日系カナダ人独り言ブログ

当ブログはトロント在住、日系一世カナダ人サミー・山田(48)おっさんの「独り言」です。まさに「個人日記」。1968年11月16日東京都目黒区出身(A型)・在北米30年の日系カナダ人(Canadian Citizen)・University of Toronto Woodsworth College BA History & East Asian Studies Major トロント在住(職業記者・医療関連・副職画家)・Toronto Ontario「団体」「宗教」「党派」一切無関係・「政治的」意図皆無=「事実関係」特定の「考え」が’正しい’あるいは一方だけが’間違ってる’いう気は毛頭なし。「知って」それぞれ「考えて」いただれれば本望(^_-☆Everybody!! Let's 'Ponder' or 'Contemplate' On va vous re?-chercher!Internationale!!「世界人類みな兄弟」「平和祈願」「友好共存」「戦争反対」「☆Against Racism☆」「☆Gender Equality☆」&ノーモア「ヘイト」(怨恨、涙、怒りや敵意しか生まない)Thank you very much for everything!! Ma Cher Minasan, Merci Beaucoup et Bonne Chance 

Le Jour le plus long du Japon=大人気邦画「いちばん長い日」への是非疑問→☆ww2 Japanese surrender of 1945☆=The Kyūjō incident (宮城事件 Kyūjō Jiken)軍部によるクーデター騒ぎ⇔Kyūjō-hændelsen

みなさん、おはようございます。
これにつきましては、さまざま諸説が入り乱れている様子。残念ながら、私もまだ全体像すら正確に把握しておりません。これから一日仕事ですのでまた帰宅して。余暇をみつけたらもう一度、よく調べてからまともな所見を述べたいと思っておりますのでよろしくおねがいします。いつも本当にありがとうございます。台風や気候の変動、暮々もご自愛なさって下さいませ。永遠健康祈願☆安堵平和祈祷☆2016年10月
Sammy
「事件」に関しては、ひとつだけはっきりしていること。上層部の無責任。特に事前に情報をえていながら勃発阻止の責任を放棄し自決してしまった阿南大将フランス語→Korechika Anami (阿南 惟幾 Anami Korechika, 21 février 1887 - 15 août 1945) est un général japonais de la Seconde Guerre mondiale.ドイツ語→Korechika Anami (阿南 惟幾 Anami Korechika, 21 février 1887 - 15 août 1945) est un général japonais de la Seconde Guerre mondiale)など。つまり「映画」が描くようなかっこいいものでも勇ましいものでもない。「宮城事件」という名称にふさわしい「おかみ」「おえらいさん」たちのグダグダが中心だったこと。これだけはいえるとおもいます。あくまで参考程度の言葉を受け取ってください。ともあれじっくり時間をかけてからまた再開いたしますので。いつも本当に感謝の言葉もありません。




宮城事件(きゅうじょうじけん)
は、1945年(昭和20年)8月14日の深夜から15日(日本時間)にかけて、一部の陸軍省勤務の将校と近衛師団参謀が中心となって起こしたクーデター未遂事件である。
日本の降伏を阻止しようと企図した将校達は近衛第一師団長森赳中将を殺害、師団長命令を偽造し近衛歩兵第二連隊を用いて宮城(皇居)を占拠した。しかし陸軍首脳部及び東部軍管区の説得に失敗した彼らは自殺もしくは逮捕され、日本の降伏表明は当初の予定通り行われた。

