日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

『Taiwan台湾Тайвань』ーHumanity, history, mentality人間・歴史・心性Человечество, история, менталитетーDai Guohui戴國煇Дай Гохуан《Republic of China中華民国Кита́йская Респу́блика》중화민국 국가三民主义Drei Prinzipien des Volkes(CANADA)2024/01/14⑩


*Yu Dawei俞大維(December 2, 1897 - July 8, 1993) , a native of Shanyin County, Shaoxing Prefecture, Zhejiang Province, a lieutenant general in the Army of the Republic of China, and a doctor of philosophy from Harvard University in the United States曾任交通部部長、國防部部長等職,在國防部長任內發生一江山島戰役、大陳島撤退、金门炮战等重大事件。
 俞大維をめぐる異色の人事は、対外向けだけではなかったようだ。国府軍の伝統的派閥のしがらみと無関係で、文人気質で内外の教養、哲理に通じ、無欲の清廉な人柄が買われての登用だったとされる。彼は1951年2月に一度離任するが、54年5月には再び入閣し、実に十年七ヶ月にもわたって国防部長をつとめあげた。この間、蔣経国の「めだたたない家庭教師」として実質的な働きをしたという。彼はあくまで超然的な処世態度を堅持していた。90歳の昨今、台湾の政局によい意味で影響力をなおも保持していると評価されてもいる。

*Deutschドイツ語→Der Sino-Japanische Friedensvertrag (chin.中華民國與日本國間和平條約/中华民国与日本国间和平条约Pinyin Zhōnghuá Mínguó yù Rìbĕn Guójiàn Hépíng Tiáoyuē; jap.중일화평조약(中日和平條約)日本国と中華民国との間の平和条約Treaty of Peace between the Republic of China and JapanМирный договор между Китайской Республикой и Японией, Nihon-koku to Chūka-mingoku to no aida no heiwa jōyaku), auch als Vertrag von Taipeh bekannt, wurde am 28. April 1952 zwischen Japan und der Republik China geschlossen.Treaty of Taipei
日華平和条約
 アメリカの援助と日華条約
 『中国白書』の公表後、惨めな敗退を続け、かろうじて台湾に撤退を完了した国府は、アメリカにすがりつくより他になかった。朝鮮戦争の勃発で状況は一変した。アメリカ第七艦隊は中立化の美名において、国共関係に介入した50年6月27日から実質的に、国府台湾を中共軍の進攻から守った。
アメリカは不沈空母・台湾を支配し、60万の大軍を擁する蔣介石の存在を無視できなくなった。そればかりか、自らの極東戦略の進行と、中共封じ込め作戦の上でも国府台湾は不可欠の防波堤となった。
 アメリカの援助は再開され、またダレス
John Foster Dulles米国国務省顧問は対日平和条約交渉(調印は51年9月8日)では中華人民共和国を除外して国府を加えるように主張し、当時の吉田茂Shigeru Yoshida首相に圧力をかけた。その頃、アメリカの上院は、なおチャイナ・ロビーが強く、マッカーシズムMcCarthyismの狂気(1950年2月―54年12月)が吹き荒れ始めて間もない頃であった。日本が講和の相手として国府台湾を選ばなければ、アメリカは平和条約を批准しない空気が強かった。部分的妥協の道を選んだ吉田は、「国府と講和を結ぶが、それは国府の支配地域に限られる」という趣旨の書簡をダレス宛に出した。それが一応受け入れられて、日本は国府との交渉を52年2月20日から台北で始めた。

 国府台湾と日本の双方で、思惑はそもそもの初めから違っていた。国府側は、朝鮮戦争を契機に高揚を見せてきたアメリカでの反新中国の気運を巧みに活用しようと虎視たんたんとしていた。国府が全中国を代表する立場を、サンフランシスコ対日平和条約Treaty of San Francisco締結にからめ、蔣介石政権は米・日関係を通じて国際的にその存在を認めてもらうべく、渾身の力をつくした。
*Françaisフランス語→Le traité de San FranciscoСан-Францисский мирный договор對日和平條約샌프란시스코 강화조약》, ou traité de paix avec le Japon《對日和約》Friedensvertrag von San Francisco日本国との平和条約, est un traité qui a été signé le 8 septembre 1951, en conformité avec la Charte des Nations unies et la Déclaration universelle des droits de l'homme, à la fin de la « Conférence de la paix » concernant les campagnes du Pacifique.
 吉田はもちろん国府そのものを全中国の代表として認めたくない。未来の国際関係を予見して、中国大陸との道を開いておきたかったからだ。ダレスとの妥協案を基調に、日本側は頑張る。米上院は台北での交渉突入を見て安心した。3月20日、対日平和条約を承認して、発効は4月28日を予定した。国府と日本の台北での網引きは長引いた。日本側は、4月28日という平和条約発効予定日を背に頑張り、国府代表は自らの立場に固執した。最終的に国府が妥協し、4月28日に調印した。きわどい交渉のひとこまだった。

