもんAh, I guess it would be better to say this was coercive, because there's no need for evidence.」 →②圧倒的な人気を集める、ひろゆき氏Hiroyuki, the overwhelmingly popular여성국제전범법정(女性國際戰犯法廷, Le Tribunal international des femmes pour les crimes de guerre sur l'esclavage sexuel dans l'armée japonaise)Exploring the ‘Women's International War Crimes Tribunal on the Trial of Japan's Military Sexual Slavery in 2000’ through the archives | Webzine-KYEOL③Youtube、Twitterあわせてフォロワー数380万人超!Over 3.8 million followers on YouTube and Twitter!→「事実や論理よりも、ウソでも何でもたくさん言った方が勝ちThe winner is the one who tells the most lies, rather than facts and logic.」?https://www.lse.ac.uk/women-peace-security/research/Gendered-Peace-the-legacy-of-the-Tokyo-Womens-Tribunal
https://www.youtube.com/watch?v=V1l3m85ICl0 https://www.youtube.com/watch
v=EBd_wr2bv0U https://www.youtube.com/watch?v=istOgAVO5uk https://www.youtube.com/watch?v=ZdEqOdmK62E
①Jeanne Alida O'HerneЕанне Алида О’Герне얀 루프 오헤른, dite Jan Ruff O’Herneジャン・ラフ・オハーンЯн Рюфф О’Герне, née le 18 janvier 1923 à Bandung (Indes orientales néerlandaises) et morte le 19 août 2019 à Adélaïde (Australie), est une militante des droits de l'homme néerlando-australienne, connue pour ses campagnes et ses discours contre les viols de guerrehttps://www.youtube.com/watch?v=RBchgNkcCA0②스마랑 강간スマラン慰安所事件(스마랑 위안소)사건은 일본군 점령 중 인도네시아 자와섬 스마랑(Semarang)https://www.youtube.com/watch?v=Mard9WrYn2I
②Feb 15, 2023 —ひろゆきHiroyuki「従軍慰安婦デマ記事が広まったのもこういう流れThis is also how the military comfort women false article spread」海外でも炎上のIt's a hot topic overseas too成田氏擁護が物議Defense of Mr. Narita is controversial2ちゃんねる(現5ちゃんねる)の創設者で実業家のひろゆきこと西村博之氏がHiroyuki Nishimura, also known as Hiroyuki, is a businessman and founder of 2channel (currently 5channel)、「高齢者は集団自決した方がいい」といった発言で海外でも炎上している経済学者の成田悠輔氏を擁護したものの、ネット上から困惑の声を集めているAlthough he defended Yusuke Narita, an economist who has been under fire overseas for his comments such as "It would be better for the elderly to commit mass suicide,'' he received comments of confusion from the internet.問題となっている発言は、22年2月1日に実業家の堀江貴文氏のユーチューブチャンネルに成田氏が出演した際のものThe remark in question was made when Narita appeared on businessman Takafumi Horie's YouTube channel on February 1, 2022. その中で、成田氏は「高齢者は老害する前に集団自決、集団切腹みたいなことをすればいい」という持論を展開しIn the discussion, Mr. Narita developed his personal theory that "elderly people should commit mass suicide or commit seppuku before they become too old.''、「世代交代をもっと真剣に考えた方がいいThey should think more seriously about generational change」「将来的にあり得る話は安楽死の強制みたいな話A story that could happen in the future is something like forced euthanasia」と発言していたhe said.
①Yusuke Narita成田悠輔 is an Assistant Professor at Yale University. His research centers around the design of decision-making algorithms in policy and business, with a particular interest in education polic②Takafumi Horie (堀江貴文Horie Takafumi ,1972. gada 29. oktobrisJamē , Fukuokas prefektūrā - ) ir japāņu uzņēmējs③Hiroyuki Nishimura (西村 博之, Nishimura Hiroyuki ? ) , né le16. listopadu 1976, je zakladatelem a bývalým správcem webu 2channel .