하타나카 겐지(畑中健二, 1912년 3월 28일 ~ 1945년 8월 15일)는 제2차 세계 대전 말기 일본 육군성 (陸軍省) 군무국의 군인이다. 천황 히로히토의 항복 연설을 막기 위한 고쿄 포위 음모의 주모자 중 한 명이었다. 비록 쿠데타는 실패했으나, 쿠데타가 성공했다면, 전쟁이 길어졌을지도 모른다는 주장도 있다. 쿠데타 실패 후 자살로 생을 마감하였다.
The coup against the Emperor’s broadcast that never wasJust hours before the radio broadcast of Emperor Hirohito’s announcement to the Japanese people that their government had accepted the military’s unconditional surrender in World War II, a coup d’etat was being hatched with one of the aims being to steal the master records and stop the airing at all costs. The attempted coup, known as the Kyujo Incident, happened after midnight on Aug. 14, 1945 after Emperor Hirohito, posthumously known as Emperor Showa, recorded the Imperial Rescript of Surrender inside the Imperial Palace to announce Japan’s capitulation to the Allied forces. Emperor Hirohito had decided to accept the conditions of the Potsdam Declaration laid out by the Allies at an Imperial staff meeting on Aug. 14 inside a bomb shelter at the Imperial Palace. Emperor Hirohito made the announcement, called Gyokuon Hoso (Jewel Voice Broadcast), after entering an office at 11:25 p.m. that night at the then Imperial Household Ministry, now the site of the Imperial Household Agency. Hidden away inside a bunker in the palace compound, Emperor Hirohito recorded the announcement twice using a microphone, saying Japan accepted the Potsdam Declaration, in which the United States, Britain and China — and later the Soviet Union — demanded Japan’s unconditional surrender. But it was delivered in a courtly style of Japanese that few common people could easily understand and the poor sound quality added to confusion over whether Japan had surrendered or not. The records were locked in a small safe at the grand chamberlain’s office before a group of renegade officers stormed the palace in a failed bid to block the airing of the surrender announcement, as it was unclear to them if the Imperial system would be maintained under the conditions of the Potsdam Declaration.  According to the Imperial annals, the officers led by Maj. Kenji Hatanaka killed Lt. Gen. Takeshi Mori of the First Imperial Guards Division and counterfeited an order that would allow them to greatly augment the forces occupying the Imperial Palace and Imperial Household Ministry. Hatanaka and the rebels disarmed the palace guards, blocked all entrances and severed communication with the outside world by cutting telephone wires. Hiroshi Shimomura, the director of the Information Bureau who had attended Emperor Hirohito’s recording, was one of several people captured and detained that night.  The rebels searched in vain over the next several hours for the master recordings of the surrender speech. Shortly after 5 a.m. Hatanaka was persuaded to give up the rebellion by the commanding officer of the Eastern District Army, and he later shot himself in the head about an hour before the Emperor’s noon broadcast on Aug. 15. Many of Hatanaka’s co-conspirators also committed suicide. “I was ordered to meticulously search any vehicle leaving the palace no matter how important the person was,” recalled Hajime Nishiyama, 90, who at the time was assigned to the palace guards and posted at the Sakashita-mon Gate. The order was apparently given to ensure that the master recordings had not been stolen, but Nishiyama said he had no idea of the situation he was in. “I searched vehicles but the people who came out weren’t carrying anything,” he said. One 93-year-old former guard who entered the palace to quash the rebellion said: “I had no idea why I was pointing my pistol at the ministry. I intended to strictly carry out my duties, but unfortunately because of that incident we were all thought of as a renegade army.”  According to the Imperial annals, the recordings were taken to a broadcasting hall in nearby Uchisaiwaicho a little after 11 a.m. In the speech, Emperor Hirohito famously referred to the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki that occurred just days before, saying, “The enemy has begun to employ a new and most cruel bomb, the power of which to do damage is, indeed, incalculable, taking a toll of many innocent lives.”
ポツダム宣言の受諾決定[編集]
太平洋戦争に於いて日本の敗色が濃くなっていた1945年(昭和20年)8月上旬、6日の広島への原爆投下、9日未明のソ連対日参戦、同日の長崎への原爆投下を受けて、政府内部では1945年7月26日にイギリスとアメリカ合衆国、中華民国の連合国3国の首脳により発されたポツダム宣言の受諾による降伏を支持する意見が強まっていた。9日に宮中において開かれた最高戦争指導会議では、鈴木貫太郎首相はじめ米内光政海軍大臣及び東郷茂徳外務大臣が天皇の地位保証(国体護持)を条件として、阿南惟幾陸軍大臣及び梅津美治郎参謀総長はさらに幾つかの条件を付けた上での降伏を主張した。午前10時から断続的に開催された会議が終了した後、鈴木首相は天皇臨席の御前会議として再度最高指導者会議を招集した。10日午前0時から宮城内御文庫[注釈 1]地下の防空壕において開かれたこの御前会議の席上で、首相からの「聖断」要請を受けた昭和天皇は外務大臣の意見に賛成し、これによりポツダム宣言の受諾が決定された。連合国軍への連絡は午前6時45分から中立国であるスイス及びスウェーデンの日本公使を通して行われている。スイスルートは、駐スイス加瀬俊一公使よりスイス外務次官へ手交、スウェーデンルートは駐スウェーデン岡本季正公使より、スウェーデン外務大臣へ手交された。この時に、東京とスイス・スウェーデンの間で交わされた一連の電報は、国立国会図書館の「ポツダム宣言受諾に関し瑞西、瑞典を介し連合国側に申し入れ関係」において閲覧することができる[1]。
陸軍内の動揺[編集]
御前会議での決定を知らされた陸軍省では、徹底抗戦を主張していた多数の将校から激しい反発が巻き起こった。ポツダム宣言には「全日本軍の無条件降伏」という項目があり、陸海軍は組織存亡の危機にたっていた。午前9時に陸軍省で開かれた会議において、終戦阻止のために阿南陸相が辞任して内閣が総辞職すべきだとにおわせた幕僚に対し、陸軍大臣は「不服な者は、まずこの阿南を斬れ」とのべて沈静化を図った。
8月12日午前0時過ぎ、サンフランシスコ放送は連合国の回答を放送した。この中では日本政府による国体護持の要請に対して、「天皇および日本政府の国家統治の権限は連合国最高司令官に従う (subject to) ものとする」と回答されていた。外務省はこの文章を「制限の下に置かれる」と訳し、あくまで終戦を進めようとしたのに対して、陸軍では「隷属するものとす」であると解釈し、天皇の地位が保証されていないとして戦争続行を唱える声が大半を占めた。不満を持つ将校達の指導者格であり阿南陸相の義弟でもあった竹下正彦中佐は、阿南に終戦阻止を求め、さらにそれが無理であれば切腹するよう迫っている。
午後3時から開催された皇族会議の出席者たちはおおむね降伏に賛成したが、同時刻の閣議および翌13日午前9時からの最高戦争指導会議では議論が紛糾した。閣議において最後までポツダム宣言受諾に反対していたのは、阿南と松阪広政司法大臣・安倍源基内務大臣の3名であった。しかし、午後3時の閣議においてついに回答受諾が決定された。陸相官邸に戻った阿南陸相は6名の将校(軍事課長荒尾興功大佐、同課員稲葉正夫中佐、同課員井田正孝中佐、軍務課員竹下正彦中佐、同課員椎崎二郎中佐、同課員畑中健二少佐)に面会を求められ、クーデター計画への賛同を迫られた。「兵力使用計画」と題されたこの案では、東部軍及び近衛第一師団を用いて宮城を隔離、鈴木首相、木戸幸一内大臣、東郷外相、米内海相らの政府要人を捕らえて戒厳令を発布し、国体護持を連合国側が承認するまで戦争を継続すると記されていた。阿南陸相は「梅津参謀総長と会った上で決心を伝える」と返答し、一同を解散させた。
L'incident de Kyūjō (en japonais : 宮城事件 / Kyūjō Jiken) est une tentative de coup d'État militaire qui s'est déroulée au Japon durant la nuit du 14 au 15 août 1945 juste avant l'annonce de la capitulation japonaise. L'acte est mené par des officiers du ministère de la Guerre et de la garde impériale afin d'empêcher le gouvernement japonais d'accepter les conditions des Alliés menant à la capitulation du Japon. 