 日本と国府の平和条約は、本来「限定承認」、つまり中共の支配する中国大陸に及ばない、という形で作られた。それが、徐々にさも全中国に適用されるような形になったのは、日本の自民党政府の国会答弁を通じてであった。一言で言えば、アイゼンハワーDwight David Eisenhower・岸Nobusuke Kishi両政権が共演する「日米新時代」(岸訪米時の57年6月21日の共同コミュニケ)が時代の背景にある。
 記憶されてよいのは、岸首相が訪米直前の57年5月20日に東南アジア六ヶ国訪問に出発し、さらに6月2日には中共政権や日本のマスコミの主流の反対を押し切って、初めて台湾訪問をあえて行なったことである。日本の首相として戦後初めての訪台とあって、その意味するところは大であった。

기시 노부스케岸信介쇼와의 요괴(昭和の妖怪)①Deutschドイツ語→Der damalige Premierminister Nobusuke Kishi besuchte 1957 auf seiner ersten Auslandsreise im Amt Taiwan und Südostasien/Русскийロシア語→Тогдашний премьер-министр Нобусуке Киси посетил Тайвань и Юго-Восточную Азию во время своей первой зарубежной поездки в должности в 1957 году.

②Françaisフランス語→En 1945, Kishi fut arrêté comme criminel de guerre présumé de classe A. Il fut réhabilité trois ans plus tard, et en 1957日本二战投降后,岸信介被視為甲級戰犯嫌疑犯,而被拘押於東京巢鸭监狱,調查長達3年半,但他未曾被东京军事法庭起诉。1948年在東條英機等七名甲級戰犯處絞的翌日,獲釋。
 朝鮮戦争で、国府は台湾を舞台に蘇生の契機をつかんだ。朝鮮戦争がなければ、アメリカの台湾海峡への介入もなかったであろう。また対日平和条約と日米安全保障条約をセットにして、かつそれほどまでに急いで日華平和条約(以後国府台湾の略称として「華」を使用)を締結することもなかったことは想像にかたくない。
 歴史は探究するものであって、「イフ」はタブーであるが、仮説を立てて想像力をめぐらしてみるのも面白かろう。しばしば冗長まじりに「そもそも毛沢東が悪いのだ。北京で中華人民共和国の成立を宣言などしなかったら、台湾には何も起こらなかっただろう」という指摘がなされる。さまざまなバリエーションの彩りを添えて、台湾における蔣家を中心とした国民党の一党専制支配システムが確立されていった。


 4 一党専制の確立
 ニクソンの回顧
「右であれ左であれ、わが祖国Right or left, my homeland」(G・オーウェルGeorge Orwell)、「北であれ南であれ、わが祖国North or South, my homeland」(李恢成Lee Hoesung)とう開き直り方がある。台湾出身の中国人の一員として「大陸であれ島であれ、わが祖国My homeland, whether on the continent or on the island」と言いたくなる今日この頃である。

 中国近現代史をコインに譬えてみよう。当初の表は国民党と蔣介石、裏は共産党と毛沢東だった。49年を境にしてコインの表裏は逆転した。リチャード・ニクソンRichard Milhous Nixon元米大統領はこの間の経緯を次のようにまとめている。
 「過去半世紀にわたる中国の物語は、その大半が毛沢東と周恩来Zhou Enlaiと蔣介石という三人の人物の物語である。毛に追われた蔣が台湾に去り、中国本土を制圧してからの中国共産党は、毛・蔣の闘争をまるで神と悪魔の戦いのように言った。毛沢東自身、みずからを二千年の昔に生きた秦の始皇帝になぞらえたことがある。個人崇拝は、彼を神に近い高みにまで押し上げた。その間、周は毛の影に隠れ、忠実に実務を取り仕切った。台湾に逃れた蔣は、独裁を採用しながらも毛のような個人崇拝に溺れず、威厳を保ちつつ台湾経済の奇蹟実現に尽力するとともに、国民に本土進攻の希望を与え続けた」(『指導者とはLeaders』徳間孝夫訳、文藝春秋)