③最近は、(性奴隷の犠牲者たちに限らず、南京大虐殺の幸存者たちへ関連する「責任問題」も含め)こういう人たちの破廉恥発言や態度はむろんのことながら、「うなずいている」無数の『大日本人』(沈黙の多数?)の方が一層恐ろしいNowadays, (including "responsibility issues" related not only to the victims of sexual slavery but also to the survivors of the Nanjing Massacre) of course, the shameless comments and attitudes of these people are scary, but the countless 《Big Man Japan》 (silent majority?) who are "nodding" are more frightening. 別に今にはじまったことではないとはいえAlthough this is not something that has just started、他似たような類と同じく(これほど次から次へと出てくるとなれば)必ずしも「同意」している人ばかりではないのでしょうけれどLike other similar types (if it comes out one after another), I guess, however, not everyone is necessarily "agreeing"、「放置」されているのも事実ですit is also true that these are “neglected”. 「海外」(とりわけ欧米)から問題視されない限りは表面化しないということは、大勢はさして「異常」だとも考えないのであろうThe fact that it doesn't come to the surface unless it's seen as a problem by "overseas" (particularly Europe and the United States) means that most people probably don't think it's that abnormal加えて絶望を感じるのはIn addition, I feel hopeless、「全世界」規模で報道され苦情が出ているのにも関わらずdespite reports and complaints on a “worldwide” scale以前と変化なくマスメディアはこういう方々を起用していることですthe mass media continues to use these kinds of people as before(張本人たちも平然としているThe perpetrators are also calm)そして、それに対する(一般市民や視聴者からの)抗議は「我が国」内部ではほとんど起きていないAnd, there are almost no protests against it(from the general public and viewers) within "our country."あらゆる面において「世界」から隔絶しているという点ではIn terms of being isolated from the “world” in every way、1937年の南京大虐殺時と大差ないといえるIt can be said that it is not much different from the Nanjing Massacre of 1937「世界の国は無視したThe countries of the world ignored」「そんなことはなかったからですBecause that didn't happen」こういう100%の嘘を物怖じせず言い放つ人の著作が「ベストセラー」を連発させている社会状況ですThe social situation is that the works of people who fearlessly proclaim such 100% lies are becoming "best sellers'' one after another(さらに「首相(総理大臣)」にすらなりかねないほど、圧倒的な支持を得ているFurthermore, he has received overwhelming support to the point that he could even become the "Prime Minister'')余計に救いがたい要素は、これは「他国」で起きたことではなく「(あなた方の)自国」内でのことWhat is even more irredeemable is that this did not happen in "another country" but within "your own country". しかも「視聴率」がなんだとやっているところもMoreover, you are doing about the “viewership ratings” etc、この期におよんで人気者で「需要」があるthese people are popular and in "demand" during this period.⇔すなわち「自浄能力」はなしというところかIn other words, there is no "self-purifying ability"(違いは現在は2023年でありThe difference is that the year is now 2023、「インターネット」があるということでしょうthere is an "internet") Qu'en pensez-vous, « Amis du Monde » ?/¿Qué opinas, “Amigos del Mundo”?「世界の友邦」のみなさんは、どう思いますか?/What do you think, "Friends of the World"?/Cosa ne pensi, "Amici del Mondo"?/O que você acha, "Amigos do Mundo"?/Что вы думаете о «Друзьях мира»?/Was denken Sie, „Freunde der Welt“? CANADA/2023/09/10 再びEncore『悲しくてやりきれない(So Sad)Kanashikute Yarikirenai』 - 『人生を考えたくなる(Makes me want to think about life)Jinseiwo Kangaetakunaru』+11/08(Mercredi/Wednesday) Richmond Hill, ON -1°C Feels like -5外はみぞれまじりの悪天候Bad weather with sleet outside、ながらhoweverもう少ししたら、出勤してきますI'll be going to work in a little while. 15:12pm
【大日本人Big Man Japan『新日本教Nouvelle religion du Japon』代表者représentants〈인플루언서大影响家Influencer〉名(【論破refutation】=「屁理屈quibble/sophism」「論点ずらしshifting the issue(point)」「逆張りcontrarian」?)発言集Collection of famous quotes】①「批判する人も同じような思想を持っているLes critiques ont également des idées similaires」②「差別発言をした人を指摘・批判するのも差別だと思うIch halte es für Diskriminierung, jemanden darauf hinzuweisen und zu kritisieren, der diskriminierende Bemerkungen macht」③「いじめはダメとか言ってるのに何で統一教会問題とかでいじめまくるのかなDicen que el acoso está mal, entonces ¿por qué intimidan a la gente por cosas como el tema de la Iglesia de la Unificación?」④「米兵が犯したレイプ犯罪よりも、沖縄県全体で沖縄人自身が起こしたレイプ犯罪の方が、はるかに率が高いThe rate of rape crimes committed by Okinawans themselves is much higher in Okinawa Prefecture as a whole than the rape crimes committed by U.S. soldiers」⑤「被害者側に立たない言論は許されないのか?Un discours qui ne prend pas le parti de la victime est-il inacceptable ?」⑥「他人が何を大事だと思うかは、他人の勝手Lo que otras personas consideran importante depende de ellos」⑦「集団リンチによる“私刑”Lynching by group」⑧「欧米発のキャンセル・カルチャーCancel culture originating from the West」⑨「悪魔になろう。世間から憎悪され抹殺されるような存在にLasst uns ein Teufel werden. Werde ein Wesen, das von der Welt gehasst und ausgelöscht wird」Ураааааааа!