Durant l'action, les meneurs tuent le lieutenant général Takeshi Mori, commandant de la 1re division de la garde impériale et tentent d'occuper le palais impérial de Tokyo. Dans le même temps, la 2e brigade d'infanterie de la garde impériale tente de placer l'empereur du Japon Hirohito en résidence surveillée. Cependant, après le refus de l'armée du district de l'Est et du haut commandement de l'armée impériale japonaise de se rallier aux mutins pour écarter la maison impériale du Japon du pouvoir, les meneurs abandonnent et se suicident. Immédiatement après, le gouvernement japonais annonce la capitulation.La décision d'accepter la déclaration de Potsdam[modifier | modifier le code]
Le 9 août 1945, le gouvernement japonais, en réaction aux bombardements atomiques de Hiroshima et Nagasaki, à la déclaration de guerre de l'Union soviétique et à la perte annoncée des territoires du Pacifique et de l'Asie, décide d'accepter la déclaration de Potsdam. Le même jour, le Conseil suprême de guerre ouvre une session avant la cour impériale japonaise. Durant le conseil, le Premier ministre du Japon Kantarō Suzuki, le ministre de la Marine Mitsumasa Yonai et le ministre des Affaires étrangères Shigenori Tōgō suggèrent à l'empereur Hirohito d'accepter la déclaration de Potsdam et de se rendre sans condition.Après la fermeture de la session des abris anti-aériens, le Premier ministre convoque une nouvelle fois le Conseil suprême de guerre, cette fois-ci en tant que Conférence impériale à laquelle assiste l'empereur. Commencée le 10 août à minuit, la Conférence se tient dans un abri souterrain. L'empereur approuve l'avis du ministre des Affaires étrangères et la communication aux Alliés est faite par les envoyés japonais en Suisse et en Suède.
Agitation au sein de l'armée[modifier | modifier le code]
Le ministère de la Guerre apprend la décision de la Conférence, ce qui provoque une violente réaction de la part des officiers qui avaient l'intention de résister jusqu'à la mort. À neuf heures du matin, lors d'une session au ministère, les officiers se plaignent au ministre de la Guerre Korechika Anami et n'écoutent pas ses explications. Le 12 août vers minuit, une radio de San Francisco (KGEI) rapporte la décision japonaise et suggère de transférer la souveraineté japonaise aux forces alliées, ce qui est considéré par le ministre japonais des Affaires étrangères comme une simple restriction de la souveraineté mais qui s'apparente pour les militaires à de l'esclavage. À trois heures du matin, le conseil de la maison impériale du Japon accepte la reddition du Japon. Pour le Conseil suprême de guerre, la préoccupation principale est la protection du Kokutai no hongi (identité nationale). Après toutes ces procédures, des officiers de l'armée, soucieux de protéger le kokutai no hongi, décident de la nécessité d'un coup d'État. À ce moment, des troupes étaient déjà prêtes à Tokyo.L'incident de Kyūjō[modifier | modifier le code]
Préparation[modifier | modifier le code]
Dans la nuit du 12 août 1945, le major Kenji Hatanaka, les lieutenants-colonels Masataka Ida, Masahiko Takeshita (le beau-frère d'Anami), Inaba Masao et le colonel Okikatsu Arao, chef de la section des Affaires militaires, demandent au ministre de la Guerre Korechika Anami (« la personne la plus puissante au Japon après l'empereur lui-même ») de faire son possible pour empêcher l'acceptation de la déclaration de Potsdam. Le général Anami refuse alors de dire s'il compte aider ces jeunes officiers dans un acte de trahison. Hatanaka et les autres décident donc de préparer un coup d'État eux-mêmes. Du 13 au 14 août, Hatanaka recherche des alliés au sein du ministère et perfectionne son plan.
Dans la nuit du 13 au 14 août, peu de temps après la Conférence impériale, un groupe d'officiers supérieurs dont Anami se réunissent dans une pièce voisine. Le groupe était préoccupé par la possibilité d'un coup d'État pour empêcher le gouvernement de capituler - certaines des personnes présentes sont aujourd'hui considérées comme prêtes à en provoquer un. Après un silence, le général Torashirō Kawabe propose de signer un accord approuvant la décision de capitulation - « L'armée agira conformément à la dernière décision impériale ». Il est alors signé par toutes les personnes présentes dont Anami, Hajime Sugiyama, Yoshijirō Umezu, Kenji Doihara, Torashirō Kawabe, Masakazu Kawabe et Tadaichi Wakamatsu. « Cet accord écrit par la plupart des officiers supérieurs de l'armée, ajouté à l'annonce d'Anami, est une défense formidable contre toute tentative de coup d'État à Tokyo »1.Le 14 août vers 21 h 30, Hatanaka et les autres définissent leur plan. Le second régiment de la garde impériale devait entrer dans le palais, deux fois plus nombreux que les effectifs du bataillon déjà présent sur place, sûrement mis en place contre de possibles coups d'État. Hatanaka et le lieutenant colonel Jirō Shiizaki avaient réussi à rallier le commandant du second régiment, le colonel Toyojirō Haga, à leur cause en lui avouant (ce qui était faux) qu'Anami, Umezu et les commandants de l'armée du district de l'est et de la garde impériale allaient participer de leur côté au coup d'État. Hatanaka était aussi allé s'entretenir avec le général Shizuichi Tanaka, commandant de l'armée du district de l'est, pour essayer de le rallier. Tanaka avait refusé et ordonné à Hatanaka de rester chez lui ce qu'il ne fit pas.
À l'origine, Hatanaka envisageait simplement d'occuper le palais dans l'espoir que ce début de rébellion inciterait l'armée à s'opposer à la décision de capituler. Cet espoir aveugle guidait le plan de Hatanaka malgré le peu de soutien de ses supérieurs. Après avoir défini tous les objectifs, Hatanaka et ses complices décident que la garde devait prendre le palais à deux heures du matin. Pendant les heures qui allaient suivre, ils devaient essayer de rallier les commandants de l'armée. Pendant ce temps, le général Anami se suicida (seppuku), laissant le message suivant : « Je - avec ma mort - m'excuse humblement à l'empereur pour le grand crime »2. On ne sait pas si le grand crime en question désigne la défaite de la guerre ou le coup d'État3.
Occupation du palais[modifier | modifier le code]
Vers 1 h du matin, Hatanaka et ses complices encerclent le palais. Hatanaka, Shiizaki et le capitaine Shigetarō Uehara (de l'Académie de l'Air de l'Armée impériale japonaise) se rendent au bureau du lieutenant général Takeshi Mori pour essayer de le rallier. Ce dernier est alors avec son beau-frère Michinori Shiraishi. La collaboration de Mori, en tant que commandant de la première division de la garde impériale, est cruciale. Lorsque celui-ci refuse, Hatanaka le tue de peur qu'il ordonne à ses hommes de l'arrêter. Uehara tue en même temps Shiraishi. Ce seront les deux seuls assassinats du coup d'État. Hatanaka utilise ensuite le cachet officiel du général Mori pour autoriser l'ordre stratégique n° 584, un faux créé par les conspirateurs afin d'augmenter les effectifs des forces occupant le palais impérial et les bureaux du ministère de la maison impériale et ainsi « protéger » l'empereur.
Les gardes du palais sont désarmés et toutes les entrées sont bloquées. Durant la nuit, les conspirateurs captureront 18 personnes dont des employés du ministère mais aussi de NHK sur place pour enregistrer le discours de la capitulation.
Les rebelles, menés par Hatanaka, passent les heures suivantes à rechercher en vain le ministre de la maison impériale, Sōtarō Ishiwatari, ainsi que le gardien du sceau privé du Japon, Kōichi Kido et les enregistrements du discours de la capitulation. Les deux hommes se sont en fait cachés dans le « coffre-fort », une chambre de sécurité située sous le palais. Les recherches sont rendues plus difficiles par une coupure d'électricité résultant des bombardements alliés, et par l'organisation et la disposition intérieure archaïques du ministère de la maison impériale (les noms des pièces sont par exemple incompréhensibles pour les rebelles). Ceux-ci capturent néanmoins le chambellan du Japon Hisanori Fujita qui, sous l'avertissement de Hatanaka qui menace de le tuer avec son épée, leur ment en leur disant qu'il ignore où se trouvent les deux hommes recherchés et les enregistrements. Durant les recherches, les rebelles coupent presque tous les fils téléphoniques pour empêcher leurs prisonniers de communiquer avec l'extérieur.
Au même moment, à Yokohama, un autre groupe de rebelles mené par le capitaine Takeo Sasaki se rend au bureau du Premier ministre Suzuki pour l'assassiner. Lorsqu'ils tombent sur un bureau vide, ils mitraillent la pièce et incendient le bâtiment avant de s'enfuir. Hisatsune Sakomizu avait en fait averti Suzuki qui s'était échappé quelques minutes avant l'arrivée des rebelles. Ceux-ci se dirigent ensuite vers le domicile de Hiranuma Kiichirō, toujours dans le but d'assassiner la cible. Ce dernier s'enfuit par une porte sur le côté et les rebelles incendient sa maison. Suzuki passe le reste du mois d'août sous protection policière, dormant chaque nuit dans un lit différent.
Retraite[modifier | modifier le code]
Vers trois heures du matin, Hatanaka est informé par le lieutenant-colonel Masataka Ida que l'armée du district de l'est est en route pour le palais pour arrêter les rebelles et leur conseille d'abandonner. Finalement, voyant son plan s'écrouler petit à petit, Hatanaka demande à Tatsuhiko Takashima, commandant de l'armée du district de l'est, dix minutes à la radio NHK pour expliquer aux Japonais ce qu'il espérait faire et pourquoi mais cela lui est refusé. Le colonel Haga, commandant du second régiment de la garde impériale, réalise alors que l'armée ne soutie