 同文を読んだ元国府軍の某将軍は語る。
 「ニクソンは上手にまとめている。また毛、周、蔣らをはじめとする中国人たちの方も同書の関係箇所で読ませるものを持っている。しかしわれわれ中国人の感覚をまるでわかっていないところも多々あるのは残念だ。『国民に本土進攻の希望を与え続けたContinued to give the people hope of advancing to the mainland』とニクソンは言うが、それは真実ではない。蔣介石自身が本土進攻の意志を捨てなかったことは確かだろうが、彼が総統に復職した50年3月に掲げた『一年準備、二年反攻、三年掃蕩、五年成功One year of preparation, two years of counterattack, three years of mopping up, five years of success』のスローガンをまじめに受け止めた者は、ほとんどいなかった。当時のわれわれはまず生き伸びていくのに精一杯だった。注目すべきは、彼がスローガンで虚勢を張る一方、権謀術数を弄しながら、実に綿密な計算のもとに家父長的個人崇拝の確立に執念を燃やしていたことだ。共産主義者の毛は血縁関係のない周恩来を右腕に使えたが、蔣介石は息子の経国をしか信じることができなかった。蔣が陽明学Yangmingismの信徒であることからくる限界だろうか。ニクソンが評したように蔣は政治・軍事の戦術的天才ではあったが、戦略家としてのスケールを蔣は持ち合わせていなかった。それはともかく、台湾への言及時に宋美齢が出てくるが、蔣経国について一言もないのは、またどういうことだろう」。
*「一年準備、二年反攻、三年掃蕩、五年成功Un an de préparation, deux ans de contre-attaque, trois ans de nettoyage, cinq ans de succès」反攻大陸,又稱光復大陸、反共復國,是中華民國政府自1949年播遷臺灣後至1990年代前的軍事行動和政治主張,意指反攻第二次国共内战後被中国共产党統治的中国大陆El contraataque al continente, también conocido como "Liberación del continente" o "Restauración anticomunista", es la acción militar y la propuesta política del gobierno de la República de China desde 1949 hasta la década de 1990 después de que el gobierno se trasladara a Taiwán. China continental que fue gobernada por el Partido Comunista de China después de la segunda guerra civil entre el Kuomintang y el Partido Comunista

 蔣介石の課題
 1926年に始まる北伐以降、蔣は徐々に国民党の中の軍事面で、権力を確立しながら盟主の地位をやがてかちとっていく。しかし多くの識者が指摘するように、それは内実の薄い、名義上のものにすぎなかった。
 毛沢東は、確かに中国大陸を一つにまとめあげた。当否は別として、毛をめぐる「神」的個人崇拝が一時期成立しえたことは、まさにそれを裏付けてあまりあろう。それに比べて、蔣介石は中国を統一したい意欲は国民党の他の誰よりも強かったが、成功しなかった。国民政府はいわずもがな、国民党さえ台湾移転時まで蔣自身が統合できなかった。そのような見方が中国人社会では常識だ。したがって、台湾移転時に蔣がリーダーとして直面させられた国府にとての最大の課題は多岐にわたった。
 西安事件の張学良、中共スパイ事件にからめて孫立人(後述)などの30年以上にわたる軟禁、また、先にふれた陳儀の銃殺の事例などでうたがわれるようにに、蔣は政敵に対してあくまで冷酷非情のリアリストだった。彼は大陸での失敗と長年の体験から、権力の主体についての自己の位置づけと、それについて持ちあわせる洞察力は群を抜くものがあったと、彼の反対者すら評価する。
 復職した蔣介石は、ほっとする間もなかった。なぜならば、頼りにしていた特務機関の「軍統」、「中統」の両方から裏切り者が出て、大陸では中共には歯が立たなかった。なお、一般の将兵の中共側への「寝返り」に至っては、日常茶飯事だった。この48年から49年前半にかけてのみじめな挫折感と敗北感をいやがおうにもかみしめざるをえなかったのは、他でもない蔣介石本人だったろう。