nt pas la rébellion et ordonne à Hatanaka de quitter le palais.
Juste avant 5 h du matin, pendant que les rebelles continuaient toujours leurs recherches, Hatanaka se rend aux studios NHK et, armé d'un pistolet, essaye désespérément de parler à la radio pour expliquer son acte. Une heure plus tard, après avoir reçu un appel de l'armée du district de l'est, Hatanaka se rend finalement et sort du studio.
À l'aube, Shizuichi Tanaka apprend que le palais a été occupé. Il s'y rend pour rencontrer les officiers rebelles, les blâmant d'agir contre l'esprit de l'armée japonaise et les convainc finalement de retourner à leurs baraquements. Vers huit heures, la rébellion est entièrement démantelée, ayant réussi à occuper le palais durant la nuit mais sans avoir réussi à trouver les enregistrements du discours de la capitulation.
Hatanaka, à moto, et Shiizaki, à cheval, sillonnent ensuite les rues en lançant des tracts pour expliquer leur motivations et leurs actes. Vers onze heures le 15 août, moins d'une heure avant la diffusion du message de l'empereur, Hatanaka se tire une balle dans la tête et Shiizaki se poignarde avant de se tuer avec une arme à feu. On retrouvera dans la poche de Hatanaka son poème d'adieu : « Je n'ai rien à regretter maintenant que les nuages noirs ont disparu du règne de l'empereur. »
Hatanaka sert dans la section des affaires militaires du ministère japonais de la guerre à la fin de la Seconde Guerre mondiale. En tant que co-dirigeant d'un groupe d'officiers japonais déterminés à empêcher l'acceptation de la déclaration de Potsdam et donc la reddition du Japon, Hatanaka tente un coup d'État les 14 et 15 août 1945. Après avoir échoué à obtenir le soutien du ministre de la guerre, le général Korechika Anami2. Hatanaka s'organise avec un certain nombre d'autres officiers et réussit à occuper le palais impérial et l'Agence impériale.
Ayant encore besoin d'un soutien de haut niveau pour sa cause, il tente de faire appel au général Takeshi Mori, commandant de la première division des gardes de l'armée impériale japonaise. Mori ne s'engage pas et Hatanaka, frustré, tire et le tue3. Hatanaka et ses hommes passent ensuite plusieurs heures à chercher l'enregistrement qui a été fait du discours de l'Empereur annonçant la capitulation du Japon, discours destiné à une diffusion publique. Après avoir échoué à localiser les enregistrements, il occupe le bâtiment de la NHK dans une dernière tentative d'empêcher la radiodiffusion du discours. Cependant, toujours sans soutien de haut niveau et sans les enregistrements, Hatanaka abandonne son coup après avoir reçu du quartier général de l'armée du district de l'Est des ordres directs pour ce faire4. Après l'échec du coup d’État, Hatanaka se rend sur la place faisant face au palais impérial. Avec l'autre conspirateur, le lieutenant-colonel Jirō Shiizaki, il se suicide par balle. Dans la poche de Hatanaka se trouve son poème d'adieu : « Je n'ai rien à regretter maintenant que les sombres nuages ont disparu du règne de l'empereur »5.
午前9時、近衛歩兵第二連隊第一大隊が完全武装で宮城(皇居)に入城する[2](その後宮城(皇居)から出ることなくクーデターに参加)。8月14日[編集]
東京国立近代美術館工芸館(旧近衛師団司令部)午前7時に陸軍省で阿南陸相と梅津参謀総長の会談が行われた。この席で梅津はクーデター計画に反対し、阿南もこれに賛同した。一方で鈴木首相は陸軍の妨害を排するため、御前会議開催を思い付き、全閣僚および軍民の要人数名を加えた会議を招集した。会議において鈴木首相から再度聖断の要請を受けた昭和天皇は、連合国の回答受諾を是認し、必要であれば自身が国民へ語りかけると述べて会議は散会された。同じ頃竹下中佐及び畑中少佐は、陸相及び参謀総長に否定されたクーデター計画案に替わる代案「兵力使用第二案」を練っていた。閣議が始まった午後1時頃、社団法人日本放送協会会長大橋八郎は内閣情報局に呼び出され、「終戦詔書が天皇陛下の直接放送となる可能性があるので至急準備を整えるように」と指示を受けている。午後3時過ぎ、畑中少佐は東部軍管区司令部にて、司令官田中静壱大将に面会を求めた。彼は東部軍のクーデター参加を求める予定であったが、入室した途端に田中大将に怒鳴られ、萎縮し転がるように退室して行ったという。昭和天皇による玉音放送の録音は午後11時30分から宮内省政務室において行われ、録音盤(玉音盤)は徳川義寛侍従に渡されて皇后宮職事務室内の軽金庫に保管された。
8月15日[編集]
玉音盤
 厳密には、放送で使用されなかった1回目の録音のもの(副盤)で、NHK放送博物館で保存されている。
決起[編集]
午前0時過ぎ、玉音放送の録音を終了して宮城を退出しようとしていた下村宏情報局総裁及び放送協会職員など数名が、坂下門付近において近衛歩兵第二連隊第三大隊長佐藤好弘大尉により拘束された。彼らは兵士に銃を突き付けられ、付近の守衛隊司令部の建物内に監禁された。井田中佐と椎崎中佐は、近衛第一師団司令部において義弟の第二総軍参謀白石通教中佐と会談中であった師団長森赳中将に面会を強要しクーデターへの参加を求めた。井田の記録によると、森師団長は否定的な態度を堅持していたが、「明治神宮を参拝した上で再度決断する」と約束したとされる。井田中佐はこの言葉を聞き一時部屋を退出したと述べている。入れ替わりに師団長室に入った畑中少佐は、しばらくすると部屋を出てきて、この日別件で近衛第一師団司令部を訪れていた航空士官学校の上原重太郎大尉及び同志である陸軍通信学校の窪田兼三少佐を引き連れ再度入室した。畑中少佐は無言のまま森師団長を拳銃で撃ち、さらに上原大尉が軍刀で斬殺した。同席していた白石中佐も上原大尉と窪田少佐によって斬殺された。森師団長と白石中佐の殺害の詳しい経緯については、窪田少佐が東部憲兵隊で聴取を受けた際の聴取記録が残っており、概ね明らかである[注釈 2]。
宮中占拠[編集] ウィキソースに近作命甲第五八四號の原文があります。 この殺害後、師団参謀の古賀秀正少佐は畑中少佐が起案したと考えられる近作命甲第五八四号を各隷下部隊に口頭下達、近衛歩兵第二連隊に展開を命じた。ただし古賀少佐がクーデター計画にどの程度積極的に関与したかについてははっきりとしていない。また、玉音放送の実行を防ぐ為に内幸町の放送会館へも近衛歩兵第一連隊第一中隊が派遣された。宮内省では電話線が切断され、皇宮警察官たちは武装解除された。玉音盤が宮内省内部に存在することを知った古賀少佐は第二大隊長北村信一大尉や佐藤好弘大尉らに捜索を命じている。宮内省内にいた石渡荘太郎宮内大臣および木戸内府は金庫室などに隠れて難を逃れた。井田中佐は水谷一生参謀長に随行して東部軍管区司令部へと赴き、東部軍管区(第十二方面軍司令部を兼務)のクーデター参加を求めたが、田中軍司令官及び高嶋参謀長は既に鎮圧を決定していた。高嶋参謀長は午前4時過ぎに芳賀豊次郎近衛第二連隊長との電話連絡に成功し、森師団長の殺害を知り畑中少佐らの言動に疑問を感じていた連隊長に対し、師団命令が偽造であることを伝えた。芳賀連隊長はその場にいた椎崎、畑中、古賀らに対し即刻宮城から退去するように命じた。宮内省内では御文庫へ反乱発生を伝えた後に帰還していた徳川侍従が兵士と口論になり、第一大隊の若林彦一郎軍曹に殴打されている。宮城を離れた畑中少佐は第一中隊の占領する放送会館へと向かい決起の声明の放送を要求したが、職員の機転によってこれは防がれた[注釈 3]。
鎮圧[編集]日が昇ってすぐの午前5時頃、東部軍の田中軍司令官が自ら近衛第一師団司令部へと向かい、偽造命令に従い部隊を展開させようとしていた近衛歩兵第一連隊の渡辺多粮連隊長を止めた。連隊長のそばに居た近衛第一師団参謀石原貞吉少佐は東部憲兵隊により身柄を保護された(逮捕されたのではなく、石原は当日夕方には師団司令部に復帰している)。午前6時過ぎにクーデターの発生を伝えられた昭和天皇は「自らが兵の前に出向いて諭そう」と述べている。その頃陸相官邸では阿南陸相が自刃した(「阿南陸相は、5時半、自刃、7時10分、絶命」との記録もあり[3])。竹下中佐は陸相印を用いて大臣命令を偽造しようと井田中佐に示唆したが、井田は既にクーデターの失敗を悟っていた。田中軍司令官は乾門付近で芳賀連隊長に出会い兵士の撤収を命じると、そのまま御文庫さらに宮内省へ向かい反乱の鎮圧を伝えた。これを境にクーデターは急速に沈静化へと向かった。このとき既に畑中少佐らは断念しており田中大将が鎮圧したという俗説は誤りであるとの説もある。放送会館では東部軍からの電話連絡を受けた畑中少佐が放送を断念し、守衛隊司令部では拘束されていた下村情報局総裁らが解放された。午前8時前には近衛歩兵第二連隊の兵士が宮城から撤収し、宮内省内の地下室に隠れていた石渡宮相と木戸内府はここを出て御文庫へと向かった。2枚の録音盤は1回目に録音された録音盤を「副盤」、2回目に録音された録音盤を「正盤」として皇后宮職事務室から運び出され、正盤は放送会館へ副盤は第一生命館に設けられていた予備スタジオへと無事に運搬された。運搬に際しても副盤をいかにも正式な勅使らしい偽物を仕立てつつ、正盤は粗末な袋に入れて木炭自動車で運搬するという念の入れようであった。最後まで抗戦を諦めきれなかった椎崎中佐と畑中少佐は宮城周辺でビラを撒き決起を呼び掛けた(佐藤大尉と藤原憲兵大尉が撒布したとの証言もある)が、午前11時過ぎに二重橋と坂下門の間の芝生上で自殺した。また古賀参謀は玉音放送の放送中に近衛第一師団司令部二階の貴賓室に安置された森師団長の遺骸の前で拳銃と軍刀を用い自殺した。
午前11時30分過ぎ、放送会館のスタジオ前で突如1人の憲兵将校が軍刀を抜き、放送阻止のためにスタジオに乱入しようとしたが、すぐに取り押さえられ憲兵に連行された。そして正午過ぎ、ラジオから下村総裁による予告と君が代が流れた後に玉音放送が無事行われた。上記のようにクーデター首謀者中の生存者である井田中佐および稲葉中佐等の証言では、自分達より階級の低い自殺した畑中少佐が森師団長殺害以降のクーデターを主導したと示唆されている。
その他の動き[編集]
他にも、「皇軍の辞書に降伏の二字なし」として徹底抗戦を唱え、東京警備軍横浜警備隊長の佐々木武雄陸軍大尉をリーダーとして、尾崎嘉男、上田雅紹、村中諭、川島吾郎など勤労動員中の横浜高等工業学校の生徒達によって編成された「国民神風隊」が、同日の午前4時30分に首相官邸を襲撃したのを皮切りに、鈴木首相や平沼騏一郎枢密院議長、木戸内府、東久邇宮稔彦王らの私邸にも火を放った。
戦後[編集]事件鎮圧の功労者である田中東部軍管区司令官は、8月24日の夜に拳銃で心臓を打ち抜き自殺した。田中司令官は戦時中に宮中への空襲を許したことなどに責任を感じており、24日に発生した陸軍通信学校教官窪田兼三少佐や予科士官学校生徒による川口放送所占拠事件の解決を気にした行動であった。近衛第一師団参謀の石原貞吉少佐は、8月15日に発生した水戸教導航空通信師団事件の一部である上野公園占拠事件に際し、第十二方面軍参謀神野敏夫中佐からこれの説得役を依頼された。これは水戸から上京した部隊の指揮官岡島哲少佐が、石原少佐の陸軍士官学校本科教練班長時代の教え子だった縁による。8月19日に東京美術学校に赴いた石原少佐は、説得に納得しない林慶紀少尉によって拳銃で射殺された。石原少佐の遺体は同夜近衛第一師団司令部配属憲兵の境芳郎憲兵曹長により収容された。戦後になり石原少佐は勲四等に叙せられ、靖国神社にも合祀されている。一方、森師団長殺害のキーパーソンであり、また兵力使用計画に関与した井田中佐は、15日に陸軍省で自殺する決心を固めていたが、これを予期した見張りの将校に止められ断念した。戦後は電通に入社し、総務部長及び関連会社電通映画社の常務を勤めた。戦後の31年になり離婚して岩田に復姓している。同じく兵力使用計画に関与した稲葉正夫は防衛庁戦史編纂官を経て防衛研究所で研究員を勤めた。
事件に関係した将校たちは明らかに当時の軍法及び刑法に違反する行為を行なったにもかかわらず、敗戦とそれに伴う軍組織の解体などの混乱により、軍事裁判にかけられることも刑事責任に問われることもなかった。