 蔣父子の専制体制
 1949年8月20日、台北で反蔣派の心胆を寒かしめた「政治行動委員会」が設立された。同委員会は国府中央の政治保衛局に相当する秘密組織だった。なお、公的には「総統府機要宝資料組」として活動した。蔣経国は、初め一委員として父親と緊密な連携をとりながら全権を掌握し、台湾に入ってくる人物のチェックを兼ねて国民党中枢部の権力再編を始めた。時に彼は40歳の壮年だった。
 翌50年、経国は堂々と国防部総政治部主任の要職に就いた。国府の伝統的考え方に則して言うと、経国はあまりにも若輩であり、党歴、軍歴ともに浅かった。当然のことながら元老クラスや先輩たちには、内心穏やかでないものがあったが、彼らは沈黙を守った。蔣介石は毛と同様、「政権は鉄砲から生まれるPolitical power grows out of the barrel of a gun」ことを、生涯を通じてよく認識していた。蔣経国が総政治部主任に着任したのは、「政工」(政治将校)を通して軍隊を完全に掌握するのが最終目的だ。第一課題としての「整軍」が本格的に行なわれた。
 次は「整党」である。よく知られているように、蔣介石は大陸時代の党務を陳果夫Chen Guofu・陳立夫Chen Lifuの兄弟に任せることが多かった。いわゆるC・Cの強力な派閥が党を牛耳っていた。しかし中共の攻勢のもとで、これがあえなくついえてしまったことで、陳兄弟に対する責任追及には厳しいものがあった。
*Españolスペイン語→El poder político surge del cañón de un arma (枪杆子里面出政权S, Qiānggǎnzi lǐmiàn chū zhèngquánP)槍桿子裡面出政權Политическая власть вырастает из дула пистолета政権は銃口から生まれる es una frase que fue acuñada por el líder comunista chino Mao Zedong.

①Chen Guofu or Chen Kuo-fu (simplified Chinese: 陈果夫천궈푸; traditional Chinese: 陳果夫; pinyin: Chén Guǒfū; 5 October 1892 – 25 August 1951), was a Chinese politician in the Republic of China. His given name was Zudao (simplified Chinese: 祖焘; traditional Chinese: 祖燾; pinyin: Zǔdào), though he was more widely known as Guofu民國時期政治人物,是國民黨內右派。陳果夫及其弟陳立夫與蔣介石關係密切。
②Polskiポーランド語→Chen Lifu陳立夫천리푸 (ur. 21 sierpnia 1900, zm. 8 lutego 2001) – chiński polityk, bliski współpracownik Czang Kaj-szeka1924年,獲美國匹茲堡大學採礦學碩士學位。於辛亥革命初期與黄兴同為孫中山的左右股肱,陳其美與蔣中正關係密切。
③Españolスペイン語→El Departamento de CC (en chino: CC派), o Camarilla CC (en chino: 中央俱樂部組織), fue una de las facciones políticas dentro del Kuomintang (Partido Nacionalista Chino), en la República de China (1912-1949). Fue dirigido por los hermanos Chen Guofu y Chen Lifu, amigos de Chiang Kai-shek.
 国民党中央改造委員会が50年8月5日に発足したが、その委員にも経国は加わり、52年10月に開催された国民党第七回全国代表大会で国民党の中央委員に昇進した。この間にC・Cの勢力は大幅に削られ、51年8月に陳果夫は病没した。弟の立夫は重病の兄を残して49年8月4日に体よくアメリカに放逐され、亡命した。
 特務機関の再編と完全な掌握は、蔣介石にとっての緊急課題であった。「整軍」と「整党」を通じて、経国は実力を蓄え、経験を積んだ。50年3月1日、蔣介石は総統職に復帰したのを機に、先にあげた総統府機要資料組を総統府資料室に格上げ、国防部長政治部主任の蔣経国に同室の主任を兼ねさせた。特務情報工作の一元化を図るための人事配慮だった。
 軍統は国防部情報局に、中統は一部を中央党部の第三組(現在の海外工作委員会)に、後日そのまた一部を大陸工作委員会に、残りは新設された内政部調査局(後に改姓で司法行政部調査局、現在は法務部調査局)に、それぞれ組み換えられた。
 最終的には、総統府資料室が国府中央の台湾移転と同時に秘密裏に作られた台湾情報工作委員会を編入した上で、国家安全局の成立となる。それを牛耳ったのは、もちろん蔣経国その人だった。経国は、1925年10月ー1937年3月までソ連に留学してソビエト共産党Communist Party of the Soviet UnionとスターリンJoseph Stalinの洗礼を受けた経験を無駄にしなかったようだ。彼は組織作りだけでなく、組織の充実、すなわち新しい皮袋に新しい酒でない、新しい血を塗り込むのを忘れなかった。

 王座を窺う危険
 蔣経国は52年11月に、台北近郊の北投・復興崗に「政工幹部学校」(政治将校訓練大学校)を発足させて、彼が想定する新しい人材の育成をねらったが、父の介石が黄埔軍官学校を通じて権力固めをした方法にならったといえよう。軍歴に乏しかった経国が確実に「政工」を通じて軍権を掌握する方式を工夫したのは、理由のないことではない。
 蔣経国はまた、同年10月31日に「中国青年反共救国団」を組織した。中学以上の学生という新しい血を掌握し、彼らのエネルギーをコントロールし、自らの体制に組み入れ、経国自身のめがける新体制がもっとも必要とする人材掌握のチャネルの樹立をはかった。
*The China Youth Corps (中國青年救國團Китайский молодежный корпус; 'China Youth National Salvation Corps'; until 2000: 中國青年反共救國團중국청년구국단Le Corps de la jeunesse chinoise; 'China Youth Anti-Communist National Salvation Corps'), often known simply as CYC (救國團), is a youth organization in the Republic of China.
 これは大陸時代の学生運動にこりて、機先を制したやり方ともいえる。青少年を夏休みに集めて兵営体験、キャンプファイヤー、スポーツフェア、文芸キャンプ、金門・馬祖への船の旅などを行なったが、刺激を求める一般の若者が喜ばないわけがなかった。活発で「頭の良い」青少年は男女の別なく発掘されて国民党への加入が勧められ、体制支持の幹部候補生への道に巧みに組み込まれていった。
 救国団はその非民主的イメージと法廷外のいわば「ヤミ」組織だったこともてづだって、リベラリストや財政当局の行政官僚たちから、しきりに悪評と苦情が出た。しかし、「若者を制する者ほど次の時代をよく制するThose who control the youth will control the next generation better」ことの原理をよく知ってのことだろうが、経国は「最後に笑う者がもっともよく笑うHe who laughs last laughs best」を地で行き、心ある人びとの批判をまったく無視し、「わが道」を邁進した。

 国府中央とともに台湾に入った国府の元老や将軍たちは宋Song dynastyの司馬光Sima Guangが書いた『Comprehensive Mirror in Aid of Governance資治通鑑Zizhi Tongjian』をよく読んだのであろうか、蔣介石父子の意図を洞察し予見した者は、「玉座を窺うことの危険The danger of gazing at the throne」をよく知って、「配給された」ポストをこなすことが唯一で最高の処世法だと身を慎んだ。ここに、蔣父子を中心にする国民党の一党専制システムの基礎が固められた。時は50年代前半のことである。なかんずくもっとも身を慎んだのは陳誠だった。形の上で、陳は1950年3月に行政院院長、同54年3月から病死する65年3月5日まで副総統などの要職にあった。だが、実権はなかった。「玉座を窺うことの危険」をよく洞察していた彼は、テクノクラートと学者たちを集め、農地改革後の農業開発と工業化政策を含んだ経済成長政策の策定と実施にエネルギーを傾けた。この間、彼は経済界を中心に上層の本省人即ち台湾人と親交を結んだ。
*Deutschドイツ語→Das Zizhi Tongjian (chinesisch 資治通鑒자치통감/ 资治通鉴Цзы чжи тун цзянь, Pinyin Zīzhì Tōngjiàn, W.-G. Tzu-chih T'ung-chien – „Umfassender Zeitspiegel zur Hilfe bei der RegierungMiroir général pour aider le gouvernement“) ist ein chinesisches Geschichtswerk mit annalistischem Charakter. Es umfasst 294 Bände mit etwa drei Millionen Wörtern.