Le Jour le plus long du Japon
Publié le 27/06/2014 par gemini 
 
Dans la nuit du 14 Août 1945, le Japon doit prendre une décision qui changera son histoire : celle de mettre ou non un terme à la guerre.
Titre Original : Nihon no ichiban nagai hi
Titre Français : Le Jour le plus long du Japon
Réalisateur : Kihachi Okamoto
Acteur : Yoshio Kosugi, Toshirô Mifune, Seiji Miyaguchi, Chishû Ryû, Takashi Shimura, Rokko Toura, Sô Yamamura
Année : 1967
Genre : Drame, Guerre

Vous avez aimé la reproduction du Débarquement en Normandie avec moult figurants et navires fournis par l’US Navy ? Si oui, cette version japonaise n’est pas pour vous. Pourtant, elle porte bien son titre : elle s’intéresse effectivement à un jour majeur de l’histoire du Japon, et elle est effectivement très longue.
Ce film commence par une introduction de 20 minutes – le générique de début arrivant à la fin de cette introduction – durant laquelle un narrateur revient sur les événements survenant entre la Déclaration de Potsdam – le 26 Juillet 1945 – et la décision japonaise de mettre un terme à la Guerre, le 14 Août de cette même année. Cette Déclaration alliée énumère les conditions de la reddition nippone, auxquelles le gouvernement se doit de souscrire immédiatement sous peine de représailles. Lequel gouvernement répond qu’il y réfléchit. D’après le narrateur, les Américains font alors une « faute de traduction » en comprenant qu’ils refusent leur ultimatum, et décident de leur balancer deux bombes atomiques. En même temps, nous ne pouvons pas leur donner tort : en Japonais, dire qu’ils vont « réfléchir » signifie qu’ils vont tenir des réunions jusqu’à ce que quelqu’un prenne la responsabilité d’une telle décision ; ce qui peut durer longtemps et revient donc à refuser.
Une fois cette introduction terminée, et le contexte historique parfaitement remis en place (avec plus ou moins de mauvaise foi), le film rentre dans sa première partie, qui consiste à prendre une décision définitive quant à la prolongation ou non de la guerre. Cette partie, d’environ une heure, porte essentiellement sur la discussion et le côté extrêmement procédurier des Japonais. Nous comprenons rapidement les problèmes de chacun, avec en particulier des ministres issus de l’armée, partagés entre leur volonté de défendre leurs chances jusqu’au bout sur leur territoire, leur volonté de protéger la population civile, et leur peur que leurs subordonnées refusent toute proposition de paix. Ce passage s’avère long et même laborieux, les Japonais ergotant pendant des heures sur des détails, une phrase à changer dans un discours, comme s’ils n’avaient pas conscience de l’urgence de la situation, ou s’en moquaient éperdument : la procédure doit être respectée jusqu’au bout. Historiquement, c’est absolument passionnant, et la psychologie des protagonistes est magnifiquement mise en valeur. Mais en tant que long-métrage, c’est lent et limite frustrant.
La seconde partie revient sur l’Incident de Kyujo, dans la nuit du 14 au 15 Août 1945, soit entre le moment où le gouvernement décide d’accepter sa défaite, et l’allocution officielle de l’Empereur l’annonçant au peuple. Durant celui-ci, une faction de l’armée – refusant la défaite avant que tous les Japonais n’aient péri, et persuadée que l’Empereur est manipulé par les fonctionnaires civils – décide de prendre le contrôle pour poursuivre l’effort de guerre jusqu’au bout ; peu leur importe qu’ils gagnent ou perdent contre les Alliées, il leur est impossible de s’avouer vaincus. Il s’agit là de l’expression ultime d’une jeunesse fanatisée pour qui rendre les armes serait un déshonneur et une trahison. Cette partie impressionne autant par son action que par le comportement presque surréaliste des rebelles, mais en dit aussi long sur la mentalité de l’époque et sur le traumatisme qu’a pu être cette capitulation, dans un pays où beaucoup reprochent alors à leur gouvernement de leur avoir interdit de défendre leurs idéaux sur leur propre territoire.
Le Jour le Plus Long du Japon est une œuvre exigeante car demandant au spectateur de s’intéresser à l’Histoire, et de surmonter une première moitié que d’aucuns qualifieront même de pénible. Mais ceux qui réussiront, trouveront un long-métrage passionnant sur une période finalement méconnue de la Seconde Guerre Mondiale, car ne nous ayant pas touché directement. Pour cette prestigieuse production, la Toho s’est donné les moyens de ses ambitions avec une reconstitution soignée et un casting de grande classe, à commencer par un Toshiro Mifune au sommet de son art. En outre, ce film regorge de scènes impressionnantes, comme le départ d’une escadrille de Kamikazes encouragés par la population, ou des fonctionnaires fondant en larmes tandis que l’Empereur fait part de son intention de mettre un terme au conflit. Nous noterons au passage la déférence exprimée envers le personnage de l’Empereur, encore vivant au moment du tournage, mis-en-scène de manière à ce que son visage n’apparaisse jamais. D’ailleurs, tout le traitement dévolu à l’Empereur ne peut que nous surprendre, nous autres Occidentaux, tant il parait codifié et sacré ; même une bobine contenant l’enregistrement sonore de sa voix se doit d’être manipulée avec des gants, et les Japonais doivent s’incliner en sa présence.
Pour l’ampleur du projet, la qualité de son interprétation, son analyse de la société japonaise de l’époque, et son histoire fascinante, Le Jour le Plus  Long du Japon mérite d’être découvert même s’il demande au spectateur de fournir un effort.