*Українськаウクライナ語→Тайванське диво або економічне диво Тайваню (кит. трад.: 台灣奇蹟Taiwan MiracleTaiwan-Wunder або 臺灣奇蹟대만의 기적Miracle taïwanais; піньїнь: Táiwān Qíjì) — термін, що стосується швидкої індустріалізації та економічного зростання на Тайвані упродовж другої половини XX століття. Він розвивався паралельно з Сінгапуром, Південною Кореєю і Гонконгом. Тайвань став відомий як один із «чотирьох азійських тигрів».대만의 경제 기적臺灣經濟奇蹟Taiwan Economic MiracleТайваньское экономическое чудо
               VI 「経済の奇跡」への道とその代価
 1 経済奇跡の実像と虚像
 「奇跡」の台湾経済
 1970年代末、文化大革命Cultural revolutionの収集にともなって、中国大陸の政治、社会、経済の後進性が対外的にも明らかになった。その大陸と対比して、近年、人びとは台湾の経済成長を「奇跡」とよび、アジアNIES(Newly industrialized economy: NIE)の優等生と賞賛している。
*Françaisフランス語→Les nouveaux pays industrialisés (NPI)Newly industrialized country (NIC), sont les pays qui ont amorcé un important décollage industriel à partir des années 1960.신흥공업국(新興工業國)SchwellenlandNước công nghiệp mớiНовые индустриальные страны (НИС) До нових індустріальних країн (НІК)
 これを裏付ける数字は次に掲げるようなものだ(金額は米ドル)。
 ①1951-86年の年平均経済成長率は八%強。②一人あたりの国民所得は50年の50ドルから87年の約五千ドルに急増した。ドル安新台湾元高の目下の状況がなお続く見込みなので、ドル換算での金額はさらに高くなるはずだ。③87年末現在、台湾の貿易総額は880億ドルで、世界貿易総額では第13位、外貨準備高は760億ドルを超え、日本、西ドイツについで目下第三位である。
 台湾地区は面積三万六千平行キロ、総人口千九百五十万という規模で、先の経済規模を擁し、さらに大幅な貿易黒字を保持できているのだから、まさに「奇跡」というわけである。
 70年代以前の台北しか知らない人間が昨今の台湾を訪れると、その変貌ぶりに目を奪われるだろう。ビルのジャングル、自動車の洪水、高級ホテルは日本人を中心とする外国人客でほぼ満員、林立するレストランはいずこも夜を徹しての大繁盛、繁華街を行く若い女性はファッショナブルである。
 50年代初頭、いつ崩壊してもおかしくないと見られていた国府の台湾、このような豊かさを謳歌できるとは、誰が予想できたであろうか。
 台湾経済の成長と変化は、特に最近十年間が顕著だ。急激な変化は、古今東西をとわず「虚像」と「影」をともなうものである。台湾もその例にもれない。台湾は、第三世界もしくは途上国のなかでも、国民所得の再分配が平等化されており、住民各種の所得格差がもっとも小さいと言われている。数字の上では、確かにそれに近い状態を裏付けるものがある。だが、多くの識者は日常生活の実感ではかなり違和感を覚えると語っている。
 一方、社会問題も相変わらず多い。戒厳令下で麻薬犯罪がまれにしか起こらなかったのが、今での日台ルートによる麻薬犯の摘発がマスコミをにぎわせている。暴力団がそれらの犯罪の背後にある。風俗営業が恥も外聞もなく街中にはびこっている。売春婦がいっこうに減少しない。台湾の特殊な政治状況下で、アングラ経済がウエイトを高め、それがあだ花的に活気を呈しているといえようか。一見してすぐわかることだが、ホテルやレストランのウェーター、ウェートレスの中に占める若年労働者の数が非常に多い。近代的な第二次産業と第三次産業がそれらの若年労働者を吸収しきれないでいるのではないだろうか。就業構造が旧態依然のままであることの一つの反映と見なしえないわけではない。

①Portuguêsポルトガル語→O crime organizado em Taiwan台灣黑幫Organized crime in Taiwan臺灣黑道、臺灣黑社會、臺灣幫派Организованная преступность на Тайване refere-se às atividades de sindicatos criminosos em Taiwan②Oct 24, 2023 — Nearly 10000 kg of illegal drugs seized in Taiwan last year③Françaisフランス語→La prostitution à Taiwan대만의 성매매台灣性交易產業Prostitution in TaiwanПроституция на Тайване a été rendue illégale en vertu d'une loi de 1991. Une législation a été introduite en 2011 pour permettre aux gouvernements locaux de Taiwan de créer des « zones spéciales » où la prostitution est autorisée. En dehors de ces zones, la prostitution est illégale. Depuis 2017, aucune « zone spéciale » n’a été ouverte.