真実を伝えていない・・・ 「日本のいちばん長い日」
http://blogs.yahoo.co.jp/naomoe3/59020509.html
Note : 4/5邦画「日本の一番ながい日」は1967年に公開された、
 終戦の8月14~15日日を描いた緊迫感漂う長編傑作映画です。
 役者は男優ばかり、それも殆んど軍人役でしかでてきません。
 私は1970年代(私が10代の頃)8月の終戦記念日の放送でTVで
見たことはありますが終戦クーデーター(宮城事件)が最近気になりレンタルで
DVDを借りてじっくり見てみました。
日本の一番長い日 映画のあらすじ
第二次世界大戦で日本の敗戦が濃厚になった1945年7月26日連合軍から日本軍へポツダム宣言が
提出されるが同28日にこれを黙殺し阿南陸軍大臣(三船敏郎)は本土決戦を説く、米軍は
最終手段として8月6日広島と同9日長崎に原爆を投下、遂に8月14日の御前会議でポツダム宣言を
受けざるを得なくなるが血気はやる青年将校たちは敗戦に納得出来ずクーデター計画を計る、、、
映画の原作本の著者は当時は有名作家の大宅壮一氏とされてましたが、
 最近では歴史探偵?を自称する半藤 一利氏の原作とされています。
 原作でも映画でも終戦クーデターの黒幕達は善玉らしい顔をして出てきますが
 もちろん映画では誰が黒幕かわかりません。
映画のテロップには原作は半藤一利とは書かれず「文芸春秋戦史研究会」と
記載されていました。
私が他の本も読んだ現在の推測ですが、、、、皇居を護る森近衛師団長と白石参謀中佐を切り殺し、
 偽師団長命令書を偽造し、天皇のお隠れになる御文庫に銃口を向け宮城を占拠した醜い
終戦クーデターの黒幕は陸軍大臣阿南惟幾(8月15日朝割腹自殺)と義弟の竹下正彦中佐
 、稲葉正夫中佐ら陸軍省幕僚だと思うのです。
 (映画では竹下中佐の後輩、畑中少佐、椎崎中佐がクーデターをおこしたように
 描かれています。)
この映画では反乱者の助っ人で黒田大尉となのる謎の士官が出てきて森師団長と白石中佐を拳銃や
日本刀で惨殺しています。
この黒田大尉というのは偽名で窪田少佐、上原大尉の2名が助っ人で来ておりどうやら窪田少佐
が主に殺害を実行し上原大尉は切り損なって余り役だたなかったようなんですが、、、。
助っ人窪田少佐の更なる助っ人、上原大尉は原隊復帰後誰かに強制されたらしく自決
しておりますが実行犯の主犯格の窪田少佐は多くの叛乱関係者に匿われ戦後も一度も
捕まらず長く生きています。
 原作や映画では隠遁している窪田元少佐をかばう為か黒田大尉?という架空人物を創りだしております。
 原作本に到っては自称歴史探偵の半藤 一利氏は当時から知っているのに特に触れず
原作本も改訂せずに現在に到っています。
の辺の事情を調べ上げた労作本が上原大尉の部下でもあった作家飯尾憲士氏による
「自決―森近衛師団長斬殺事件 」ですが、戦友や上官を訪ね歩き 窪田元少佐の処まで
 たどり着きます。
まるで「時効探偵」のようですがそこらへんの推理小説よりはドキュメントながら
面白く読めます。
原作本や映画ではテロクーデター計画を立案した竹下中佐と井田正孝中佐が巧くたちまわり、
どちらにしても立場上責任を取らねばならなくなった阿南陸軍大臣(黒幕としてバレタ為)
とパシリとなった椎崎二郎中佐と畑中健二少佐(配役:黒澤年男)が玉音放送の直前に自決します。
 特に映画では畑中少佐(俳優、黒沢年男)が狂気の演技のせいか映画を観る人は
畑中少佐が叛乱の主犯格と錯覚してしまうでしょう。
 実際の畑中少佐は先輩や上司の命令に忠実な温和な性格の人物だったそうですが
映画では先輩や上司まで突き動かす終戦に反対する狂信者と映っています。
もちろん原作や映画は生き残った主犯である竹下中佐への聞書きが主でしょうから
竹下中佐や井田中佐は「良い人」で終始するわけです。
私が主犯と推測する竹下正彦中佐は戦後も腹も切らずGHQに仕え自己に都合のよい
終戦の歴史を書き、その後自衛隊に再入隊し師団長、陸将にまで栄達しています。
 (瀬島龍三氏と相通ずる部分があります)
もう一人の主犯、井田中佐も「自分も自決する、自決する!」と周りに告げながら、
 同僚に止められて?自殺を思いとどまり、臆面もなく戦後はGHQに仕え、
その後は電通に入社し役員にまで昇進しています。
 竹下、井田中佐の他にも多くの終戦叛乱関係者がいたのに戦後も多くの関係者の
事件関与が明らかになってないことや終戦間際のドサクサで混乱があったとはいえ
森近衛師団長や白石参謀の惨殺の真の実行犯(窪田中佐)が全くお咎めなしで戦後を生きた事です。
 鹿児島に流れ着いて隠遁した窪田元中佐に竹下、井田中佐や陸軍省の生き残り幹部らは
金銭的に面倒をみていたのかもしれません。
尚、竹下、井田、椎崎、畑中の4名は軍人ながら平泉歴史学派と密接な関係が
 あったようです。彼らは終戦に反対し本土決戦内閣をクーデターによりつくろうと画策したとも
伝えられますが、どうも天皇を排除?して米軍に自分達(阿南大将、竹下中佐)を高く
売り込もうと画策したようにも思えてきます。
 天皇陛下、皇居を護衛する近衛師団の師団長と参謀を殺害し、1日とはいえ
皇居を占拠し天皇陛下のお隠れになった御文庫に小銃や機銃を向けた叛乱将校達
がいた事は陸軍憂愁の美どころではありません。
阿南陸軍大臣も「一死大罪を謝す」で誉れ高い武人として戦後の一般評価は高いようですが
終戦8月15日の朝クーデターが失敗が確実になり切腹している事や事前に何度も同郷である
大分県出身の梅津参謀総長に叛乱への相談をしました。
 阿南陸相も義理弟の竹下正彦中佐も大分県出身です。
 尚、陸軍のボス梅津参謀総長も海軍の終戦反対派の筆頭である豊田副武海軍軍令部長も
大分県出身者でありました。
この当時、大分県出身者で日本を支配しようという軍人閥のようなものが
存在していたのかもしれません。

梅津参謀総長が逡巡の末に阿南陸軍大臣からのクーデター計画を断ったので
阿南陸相と義理弟でである竹下中佐は近衛師団の森師団長を殺害しを偽命令で
近衛師団を動かしクーデターを企てたようとしたのは間違いないようです。
 阿南陸相は8月15日早朝にクーデターは無理と判断し割腹自殺を行いますが
廻りにいた部下関係者に「米内(海軍大臣)を斬れ!」叫んだととも云われています。
しかし米内邸や海軍省には海軍陸戦隊が厳重に配備されていたと思います。
 (余談ですが海軍陸戦隊は海軍首脳を陸軍の手から護る目的もあったはずです。)
そこで叛乱軍の別働隊?佐々木大尉率いる国粋主義者部隊により鈴木貫太郎首相邸を
襲撃したのかもしれません。
驚くべきは阿南陸軍大臣は割腹後、叛乱将校の椎崎中佐、畑中少佐らと共に陸軍省の中庭で
遺体を焼却、荼毘(だび)に伏されたわけです。
 普通、身体を張って終戦クーデターを阻止したとされる最高級現役陸軍大将がいくら
終戦のドタバタがあったとはいえ、叛乱実行者らの下級佐官将校と同じように
遺体を焼却するでしょうか?
もしかすると当時の関係者も阿南陸相が天皇陛下に背く叛乱の黒幕と知っていたから
 こそ一緒に遺体を畑中少佐椎崎中佐らと共に焼却したのではないでしょうか?
私は宮城(きゅうじょう)事件は戦前戦中の日本を体現しているように思えます。
 罪なき人や実行者が責任を負わされ真の謀議者(犯罪者)が責任をとらず司法の
介入や究明も戦後もありませんでした。
 竹下、井田中佐は何故にGHQに仕えたのでしょう?
 GHQとの裏取引もあったでしょうが、GHQの擁護下の入り日本の司法警察から
一時的に逃れる自己保存の目的もあったでしょう。
 残念な事はGHQもう日本には存在しませんが、GHQなきあとも日本人の手により
事件の決着がつけられていない点です。
この宮城事件の真相や究明は左翼からも右翼からも手はつけられていません。
やはり戦前、戦中は右傾化、極右化していたと一般的には思われていますが
右、極右と同じように左傾化、国家社会主義化していた特異な時代だと思えるのです。
「私は貝になりたい」の対極が宮城事件の戦後長く逃げた真犯人達かもしれません。