 対米貿易黒字
 外貨保有高の総数を、政府当局はとくとくと公表し、台湾経済の強さの暗示に使う。ところで、数字の内訳、預金先、運用の具体的内容などについては、「暗箱」にしまこんだままだ。数字は台湾経済にとって非常に大きすぎ、不当な数字ではないか、不透明な運用方式では非民主的ではないか、などなどと庶民たちは懐疑的だ。
 典型的な最近の事例として、対米貿易黒字をあげてみよう。86年末の136億ドルが翌87年末には160億ドルに激増した。85年9月20日、G5(先進五ヶ国蔵相・中央銀行総裁会議)のニューヨーク・プラザ合意声明を契機に、新台湾元の対米ドル為替レートの切り上げが始まる。87年末までの期間に、実に41・8%の切り上げとなった。それにもかかわらず、対米貿易黒字が予想したほどの減少につながらなかった。
 この背景として、台湾製品の約六割強(日本本国もしくは合弁企業の製品と特許料支払いを含む)が日本からの供給でまかなわれているという事実があることを忘れてはならない。対米輸出の急増と裏腹に、日本からの輸入と企業進出の双方がパラレルに急増し進行しているのは、まさにそれを裏付けてくれて余りあろう。分かりやすく言うと、本来日本の黒字勘定に算入されるべき数字が台湾の勘定に転嫁計上されている。「奇跡」の対外的虚像の一つがここに見出せると、識者は指摘する。
 ともあれ、独自な政治経済的性格を持ち、依然として不透明な部分が多い台湾経済は理解しにくい。しかし、一つだけ疑いのない事態が目下進行しつつある。光復以来、インフレの自衛策として本省人、外省人を問わず、台湾住民の多くは「金」と米ドルの保持を生きがいの一部にしてきた。あいつぐ新台湾元の切り下げに人びとは驚いた。手持ちの米ドルが日を追って価値を下げていく事態は、台湾では未曾有のことだ。これを契機に、台湾の中上流の人びとが新台湾元の価値を改めて見出し、台湾経済の底力に何がしかの信頼を寄せ始めているのは誠に興味深い。こうした台湾経済の今日的状況と規模と底力はいかなる過程で形成されたのか。また、それを可能にした条件は何であったのだろうか。次にこれを考えてみよう。

 成長の前提の特殊事情
 台湾経済の成長過程とそれを可能にした諸条件を客観的に整理して合理的に説明するのは、必ずしも容易なことではない。そもそも台湾を一つの国として、他の第三世界の開発途上国と比べて論ずるのには困難がある。事情がかなり込み入っており、特殊であるからに他ならない。経済成長の前提となった事情とは何であろうか。
 先の章でふれておいたように、1895年の下関条約で、台湾は政治・経済の両側面において、中国大陸から切断された形で孤立したまま、植民地化された。植民地宗主国の日本は、台湾をあくまで自らの資本主義発展の外延的存在として支配し活用した。その基本的構図は、「日本の工業、台湾の農業」というものだった。
 植民地の目的は、もちろん植民地利潤をあげること、南進基地を台湾に確保することなどにあった。あらゆる植民地政策と台湾での投資や施設は、日本帝国主義への奉仕にこそ置かれても、台湾に居住する被植民地側の人びとのためを考えたものではないことは、自明のことだ。なお、投資の原資は、初期の約十年間は別として、植民地支配が軌道に乗った後は台湾内部で調達された。台湾財政の豊かさを誇示した当時の日本当局者の発言はなお記憶に新しい。
 ともあれ、50年の植民地支配の結果、かなりのインフラストラクチュア、行政組織、小学校から中等教育(特に農業関係)などの「成果」が残された。特に次の諸側面での植民の「遺産」は国府体制の台湾での再建にプラスした。

    農地改革成功の要因
 植民地化の過程で整備され確立を見た。戸籍と地籍の両制度は重要な意味がある。明確な人口統計と戸籍制度を基礎に、国府当局は国民身分証を発行し、全住民をほぼ完璧に近い形で掌握してきたのである。大陸時代においては想像だにできなかったことだ。これは、治安維持、とりわけ中共の地下活動にまつわる大陸からの浸透の事前防止めと事後の摘発に役立ち、徴兵制度の実施にも利用できた。事実、国府当局は、それを巧みに活用し、対本省人の治安対策に効果を上げた。付随して台湾に入ってきた外省人も同じシステムに組み入れて管理した。
 すなわち土地の所有関係を核とする土地制度と土地台帳の存在は、三七五減租に始まる一連の農地改革を可能にした、もっとも基礎的な条件である。国府政権の階級的性格からいって、台湾で農地改革がスムースに実施できたのは、地籍が明確に存在した以外に、次の四つの重要な要因があったことを忘れてはならない。