森 赳(もり たけし、1894年4月25日 - 1945年8月15日)は、日本の陸軍軍人。最終階級は陸軍中将。8月15日未明、宮城事件が勃発する。このとき近衛師団司令部の師団長室において義弟の白石通教中佐と談話中であったが、井田正孝中佐、椎崎二郎中佐、畑中健二少佐、窪田兼三少佐らに面会を強要される。井田中佐に決起を迫られたが、クーデターへの参加を拒否したため、畑中少佐から発砲を受け、更に航空士官学校の上原重太郎大尉に軍刀で斬りつけられ殺害された。上原大尉は、上司である陸軍航空士官学校長徳川好敏陸軍中将の強唆もあり、その後自決した。(なお、窪田兼三少佐は白石中佐の首を刎ねたものの、森中将には手をかけていないことが東部憲兵隊の公式記録や事件現場の状況、本人の証言等から判明。上原重太郎大尉は森師団長の肩を斬ったことが同様に判明。)ドイツ語→Generalleutnant Mori Takeshi (jap. 森 赳; * 25. April 1894 in der Präfektur Kōchi; † 15. August 1945) war zum Ende des Zweiten Weltkriegs der Befehlshaber der ersten Division der kaiserlichen Garde der japanischen Armee.
白石 通教(しらいし みちのり、1910年12月1日 - 1945年8月15日)は、日本の陸軍軍人。最終階級は陸軍中佐。1945年8月14日の御前会議に先立って開催された元帥会議に出席する畑に随行し上京。8月15日、義兄森赳近衛第1師団長を近衛師団司令部に訪問中、クーデターへの参加を拒否し殺害された森をかばい、巻き添えとなり死去した(宮城事件)+インドネシア語⇒Michinori Shiraishi (白石通教 Shiraishi Michinori) (1 Desember 1910 – 15 Agustus 1945) adalah seorang Letnan Kolonel (Chūsa (中佐)) dalam Tentara Kekaisaran Jepang selama Perang Dunia II. Ia adalah saudara ipar dari Jenderal Takeshi Mori, komandan Divisi Pertahanan Kekaisaran Pertama
井田 正孝(いだ まさたか、1912年10月5日 - 2004年2月6日)は、日本の陸軍軍人、実業家。最終階級は陸軍中佐。後に旧姓・岩田に復した。1945年6月、再度、軍務局課員(軍務課)となり、同月、陸軍中佐に進級。 終戦時、ポツダム宣言受諾に反対、「宮城事件」の首謀者の一人となり、近衛師団長森赳中将の殺害に関与。 また、陸相官邸において竹下中佐とともに阿南陸相の自刃を見届ける。 クーデターは失敗し、8月15日に陸軍省で自決する決心をしていたが、これを予期した見張りの将校に止められ断念した。同月、重謹慎30日。同月31日、予備役に編入された。終戦後は在日米軍司令部戦史課に勤務した後、電通に入社し、総務部長及び関連会社電通映画社の常務を勤めた。1955年になり、離婚して姓を岩田に復姓している。敗戦後も一貫して、1945年時には本土決戦をすべきだったと主張していた+英語⇒Lt. Col. Masataka Ida (井田正孝 Ida Masataka) (5 October 1912 – 6 February 2004) was a young Lieutenant Colonel in the Military Affairs Section of the Japanese Ministry of War, at the end of World War II. He had been stationed on Formosa (Taiwan), but was ordered back to Tokyo early in 1945. Along with Major Kenji Hatanaka and a few others, he was one of the chief conspirators in a plot to overthrow the government of Prime Minister Kantarō Suzuki; they wished to see the institution of martial law under War Minister Korechika Anami. The plan changed, however, into a plot, engineered by Major Kenji Hatanaka, to seize the Imperial Palace and prevent the broadcast of the Emperor's surrender speech. Lt. Col. Ida took part in this plot only briefly, trying to talk Hatanaka out of it by the end. Not many know about his attempted 'coup', which, although it failed, came dangerously close to lengthening the war, and altering the face of modern history.
竹下 正彦(たけした まさひこ、1908年11月15日 - 1989年4月23日)は、日本の陸軍軍人・陸上自衛官。陸士42期、陸大51期(優等)。陸軍では中佐、陸自では陸将。しかし、上記の「兵力使用第二案」に沿って部下の畑中健二少佐(陸士46期)と椎崎二郎中佐(同45期)が8月14日にクーデターを引き起こした。(宮城事件)終戦後、陸軍士官学校の同期生には「自衛隊なんかには入るな」と言っていたが、本人は陸上自衛隊に入隊し、第4師団長、陸上自衛隊幹部学校長(陸将)等を歴任した+トルコ語→Yarbay Masahiko Takeshita (Japonca: 竹下正彦 Takeshita Masahiko) 2. Dünya Savaşı boyunca Japon İmparatorluk Kara Kuvvetleri'nin Askeri Meseleler Dairesi'nin başkanıydı. Ağustos 1945'te binbaşı Kenji Hatanaka ve askeriyeden bazılarıyla Japonya'nın teslim oluşu bildirisinin yayınlanmaması için darbe planı yapanlardan birisiydi.[kim?]
畑中 健二(はたなか けんじ、1912年3月28日(明治45年) - 1945年(昭和20年)8月15日)は、日本の陸軍軍人。最終階級は陸軍少佐。鈴木貫太郎内閣のポツダム宣言受諾決定(日本の降伏)に抗議する一部の陸軍省幕僚と近衛師団参謀が企図したクーデター未遂事件(宮城事件)の首謀人物の一人である。決起は叶わず、玉音放送直前の8月15日午前11時過ぎに二重橋と坂下門の間の芝生上で椎崎二郎とピストル自決した+イタリア語→Kenji Hatanaka (畑中 健二 Hatanaka Kenji?; Prefettura di Kyoto, 28 marzo 1923 – Tokyo, 15 agosto 1945) è stato un militare giapponese, maggiore dell'esercito imperiale.BiografiaÈ stato uno degli autori del tentativo di colpo di Stato militare che, nella notte tra il 14 e il 15 agosto 1945, aveva come scopo di impedire all'Imperatore Hirohito di annunciare l'accettazione da parte del Giappone delle condizioni assunte alla conferenza alleata di Potsdam e la conseguente resa del Giappone. A seguito del fallimento del suo piano, si suicidò insieme agli altri cospiratori con un colpo di pistola alla testa davanti al Palazzo Imperiale[1].
椎崎 二郎(しいざき じろう、1911年9月20日 - 1945年8月15日)は、日本の陸軍軍人。最終階級は陸軍中佐。終戦時に宮城事件の首謀者の一人となるが、クーデターは未遂となり、「至誠通神」と記した遺書を残し、1945年8月15日午前11時過ぎに二重橋と坂下門の間の芝生上で畑中健二少佐と共に自決した+フランス語→Jirō Shiizaki (椎崎二郎,Shiizaki Jirō) (30 septembre 1911 - 15 août 1945) est lieutenant-colonel dans l'armée impériale japonaise pendant la Seconde Guerre mondiale. Il sert en tant que membre du personnel de la section des affaires internes de la section des affaires de guerre du bureau des affaires militaires. Shiizaki est l'un des membres de ce personnel à participer à un coup d’État en début de matinée du 1er août 1945, le jour où l'empereur doit déclarer la capitulation du Japon.
古賀 秀正(こが ひでまさ、1919年2月22日 - 1945年8月15日)は、日本の陸軍軍人。最終階級は陸軍少佐。東條英機は義父にあたる。終戦時に宮城事件に状況上やむを得ず関与することとなったが、クーデターは未遂となり、1945年8月15日正午過ぎの玉音放送の終了直前に、近衛第一師団司令部2階に安置された森赳師団長の遺体の前で、拳銃と軍刀を用い自決した。

×

非ログインユーザーとして返信する