①Yoshinori Kobayashi « Manifeste du Gomanisme SPÉCIAL Théorie de la Grande Asie de l’Est Naissance d’un géant » version complète②2019.12.14ー小林よしのりが語るYoshinori Kobayashi parle、凶暴な漫画家人生La vie brutale d'un mangaka 「わしにはまだ、納得いかないことが多いIl y a encore beaucoup de choses dont je ne suis pas satisfait」https://realsound.jp/book/2019/12/post-461734.html#google_vignette
「その時の参謀の態度がまた腹が立ちましてねThe attitude of the staff officer at that time made me angry again.’腕組み’してhe's 'arms crossed'、足こうばあ~んと出してput his feet outふんぞり返ってるんですよleaning his back『貴様等なんで帰って来たぁ~っ?!Why did you guys come back?!』(片山哲二さんMr. Keiji Katayama)ー生還特攻隊員を強制隔離した振武寮の実態The actual situation at Shinbu Dormitory, where the surviving suicide bombers were forcibly isolatedーhttps://www.youtube.com/watch?v=qx4f1nyEGmI&t=2069s
③[2006]いわゆるA級戦犯Criminel de guerre dit de classe A  小林よしのりYoshinori Kobayashi (著)日本にA級戦犯など、いないIl n’y a pas de criminels de guerre de classe A au Japon. この事実に瞠目し、すぐに世論を 沸騰させよ!Laissez-vous surprendre par ce fait et faites immédiatement bouillir l’opinion publique ! 『SAPIO』掲載Publié dans "SAPIO"「朝日・読売新聞に告ぐJe dis à l'Asahi/Yomiuri Shimbun東京裁判も人民裁判も完全否定せよ!Niez complètement le Procès de Tokyo et le Procès du Peuple !」④2010/07ー小林よしのりYoshinori Kobayashi 国民の遺書Volonté nationale「泣かずにほめて下さいS'il vous plaît, félicitez-les sans pleurer」靖國の言乃葉100選100 sélections de Kotonoha de Yasukuni⑤2012.02.03ー小林よしのりYoshinori Kobayashi AKB映画に感動Impressionné par le film AKB「特攻隊のような一途さLeur détermination est comme une équipe d’attaque spéciale. 泣いてしまったJ'ai pleuré」

①Nogizaka46, Akimoto Manatsu, Saito Asuka, Matsumura Sayuri arrived in Taiwan and fans were so excited/
Nogizaka46 Манацу Акимото Аска Сайто Саюри Мацумура Остаток пороховой бомбы Супергерой
②Nogizaka46 (乃木坂46, Nogizaka Forty-six) yra japonų moterų stabų grupė, sukurta Yasushi Akimoto
①Dec 31, 2018 —小林よしのり氏、『レコード大賞』を「空前の大ペテン」と猛批判し物議Yoshinori Kobayashi suscite la polémique après avoir critiqué les Record Awards, les qualifiant de « fraude sans précédent » 審査基準の透明化を望む声もDes voix s'élèvent également pour réclamer de la transparence dans les critères d'examen「シンクロニシティ」がレコード大賞に"Synchronity" a remporté le Record Award. 小林よしのりがそれに異論Yoshinori Kobayashi n'est pas d'accord avec cela⇔😩「持論Théorie personnelle」?😆https://sirabee.com/2018/12/31/20161946339/②Dec 30, 2017 —小林よしのりYoshinori Kobayashi 乃木坂46はAKBグループを抜いたNogizaka46 a dépassé le groupe AKB→是日本男性漫畫家,評論家《国民英雄Национальный герой》『異常天才незвичайний геній』😆←제네럴 스토어よろずや(万屋)Tienda comercial general「なんでも屋Dorfladen」😜永続Permanent「反『大日本人』論Anti-“Big Man Japan” theory」「恨한『ゴー宣』わしズムResentment “Go Sen” Washism『ミーイズムの横行Rampant Me-ism』」『Ken'nichi'ryu嫌'日'流Dislike 'Nippon' Style 』? from Canada 2024/02/23
Manatsu Akimoto😍(秋元 真夏아키모토 마나츠😊, Tóquio, 20 de agosto de 1993) é uma cantora, atriz e personalidade televisiva japonesa《幸福的保护色The Protective Coloration of Happiness😢/Саюри Мацумура
😍(яп.松村 沙友理마츠무라 사유리😊,Matsumura Sayuri, род. 27 августа 1992, Осака) — японская певица
《心愛的謊言 溫柔的黑暗Bien-aimés mensonges douces ténèbres😢/Аска Сайто😍(齋藤 飛鳥사이토 아스카
😊, нар. 10 серпня 1998, Кацусіка, Токіо, Японія) — бірмансько-японська актриса, модель《不存在於此的事物
Чего здесь нет😢

*Françaisフランス語→Les Canadiens taïwanais臺灣裔加拿大人Тайваньские канадцыsont des Canadiens qui ont une ascendance totale ou partielle du pays d'Asie de l'Est de Taïwan. Plus de cent mille Taïwanais ont obtenu la citoyenneté ou le statut de résident permanent au Canada是指来自臺灣,並且入籍成為加拿大公民的人士,通常被認為是華裔加拿大人的一個群體。根據2001年加拿大普查統計局資料,該年加拿大共有70,790位在臺灣出生的移民。

×

非ログインユーザーとして返信する